Текст и перевод песни Dodi Battaglia feat. Fio Zanotti - L'ultima notte di caccia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ultima notte di caccia
The Last Night of the Hunt
L'
ULTIMA
NOTTE
DI
CACCIA
THE
LAST
NIGHT
OF
THE
HUNT
DODO
BATTAGLIA,
FIO
ZANOTTI
DODO
BATTAGLIA,
FIO
ZANOTTI
Batte
il
suo
tempo
sempre
esatto
Its
tempo
beats
ever
exactly
Il
forte
tamburo
del
petto
The
strong
drum
of
the
chest
Cuore
di
guerra
sempre
attento
Heart
of
war
always
attentive
Cuore
di
quercia
nel
vento
Heart
of
oak
in
the
wind
Luna
di
maggio
brucia
il
legno
May
moon
burns
the
wood
Per
una
donna
ed
un
sogno
For
a
woman
and
a
dream
Biondi
capelli,
stretti
fianchi
Blonde
hair,
narrow
hips
Per
una
donna
dei
bianchi
For
a
woman
of
the
whites
Occhi
di
donnola,
bocca
di
fragola
Eyes
of
a
weasel,
mouth
of
a
strawberry
Pelle
di
nuvola,
freccia
che
penetra
Skin
of
a
cloud,
arrow
that
penetrates
Luna
di
maggio,
gialla
falce
May
moon,
yellow
crescent
Grido
l'amore
dell'alce
I
shout
the
love
of
the
moose
Ombre
di
carri
nella
sera
Shadows
of
carts
in
the
evening
Fuochi
di
gente
straniera
Fires
of
foreign
people
Fiamme
che
ballano,
occhi
di
cenere
Flames
that
dance,
eyes
of
ash
Resta
invisibile,
l'attimo
giusto
verrà
Remain
invisible,
the
right
moment
will
come
Lei
ha
detto
che
verrà
She
said
that
she'll
come
E
lingua
di
serpente
lei
non
ha
And
serpentine
tongue
she
does
not
have
Nel
suo
corpo
tiepido
In
her
warm
body
La
sete
del
tuo
sesso
scioglierà
The
thirst
of
your
sex
will
melt
Per
altre
notti
ancora
For
other
nights
still
Il
frutto
si
aprirà
The
fruit
will
open
Il
lupo
di
frontiera
nutrirà
The
border
wolf
will
feed
Stam
giocando
gli
uomini
We
are
playing
the
men
La
bocca
all'acquavite
e
gli
occhi
a
lei
Their
mouths
on
the
brandy
and
their
eyes
on
her
Si
sentono
invincibili
They
feel
invincible
Non
sanno
che
li
guardi
e
che
ci
sei
They
don't
know
that
you're
watching
them
and
that
you're
there
La
luna
le
sue
spalle
The
moon
will
dress
her
shoulders
D'argento
vestirà
In
silver
L'amante
del
ribelle
lei
sarà
She'll
be
the
lover
of
the
rebel
Notte
di
corsa
senza
fiato
Night
of
running
without
breath
Notte
di
volpe
in
agguato
Night
of
a
fox
in
ambush
Batte
coraggio
nella
pelle
Courage
beats
in
the
skin
Fra
l'agrifoglio
e
le
stelle
Among
the
holly
and
the
stars
Porta
la
donna
tua
dentro
la
terra
tua
Bring
your
woman
into
your
land
Dentro
la
gente
tua,
dentro
la
storia
tua
Inside
your
people,
inside
your
history
Fuochi
nel
campo
tutti
spenti
Fires
in
the
field
all
extinguished
Mordi
l'attesa
tra
i
denti
You
bite
the
wait
between
your
teeth
Vengono
passi
sul
sentiero
Steps
come
on
the
path
Mordi
tra
i
denti
il
respiro
You
bite
your
breath
between
your
teeth
Quella
è
la
donna
tua,
quella
è
la
forza
tua
That's
your
woman,
that's
your
strength
Gli
uomini
pallidi
non
la
vedranno
mai
più
The
pale
men
will
never
see
her
again
Lei
ha
detto
che
verrà
She
said
that
she'll
come
E
la
lingua
di
serpente
lei
non
ha
And
serpentine
tongue
she
does
not
have
Sul
tuo
corpo
d'albero
On
your
wooden
body
La
sete
del
suo
sesso
scioglierà
The
thirst
of
her
sex
will
melt
L'aurora
le
sue
spalle
The
dawn
will
dress
her
shoulders
L'amante
del
ribelle
lei
sarà
She'll
be
the
lover
of
the
rebel
Ultima
luna
del
tuo
viaggio
Last
moon
of
your
journey
Cuore
di
puma
selvaggio
Heart
of
a
wild
puma
Vengono
passi
sul
sentiero
Steps
come
on
the
path
Un
lampo
di
luce
uno
sparo
A
flash
of
light,
a
gunshot
Occhi
di
donnola,
bocca
di
fragola
Eyes
of
a
weasel,
mouth
of
a
strawberry
Pelle
di
nuvola,
freddo
che
penetra
Skin
of
a
cloud,
cold
that
penetrates
Batte
il
suo
tempo
strano
e
stretto
Its
strange
and
narrow
tempo
beats
Il
forte
tamburo
del
petto
The
strong
drum
of
the
chest
Cielo
pesante
come
roccia
Sky
heavy
as
rock
L'ultima
notte
di
caccia
The
last
night
of
the
hunt
Luna
sche
scivola
dietro
una
nuvola
Moon
that
slips
behind
a
cloud
Fiato
di
polvere
senza
capire
perché.
Breath
of
dust
without
understanding
why.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerio Negrini, Camillo Facchinetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.