Dodo - Türe gaht uf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dodo - Türe gaht uf




Türe gaht uf
The Door Opens and Closes
Ich mach sie uf oder zue - so oder so
I'll open it or close it - one way or another
Aber nie nie lah ich sie nume halb off
But I'll never leave it half open
Tschau tschau, tschau mi Amor
Bye, bye, my love
Wenn mi nöd wotsch hani Bessers vor
If you don't want me, I've got better things to do
Ich mach sie uf oder zue - so oder so
I'll open it or close it - one way or another
Aber nie nie lah ich sie nume halb off
But I'll never leave it half open
Tschau tschau, tschau mi Amor
Bye, bye, my love
Isch Türe halb off denn ziehni devo
If the door is half open, I'll leave
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf (Babe)
The door closes, yes, a door opens (Babe)
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf (Babe)
The door closes, yes, a door opens (Babe)
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Mach sie uf oder zue - so oder so
Open it or close it - one way or another
Aber nie lah sie nume halb off
But never leave it half open
Well susch sägi
Because then I'll say
Baby, gömmer abe an Fluss
Baby, let's go down to the river
Sitzed ane und denn machemer Schluss
Sit down and break up
Und Baby, es gaht gar nöd um Schuld
And baby, it's not about blame
Es gaht um ja oder nei,
It's about yes or no,
Dinn oder duss
In or out
Aber so - regts nume uf
But like this - it just annoys me
All offene Türe gebed Durchzug
All open doors create a draft
Ja so regts mi nume uf
Yes, it just annoys me
Eusi Türe muess zue, schlüssed ab und guet
Our door must be closed, locked and good
Und ich bin dur de Wind
And I'm in the wind
Will es zieht immer no - immer no immer no
Because it's still blowing - still, still, still
Doch muessi das durezieh
But I have to get through this
Drum ziehn ich devo - tschau tschau mi Amor
That's why I'm leaving - bye, bye, my love
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf (Babe)
The door closes, yes, a door opens (Babe)
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf (Babe)
The door closes, yes, a door opens (Babe)
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Mach sie uf oder zue - so oder so
Open it or close it - one way or another
Aber nie lah sie nume halb off
But never leave it half open
Well Baby, ich bin ready
Because baby, I'm ready
Neui Türe, neus Glück
New doors, new luck
Neui Lütti, neui Lüüt
New people, new people
Chlopfe im Riddim vom Läbe a die Tür
Knock on the door of life in the rhythm of the beat
So: ram pa-pa-pam
Like this: ram pa-pa-pam
Madame wet oisi Türe nöd zuela
Madame won't let our door open
Vilicht chasch's eifach nöd zuelaa
Maybe you just can't let it open
Dänn chan Tür nöd richtig ufga
Then the door can't open properly
Wenns nöd ufgaht, wenns nöd ufgaht für dich und mich
If it doesn't open, if it doesn't open for you and me
Drum sing ich
That's why I sing
Ich bin dur de Wind
I'm in the wind
Will es zieht immer no - immer no immer no
Because it's still blowing - still, still, still
Doch muessi das durezieh
But I have to get through this
Drum ziehn ich devo - tschau tschau mi Amor
That's why I'm leaving - bye, bye, my love
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf (Babe)
The door closes, yes, a door opens (Babe)
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf (Babe)
The door closes, yes, a door opens (Babe)
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Mach sie uf oder zue - so oder so
Open it or close it - one way or another
Aber nie nie lah ich sie nume halb off
But I'll never leave it half open
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf (Babe)
The door closes, yes, a door opens (Babe)
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf (Babe)
The door closes, yes, a door opens (Babe)
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Türe gaht zue ja e Türe gaht uf
The door closes, yes, a door opens
Mach sie uf oder zue - so oder so
Open it or close it - one way or another
Aber nie nie lah ich sie nume halb off
But I'll never leave it half open
Türe gaht zue Türe gaht uf
The door closes, a door opens
Türe gaht zue Türe gaht uf
The door closes, a door opens
Türe gaht zue Türe gaht uf
The door closes, a door opens
Türe gaht zue Türe gaht uf
The door closes, a door opens
Türe gaht zue Türe gaht uf
The door closes, a door opens
Türe gaht zue Türe gaht uf
The door closes, a door opens
Mach sie uf oder zue - so oder so
Open it or close it - one way or another
Aber nie nie lah ich sie nume halb off
But I'll never leave it half open





Авторы: Marco Jeger, Lorenz Haeberli, Dominik Jud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.