Dodo - A5 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dodo - A5




A5
A5
Het begon met een lach, ik weet precies nog die dag (Precies)
It started with a laugh, I remember that day clearly (Clearly)
Zeven uur begon m'n wekker, snooze 'm tot half acht
My alarm went off at seven, snoozed it till half past
Lag twee uurtjes in m'n bed, want ik had money gepakt
Lay in bed for two hours, 'cause I had made some money
Vrouwtje stond al in de douche, maar had geen tijd voor de bad (A-Ah)
Girl was already in the shower, but had no time for the bath (A-Ah)
Dus ik doe m'n kleren aan en ging d'r alweer vandoor (Door)
So I put on my clothes and was out the door again (Door)
Ging m'n huis uit met een ruzie, want m'n chick is gestoord (Gek)
Left the house with an argument, 'cause my chick is crazy (Crazy)
Achteraf hebben we spijt en weet je dat het niet hoort (Nee)
In hindsight, we regret it and know it's wrong (No)
Maar achteraf is soms te laat, dus gap, waar doen we het voor? (Hah)
But hindsight is sometimes too late, so tell me, what do we do it for? (Hah)
Bolle stond al voor de deur en hij was klaar om te gassen
Bolle was already at the door, ready to hit the gas
Hij zegt mij, "Dodo, jij bent gek
He tells me, "Dodo, you're crazy
Wat ga je dadelijk weer trappen?" (Wat?)
What are you gonna pull tonight?" (What?)
Ik zeg Bolle, "Golf R, we gaan vanavond wat pakken"
I tell Bolle, "Golf R, we're gonna grab something tonight"
Ik heb eerst een snelle clip en wil verschillende klassen (Woeh, woeh)
First, I have a quick shoot, and I want different classes (Woeh, woeh)
Ik kom aan in het bedrijf, en ik zie 'm al staan (Staan)
I arrive at the company, and I see it standing there (Standing)
Zag de R, die ABT en ik was klaar om te gaan (Ready)
Saw the R, that ABT, and I was ready to go (Ready)
Doe m'n tellie met die Bluetooth en m'n flitser gaat aan
Connect my phone with Bluetooth, and my flash goes on
Zet die waggie in z'n S en geef 'm op linkerbaan (Pah, pah, pah)
Put that car in S and give it on the left lane (Pah, pah, pah)
220 heen en weer en ik was bijna weer thuis (Thuis)
220 back and forth, and I was almost home again (Home)
Vijf minuten in de douche, die gasten waren op huid
Five minutes in the shower, those guys were on my skin
Djallas schoten we als eerst, die was niet ver van m'n huis (Nee)
We shot Djallas first, he wasn't far from my house (No)
Die eerste clip was snel geschoten, dus ging eten in Zuid
That first shoot was done quickly, so we went to eat in Zuid
Tweede clip ging vlekkeloos, dus schoot een barrie op weg
Second shoot went smoothly, so I shot a barrie on the way
M'n eerste clip met een model, ik was een beetje gestrest (Gestrest)
My first shoot with a model, I was a little stressed (Stressed)
Want m'n chick wist toen van niks, ik had het nog niet gezegd (Niks)
Because my chick didn't know anything then, I hadn't told her yet (Nothing)
Dus die ruzie van vanochtend stond ze wel in d'r recht
So that fight this morning, she was right about it
D-Derde clip was aangebroken, PVG voor de buurt (Buurt)
T-Third shoot had arrived, PVG for the neighborhood (Neighborhood)
Vijf minuten voor die clip werd ik gebeld overstuur
Five minutes before the shoot, I got a call, upset
Dojo zegt mij, "Kijk je Snap, ik ben vertraagd met een uur"
Dojo tells me, "Check your Snap, I'm delayed by an hour"
Ik zeg 'm, "Kifesh, is geen stress, hier zijn al boys van de buurt"
I tell him, "Kifesh, no stress, there are already boys from the neighborhood here"
Hij zegt mij, "Sorry Dodo, maar ik ben gevallen van motor
He tells me, "Sorry Dodo, but I fell off the motorcycle
Alle schade wat er is, ga ik opnieuw voor je kopen"
All the damage that's there, I'll buy it for you again"
Ik zeg, "Bro, het is geen stress, ik hoop nog dat je kan lopen"
I say, "Bro, it's no stress, I just hope you can walk"
Hard rijden heeft geen nut, want ik ben niks opgeschoten
Driving fast is pointless, 'cause I haven't gained anything
Oké (Wellou), die derde is een feit, en ik had morgen nog één (Eén)
Okay (Wellou), the third one is done, and I had one more tomorrow (One)
D-Dus ik zet die waggie terug, ik wou niet weer ABT (A-Ah)
S-So I put that car back, I didn't want ABT again (A-Ah)
Hij zegt mij, "Dodo, pak die key en pak dan AMG"
He tells me, "Dodo, take the key and take the AMG"
Hij zegt, "Het is een uurtje rijden, jij komt aan half twee"
