Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homicide (feat. T.I.)
Mord (feat. T.I.)
I'm
still
Doe
B
bitch,
so
what
the
fuck
is
up
Ich
bin
immer
noch
Doe
B,
Schlampe,
also
was
zum
Teufel
ist
los
Got
yo'
ho'
on
my
dick,
whole
town
on
my
nuts
Hab
deine
Schlampe
an
meinem
Schwanz,
die
ganze
Stadt
an
meinen
Eiern
I
got
keys
on
the
streets,
I
got
shooters
in
the
cut
Ich
hab
Schlüssel
auf
den
Straßen,
ich
hab
Schützen
im
Verborgenen
Talkin'
bout
beefing
with
me,
a
62
will
get
you
touched
Redest
davon,
dich
mit
mir
anzulegen,
eine
62er
wird
dich
berühren
Man
these
niggas
small
fries,
choppers
come
in
all
size
Mann,
diese
Typen
sind
kleine
Fische,
Chopper
kommen
in
allen
Größen
Don't
associate
with
pigs,
snitch
get
your
hog
tied
Verbinde
dich
nicht
mit
Bullen,
Verräter,
du
wirst
gefesselt
In
that
bubblized
Benz,
gave
your
bitch
the
frog
guide
In
diesem
Benz
mit
Blubberblasen,
gab
deiner
Schlampe
die
Frosch-Anleitung
Fish
Bowl,
no
tent,
let
her
see
a
nigga
shine
Goldfischglas,
kein
Zelt,
lass
sie
einen
Typen
glänzen
sehen
Make
a
bitch
go
blind,
tell
your
bitch
gold
eye
Mach
eine
Schlampe
blind,
sag
deiner
Schlampe
Goldauge
Got
'er
sucking
my
dick
right
before
show
time
Hab
sie
meinen
Schwanz
lutschen
lassen,
direkt
vor
der
Show
Out
flooded
on
my
wrist,
spot
the
brick
on
mine
Überflutet
an
meinem
Handgelenk,
entdeck
den
Klunker
an
meinem
Checking
out
my
Rollie
watch
and
said
it's
yo'
time
Hab
meine
Rolex-Uhr
angesehen
und
gesagt,
es
ist
deine
Zeit
I
am
killin'
these
niggas,
I
am
killin'
these
niggas
Ich
bringe
diese
Typen
um,
ich
bringe
diese
Typen
um
Paralyzed
to
the
fake
game,
feelin'
these
niggas
Gelähmt
vom
falschen
Spiel,
ich
fühle
diese
Typen
Satisfied
with
the
hate,
I'm
to
real
for
these
niggas
Zufrieden
mit
dem
Hass,
ich
bin
zu
echt
für
diese
Typen
Rest
in
peace
Pimp
C,
that's
chinchilla,
lil
nigga
Ruhe
in
Frieden,
Pimp
C,
das
ist
Chinchilla,
kleiner
Typ
And
nigga
we
don't
let
the
drama
slide
(the
drama
slide)
Und
Typ,
wir
lassen
das
Drama
nicht
gleiten
(das
Drama
gleiten)
You
try
me
there
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Du
versuchst
es
mit
mir,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
Found
my
churching
in
my
mama
lies
(on
my
mama
lies)
Hab
meine
Kirche
in
den
Lügen
meiner
Mutter
gefunden
(in
den
Lügen
meiner
Mutter)
Try
us
this
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Versuch
es
mit
uns,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
And
nigga
we
don't
let
the
drama
slide
(the
drama
slide)
Und
Typ,
wir
lassen
das
Drama
nicht
gleiten
(das
Drama
gleiten)
You
try
me
there
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Du
versuchst
es
mit
mir,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
Found
my
churching
in
my
mama
lies
(on
my
mama
lies)
Hab
meine
Kirche
in
den
Lügen
meiner
Mutter
gefunden
(in
den
Lügen
meiner
Mutter)
Try
us
this
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Versuch
es
mit
uns,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
Blood
on
the
chain,
I
collected
the
check
Blut
an
der
Kette,
ich
hab
den
Scheck
kassiert
My
team
come
down
for
the
shooters,
bet
chop
of
the
neck
(bop,
bop)
Mein
Team
kommt
runter
für
die
Schützen,
wettet,
hackt
den
Hals
ab
(bop,
bop)
It
ain't
the
threat,
it's
what
happens
out
to
get
the
respect
(fight
me
nigga)
Es
ist
nicht
die
Drohung,
es
ist
das,
was
passiert,
um
Respekt
zu
bekommen
(kämpf
mit
mir,
Typ)
I'm
the
rant
of
the
town,
nigga
humbling
down
Ich
bin
das
Aushängeschild
der
Stadt,
Typ,
demütige
dich
I
just
bought
my
new
P.J.,
to
fly
them
gunners
in
town
Ich
hab
gerade
meinen
neuen
P.J.
gekauft,
um
die
Schützen
in
die
Stadt
zu
fliegen
Man
I'm
the
pick
of
my
homie,
ask
your
O.G.
