Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Bones
Einsame Knochen
Oh,
another
day,
another
sunset
Oh,
wieder
ein
Tag,
wieder
ein
Sonnenuntergang
The
wall
switch,
my
thights
intertwine
Der
Wandschalter,
meine
Schenkel
verschlingen
sich
For
the
second-teenth
time
Zum
wiederholten
Male
Oh,
lonely
bones,
have
you
forgotten?
Oh,
einsame
Knochen,
hast
du
es
vergessen?
Add
another
glass
to
the
stale
row
Füge
ein
weiteres
Glas
zur
abgestandenen
Reihe
hinzu
The
authors
look
down
as
I
shrug
Die
Autoren
schauen
herab,
während
ich
mit
den
Schultern
zucke
With
their
capital
smug
Mit
ihrem
großspurigen
Hochmut
Oh,
lonely
bones,
have
you
forgotten?
Oh,
einsame
Knochen,
hast
du
es
vergessen?
In
the
grand
scheme
(tell
her
it
don't
really
matter)
Im
großen
Ganzen
(sag
ihm,
dass
es
keine
Rolle
spielt)
Got
a
plan,
see?
(Better
it
won't
really
end)
Ich
habe
einen
Plan,
siehst
du?
(Besser,
es
wird
nicht
wirklich
enden)
Oh-oh-oh,
lonely
bones,
wait
for
me
Oh-oh-oh,
einsame
Knochen,
warte
auf
mich
Over
the
bridge
to
midnight
Über
die
Brücke
zur
Mitternacht
Friends
sleep
obliviously
thick
Freunde
schlafen
ahnungslos
und
tief
Something's
making
me
sick
Irgendetwas
macht
mich
krank
Oh,
lonely
bones,
have
you
forgotten?
Oh,
einsame
Knochen,
hast
du
es
vergessen?
Add
another
night
to
the
stale
row
Füge
eine
weitere
Nacht
zur
abgestandenen
Reihe
hinzu
Seem
to
be
dangerously
close
Scheine
gefährlich
nahe
zu
sein
Might
abandon
the
host
Könnte
den
Gastgeber
verlassen
Oh,
lonely
bones,
have
you
forgotten?
Oh,
einsame
Knochen,
hast
du
es
vergessen?
Oh,
in
the
grand
scheme
(tell
her
it
don't
really
matter)
Oh,
im
großen
Ganzen
(sag
ihm,
dass
es
keine
Rolle
spielt)
Got
a
plan,
see?
(Better
it
won't
really
end)
Ich
habe
einen
Plan,
siehst
du?
(Besser,
es
wird
nicht
wirklich
enden)
Oh-oh-oh,
lonely
bones,
wait
for
me
Oh-oh-oh,
einsame
Knochen,
warte
auf
mich
La,
la-la,
la-la-la,
la-la-la
La,
la-la,
la-la-la,
la-la-la
Lonely
bones,
have
you
forgotten?
Einsame
Knochen,
hast
du
es
vergessen?
La,
la-la,
la-la-la,
la-la-la
La,
la-la,
la-la-la,
la-la-la
Lonely
bones,
have
you
forgotten?
Einsame
Knochen,
hast
du
es
vergessen?
Oh,
in
the
grand
scheme
Oh,
im
großen
Ganzen
I've
got
a
plan,
see?
Ich
habe
einen
Plan,
siehst
du?
Oh-oh-oh,
lonely
bones
Oh-oh-oh,
einsame
Knochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorothy Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.