Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When - Live at NPR's Tiny Desk
When - Live bei NPR's Tiny Desk
I
think
I've
been
telling
lies
Ich
glaube,
ich
habe
Lügen
erzählt
'Cause
I've
never
been
in
love
Denn
ich
war
noch
nie
verliebt
Everyone
falls
for
the
sunshine
disguise
Jeder
fällt
auf
die
Sonnenschein-Täuschung
herein
Distracted
by
who
they're
thinking
of
Abgelenkt
davon,
an
wen
sie
denken
I'd
rather
date
an
idea
Ich
würde
lieber
eine
Idee
daten
Something
I'll
never
find
Etwas,
das
ich
nie
finden
werde
Sure,
I'll
live
in
the
moment,
but
I'm
never
happy
here
Klar,
ich
lebe
im
Moment,
aber
ich
bin
hier
nie
glücklich
I'm
surrounded
by
greener
looking
time
Ich
bin
umgeben
von
grüner
aussehender
Zeit
Am
I
the
only
one
wishing
life
away?
Bin
ich
die
Einzige,
die
sich
das
Leben
wegwünscht?
Never
caught
up
in
the
moment
Nie
im
Moment
gefangen
Busy
begging
the
past
to
stay
Damit
beschäftigt,
die
Vergangenheit
anzuflehen,
zu
bleiben
Memories
painted
with
much
brighter
ink
Erinnerungen,
die
mit
viel
leuchtenderer
Tinte
gemalt
sind
They
tell
me
I
loved,
teach
me
how
to
think
Sie
sagen
mir,
dass
ich
geliebt
habe,
lehren
mich,
wie
man
denkt
I'll
take
what
I
can
get
Ich
nehme,
was
ich
kriegen
kann
'Cause
I'm
too
damp
for
a
spark
Denn
ich
bin
zu
feucht
für
einen
Funken
Kissing
sickly
sweet
guys
Küsse
widerlich
süße
Typen
'Cause
they
say
they
like
my
eyes
Weil
sie
sagen,
dass
sie
meine
Augen
mögen
But
I'd
only
ever
see
them
in
the
dark
Aber
ich
würde
sie
nur
im
Dunkeln
sehen
I'm
sick
of
faking
diary
entries
Ich
habe
es
satt,
Tagebucheinträge
vorzutäuschen
Got
to
get
it
in
my
head,
I'll
never
be
16
again
Ich
muss
es
in
meinen
Kopf
bekommen,
ich
werde
nie
wieder
16
sein
I'm
waiting
to
live,
and
waiting
to
love
Ich
warte
darauf
zu
leben
und
warte
darauf
zu
lieben
Oh,
it'll
be
over,
and
I'll
still
be
asking
when
Oh,
es
wird
vorbei
sein,
und
ich
werde
immer
noch
fragen,
wann
Am
I
the
only
one
wishing
life
away?
Bin
ich
die
Einzige,
die
sich
das
Leben
wegwünscht?
Never
caught
up
in
the
moment
Nie
im
Moment
gefangen
Busy
begging
the
past
to
stay
Damit
beschäftigt,
die
Vergangenheit
anzuflehen
zu
bleiben
Memories
painted
with
much
brighter
ink
Erinnerungen,
die
mit
viel
leuchtenderer
Tinte
gemalt
sind
They
tell
me
I
loved,
teach
me
how
to
think
Sie
sagen
mir,
dass
ich
geliebt
habe,
lehren
mich,
wie
man
denkt
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
I'm
sick
of
faking
diary
entries
Ich
habe
es
satt,
Tagebucheinträge
vorzutäuschen
Got
to
get
it
in
my
head,
I'll
never
be
16
again
Ich
muss
es
in
meinen
Kopf
bekommen,
ich
werde
nie
wieder
16
sein
I'm
waiting
to
live,
still
waiting
to
love
Ich
warte
darauf
zu
leben,
warte
immer
noch
darauf
zu
lieben
Oh,
it'll
be
over,
and
I'll
still
be
asking
when
Oh,
es
wird
vorbei
sein,
und
ich
werde
immer
noch
fragen,
wann
Oh,
it'll
be
over,
and
I'll
still
be
asking
when
Oh,
es
wird
vorbei
sein,
und
ich
werde
immer
noch
fragen,
wann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorothy Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.