he
know
me
Mann,
ich
bin
der
Stolz
meines
Kumpels,
frag
deinen
O.G.,
er
kennt
mich
Go
hit
a
lick
for
the
40,
bust
it
down
with
a
homie
Geh
und
klau
was
für
die
40,
teil
es
mit
einem
Kumpel
Only
if
the
nigga
where
knowin'
Nur
wenn
der
Typ
es
wüsste
We
where
holdin'
more
than
we
showin'
Wir
hatten
mehr,
als
wir
zeigten
If
they
violate,
we
gonna
go
in
there
Wenn
sie
es
brechen,
gehen
wir
rein
And
make
his
family
mourn,
god
bless,
let
em
rest,
as
I
die-gret
Und
lassen
seine
Familie
trauern,
Gott
segne
sie,
lass
sie
ruhen,
während
ich
es
be-dau-ere
We
the
bank
roll
mob,
bitch
we
just
buy
shit
Wir
sind
die
Bankroll-Mafia,
Schlampe,
wir
kaufen
einfach
Sachen
And
fly
shit,
with
a
bad
yellow
thigh
bitch
Und
fliegen
Sachen,
mit
einer
geilen,
gelben
Schlampe
Caught
her
in
the
valley,
we
should
of
made
her
say
thigh
quick
Hab
sie
im
Valley
erwischt,
wir
hätten
sie
dazu
bringen
sollen,
schnell
"Oberschenkel"
zu
sagen
My
nigga
Doe
pulled
up
on
me
after
5 bricks
Mein
Typ
Doe
hat
mich
nach
5 Steinen
abgeholt
Took
it
to
Montgomery,
had
it
flippin'
like
a
side
kick
Hab
es
nach
Montgomery
gebracht,
es
hat
sich
gedreht
wie
ein
Sidekick
Her
nigga
try
us
there
gon'
be
a
homicide
quick
Ihr
Typ
versucht
es
mit
uns,
es
wird
schnell
einen
Mord
geben
And
nigga
we
don't
let
the
drama
slide
(the
drama
slide)
Und
Typ,
wir
lassen
das
Drama
nicht
gleiten
(das
Drama
gleiten)
You
try
me
there
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Du
versuchst
es
mit
mir,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
Found
my
churching
in
my
mama
lies
(on
my
mama
lies)
Hab
meine
Kirche
in
den
Lügen
meiner
Mutter
gefunden
(in
den
Lügen
meiner
Mutter)
Try
us
this
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Versuch
es
mit
uns,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
And
nigga
we
don't
let
the
drama
slide
(the
drama
slide)
Und
Typ,
wir
lassen
das
Drama
nicht
gleiten
(das
Drama
gleiten)
You
try
me
there
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Du
versuchst
es
mit
mir,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
Found
my
churching
in
my
mama
lies
(on
my
mama
lies)
Hab
meine
Kirche
in
den
Lügen
meiner
Mutter
gefunden
(in
den
Lügen
meiner
Mutter)
Try
us
this
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Versuch
es
mit
uns,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
Keep
on
playin'
around,
like
we
playin'
with
you
Spiel
weiter
rum,
als
ob
wir
mit
dir
spielen
würden
Now
you
gon'
fuck
right
round
and
have
my
nigga
sprayin'
at
you
Jetzt
wirst
du
rumvögeln
und
meinen
Typen
auf
dich
schießen
lassen
Now
keep
on
playin'
around,
think
we
playin'
with
you
Spiel
weiter
rum,
denk,
wir
spielen
mit
dir
Man
you
gon'
fuck
right
round
and
have
my
nigga
sprayin'
at
you
Mann,
du
wirst
rumvögeln
und
meinen
Typen
auf
dich
schießen
lassen
And
fuck
all
these
niggas,
and
these
loud
mouth
hoes
Und
scheiß
auf
all
diese
Typen
und
diese
lauten
Schlampen
All
I
got
for
the
yeah
yeah,
is
a
lot
44
Alles,
was
ich
für
das
Yeah
Yeah
habe,
ist
eine
Menge
44er
With
my
company
homie,
you
ain't
a
live
no
mo'
Mit
meinem
Kumpel
von
der
Firma,
du
wirst
nicht
mehr
leben
Kept
me
somewhere
inside
you,
blowing
loud
and
rolls
Hielt
mich
irgendwo
in
dir,
blies
laut
und
rollte
Cup
out,
cup
movin',
cashin'
out
on
these
hoes
Becher
raus,
Becher
bewegt
sich,
zahlt
diese
Schlampen
aus
Hustle
Gang
the
name,
just
made
10
million
in
clothes
Hustle
Gang
der
Name,
hab
gerade
10
Millionen
mit
Klamotten
gemacht
And
we
gon'
do
it
again,
just
know
we
did
it
for
Doe
Und
wir
werden
es
wieder
tun,
wisse
einfach,
wir
haben
es
für
Doe
getan
The
thumper
bangin',
catchin'
body,
no
we
did
it
for
Doe
Der
Hammer
knallt,
erwischt
Körper,
nein,
wir
haben
es
für
Doe
getan
And
nigga
we
don't
let
the
drama
slide
(the
drama
slide)
Und
Typ,
wir
lassen
das
Drama
nicht
gleiten
(das
Drama
gleiten)
You
try
me
there
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Du
versuchst
es
mit
mir,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
Found
my
churching
in
my
mama
lies
(on
my
mama
lies)
Hab
meine
Kirche
in
den
Lügen
meiner
Mutter
gefunden
(in
den
Lügen
meiner
Mutter)
Try
us
this
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Versuch
es
mit
uns,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
And
nigga
we
don't
let
the
drama
slide
(the
drama
slide)
Und
Typ,
wir
lassen
das
Drama
nicht
gleiten
(das
Drama
gleiten)
You
try
me
there
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Du
versuchst
es
mit
mir,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
Found
my
churching
in
my
mama
lies
(on
my
mama
lies)
Hab
meine
Kirche
in
den
Lügen
meiner
Mutter
gefunden
(in
den
Lügen
meiner
Mutter)
Try
us
this
gon'
be
a
homicide
(a
homicide)
Versuch
es
mit
uns,
es
wird
einen
Mord
geben
(einen
Mord)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Durk D Banks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.