He says, "It's an hour's drive, you'll arrive at half past one"
Z-Zo gezegd en zo gedaan, ik haal die waggie d'r op (Woeh)
S-Said and done, I pick up that car (Woeh)
Film alle schade van die bak, bro, d'r leek niks aan kapot (Niks)
Film all the damage on that car, bro, nothing seemed broken (Nothing)
Maar ik ben geen pro d'r in, ik haal die waggie van lock
But I'm not a pro at it, I unlock the car
Ik stap er in, er uit, en terug, maar ik was snel weer gestopt
I get in, get out, and back in, but I stopped again quickly
Stoppen bij de tankstation, ik belde Zouhair weer op
Stop at the gas station, I call Zouhair again
I-Ik zeg, "Ik hoor een gek geluid"
I-I say, "I hear a weird noise"
Hij zegt, "Die lagers zijn op" (Wat?)
He says, "Those bearings are gone" (What?)
Ik zeg 'm, "Bro, een leip geluid, ik pak met vijftig een bocht" (Oké)
I tell him, "Bro, a weird noise, I'm taking a corner at fifty" (Okay)
Hij zegt me: "Nee, het is een lager, bro, die waggie is top"
He tells me, "No, it's a bearing, bro, the car is top"
Dus ik rij die waggie door en heb die gas ingetrapt (Woeh)
So I keep driving the car and hit the gas (Woeh)
240 op de weg, bam, m'n banden geklapt (Pah)
240 on the road, bam, my tires burst (Pah)
M'n stuur begint te trillen, airbag knalde d'r uit
My steering wheel starts to shake, airbag explodes out
Achttien min op navigatie, waren bijna al thuis
Eighteen minutes on navigation, we were almost home
Maar dat we veilig osso kwamen, bro, dat mocht never baten
But that we got there safe and sound, bro, it was never meant to be
Want ik werd wakker door sirenes, broer, ik zag witte lakens
Because I woke up to sirens, bro, I saw white sheets
Ik was geschrokken, bijna dood, Jimmy zei, "Ga niet slapen"
I was shocked, almost dead, Jimmy said, "Don't fall asleep"
En zodra je papa ziet, moet je hem snel achterlaten
And as soon as you see dad, you have to leave him quickly
Hij zegt, "Dodo, alsjeblieft, ga niet met papa mee" (Nee)
He says, "Dodo, please, don't go with dad" (No)
Maar ik zag zojuist een man, die al op papa leek (Wat?)
But I just saw a man who already looked like dad (What?)
Ga je mee, kom je niet terug? En dan laat je ons achter
Are you going, are you not coming back? And then you'll leave us behind
Beter weet je wat je doet, je gaat de pijn niet verzachten
You better know what you're doing, you won't ease the pain
Ik zeg, "Jimmy, ik ben bang, alsjeblieft, kom naar binnen" (Kom)
I say, "Jimmy, I'm scared, please, come inside" (Come)
Maar door corona shit moest hij dus smoesjes verzinnen
But because of corona shit, he had to make up excuses
Uiteindelijk snel naar binnen, hij zegt, "Bro, ik ben bij je"
Finally, he gets inside quickly, he says, "Bro, I'm with you"
G, wij zijn van Amsterdam, hier doen we vaker aan lijden
G, we're from Amsterdam, we suffer here more often
Maar deze pijn, gap, ik kan het nog niet beschrijven
But this pain, man, I can't describe it yet
Ik hoopte dat ik 'm toen belde never door was gaan rijden
I wished I had never driven on after calling him then
Maar wat gebeurd is, is gebeurd, dus ik kan beter gaan strijden
But what's done is done, so I better fight
Helaas een waargebeurd verhaal, dit is een pokoe met feiten
Unfortunately, a true story, this is a pokoe with facts
Mama wou ook snel naar binnen, maar ze moesten daar ruilen (Ruilen)
Mom also wanted to come inside quickly, but they had to switch there (Switch)
Dus m'n broer die ging beneden op de terugweg naar buiten
So my brother went downstairs on his way back out
Loopt zij de kamer in en ik zeg, "Mama, niet huilen" (Nee)
She walks into the room, and I say, "Mom, don't cry" (No)
Want dan moest ik zelf huilen, maar ik kon het niet aan (Aan)
Because then I would have to cry myself, but I couldn't handle it (Handle)
Dus m'n ogen werden nat en ik zag mama daar staan (Staan)
So my eyes got wet, and I saw mom standing there (Standing)
Met veel pijn in d'r ogen zegt ze, "Jongen, niet gaan" (Nee)
With a lot of pain in her eyes, she says, "Son, don't go" (No)
Ik zeg, "Nee, ik ben een sterke, echt, maar blijf bij mij staan
I say, "No, I'm strong, really, but stay by my side
Want ik doe dit echt voor U, want anders was ik gegaan"
Because I'm really doing this for you, otherwise I would have gone"
Dodo
Dodo





Авторы: Bryan Krijgsman, Johnson Peña


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.