Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack
you've
spreading
round
for
so
long,
now
I'm
so
tired
Джек,
ты
слоняешься
без
дела
так
долго,
что
я
устала
The
only
thing
you
can
go
and
do
is
get
yourself
fired
Единственное,
что
ты
можешь
сделать,
это
уволиться
And
with
your
pay
cheque,
just
like
the
last
one
И
твоя
зарплата,
как
и
прошлая,
When
tonight's
through
it
will
be
gone
and
so
will
I
Когда
эта
ночь
закончится,
исчезнет,
как
и
я
This
is
been
a
long
life,
now
mine
is
nearly
through
Это
была
долгая
жизнь,
моя
почти
подошла
к
концу
I've
had
a
lot
of
time
to
think
now
I
must
speak
to
you
У
меня
было
много
времени
подумать,
и
теперь
я
должна
поговорить
с
тобой
Tell
me
am
I
dreaming
as
I
look
around
Скажи
мне,
я
сплю,
когда
смотрю
вокруг?
We
can't
afford
a
descent
life
for
those
with
their
feet
on
the
ground
Мы
не
можем
позволить
себе
достойную
жизнь
для
тех,
кто
твёрдо
стоит
на
ногах
I
feel
it
my
duty
to
try
and
pass
it
on
Я
считаю
своим
долгом
попытаться
передать
это
This
wisdom
I've
acquired.
Мудрость,
которую
я
обрела.
I
understand
the
nature
of
life
Я
понимаю
природу
жизни
As
well
as
any
soul
left
living
Так
же
хорошо,
как
и
любая
другая
живая
душа
As
well
as
any
man
still
alive
Так
же
хорошо,
как
и
любой
другой
живущий
человек
You
said
there's
an
answer
for
a
hundred
years
or
two
Ты
сказал,
что
есть
ответ
на
сто
или
двести
лет
It
came
in
a
dream
one
night,
wisdom
only
comes
to
a
few
Он
пришел
во
сне
однажды
ночью,
мудрость
приходит
лишь
к
немногим
This
is
been
a
long
life
now
mine
is
nearly
through
Это
была
долгая
жизнь,
моя
почти
подошла
к
концу
And
if
I'd
have
the
my
again,
I'd
spend
it
all
with
you
И
если
бы
у
меня
было
еще
время,
я
бы
провела
его
все
с
тобой
I
feel
it
my
duty
to
try
and
pass
it
on
Я
считаю
своим
долгом
попытаться
передать
это
This
wisdom
I've
acquired.
Мудрость,
которую
я
обрела.
I
understand
the
nature
of
life
Я
понимаю
природу
жизни
As
well
as
any
soul
left
living
Так
же
хорошо,
как
и
любая
другая
живая
душа
As
well
as
any
man
still
alive
Так
же
хорошо,
как
и
любой
другой
живущий
человек
Dreams
exist
in
dreamland,
my
passion
fails
to
show
Сны
существуют
в
стране
грез,
моя
страсть
не
проявляется
My
eyes
no
longer
sparkle,
desire
begins
to
slow
Мои
глаза
больше
не
блестят,
желание
начинает
угасать
Comfort
peace
slips
beyond
my
imagination
Комфорт
и
покой
ускользают
за
пределы
моего
воображения
It's
your
life
they
demand
for
little
appreciation
Они
требуют
твою
жизнь
за
малую
благодарность
It's
all
well
and
good
when
it's
understood,
we
can
beat
them
if
we
try
Все
хорошо,
когда
понятно,
что
мы
можем
победить
их,
если
постараемся
It's
all
well
and
good
when
it's
understood,
we
can
beat
them
if
we
try
Все
хорошо,
когда
понятно,
что
мы
можем
победить
их,
если
постараемся
This
is
been
a
long
life,
now
mine
is
nearly
through
Это
была
долгая
жизнь,
моя
почти
подошла
к
концу
I've
had
a
lot
of
time
to
think
now
I
must
speak
to
you
У
меня
было
много
времени
подумать,
и
теперь
я
должна
поговорить
с
тобой
This
is
been
a
long
life
now
mine
is
nearly
through
Это
была
долгая
жизнь,
моя
почти
подошла
к
концу
And
if
I'd
have
my
time
again
I'd
spend
it
all
with
you
И
если
бы
у
меня
было
еще
время,
я
бы
провела
его
все
с
тобой
Everyone
will
be
together
to
hear
the
word
to
the
wise
Все
будут
вместе,
чтобы
услышать
слово
мудрости
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Peter Miller, Nigel Richard Clark, Mathew Priest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.