Текст и перевод песни Doe B - All We Know (feat. TrenaCote Shawty)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All We Know (feat. TrenaCote Shawty)
Всё, что мы знаем (при уч. TrenaCote Shawty)
I
come
straight
up
out
the
bottom
Я
поднялся
прямо
со
дна,
детка,
Have
50
with
dope
fiends
and
robbers
Имел
50
тысяч
с
наркоманами
и
грабителями.
Every
nigga
on
my
team
got
a
choppa
У
каждого
парня
в
моей
команде
есть
пушка,
Screamin
for
the
converse,
head
bustin
and
fed
duckin
Крики
из-за
Converse,
пробитые
головы
и
уклонение
от
федералов.
All
we
know
(all
we
know)
Всё,
что
мы
знаем
(всё,
что
мы
знаем),
30
round,
LA
shit,
that's
all
we
know
30
патронов,
дерьмо
из
Лос-Анджелеса,
это
всё,
что
мы
знаем.
Play,
we
get
seen
about
Играем,
нас
видят
повсюду,
Take
in
a
SK
in
the
Sweeney
house
Заносим
SK
в
дом
Свини,
50
pounds
in
the
backyard,
watching
out
for
the
jackpot
50
фунтов
на
заднем
дворе,
ждём
куша,
Jump
in
the
task
force
Прыгаем
в
оперативную
группу.
I'd
like
to
welcome
yall
to
real
criss
Я
хотел
бы
приветствовать
вас
в
настоящей
криминальной
жизни,
And
those
old
niggas
round
me
still
there
И
те
старые
ниггеры
вокруг
меня
всё
ещё
здесь,
In
cold
blood
to
my
very
last
breath
Хладнокровно
до
последнего
вздоха.
When
my
granny
died,
I
think
that's
when
I
shed
my
last
tear
nigga
Когда
моя
бабушка
умерла,
думаю,
тогда
я
пролил
свою
последнюю
слезу,
детка.
You
don't
feel
how
I
feel
cos
you
don't
live
how
I
live
nigga
Ты
не
чувствуешь
то,
что
чувствую
я,
потому
что
ты
не
живёшь
так,
как
я,
детка.
And
I
got
hundrin
in
my
blood
uh
И
у
меня
сотни
в
крови,
а,
Got
bricks
all
in
my
crib
nigga
Кирпичи
в
моей
хате,
детка.
Wut
you
know
bout
having
bricks
in
yo
crib
nigga
Что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
иметь
кирпичи
в
своей
хате,
детка?
Talking
so
many
you
can
drill
a
crib
nigga
Говорю
о
таком
количестве,
что
можно
построить
дом,
детка.
Hustling
baby
is
all
we
know
Афера,
детка,
это
всё,
что
мы
знаем,
Blinded
by
these
cars
and
clothes
Ослеплены
этими
тачками
и
шмотками.
These
streets
got
me
caught
up
in
this
place
Эти
улицы
затянули
меня
в
это
место,
Tryna
make
it
out
and
maintain
Пытаюсь
выбраться
и
удержаться.
Everyday
trap
house
Каждый
день
в
наркопритоне,
Tryna
cold
crack,
got
them
pounds
in
the
maso
Пытаюсь
продать
крэк,
фунты
в
тайнике.
Can't
serve
without
a
get
go
Не
могу
продавать
без
разрешения,
I
bought
that
murda
all
back
Я
вернул
всё
то
убийство
обратно.
We
was
standing
in
the
hallways
Мы
стояли
в
коридорах,
Duckin
feds,
servin
J
Уклонялись
от
федералов,
толкали
травку,
With
the
pilo,
might've
had
to
take
that
boy
away
С
пистолетом,
возможно,
пришлось
убрать
того
парня.
Then
why
everytime
you
see
my
people
throw
away?
Тогда
почему
каждый
раз,
когда
ты
видишь
моих
людей,
ты
шарахаешься?
Posted
in
the
cut
with
the
cut
always
Сижу
в
засаде
с
пушкой
всегда,
And
I
am
a
murda
nigga,
rest
in
peace
Jerry
И
я
убийца,
детка,
покойся
с
миром,
Джерри.
I
know
young
niggas
wanna
see
me
on
the
T-shirt
Я
знаю,
молодые
ниггеры
хотят
увидеть
меня
на
футболке,
They
wanna
see
me
fall,
but
I
land
feet
first
Они
хотят
увидеть
моё
падение,
но
я
приземляюсь
на
ноги.
Don't
wanna
see
me
ball
bitch
but
I
get
work
Не
хочешь
видеть,
как
я
богатею,
сучка,
но
я
работаю.
Suffocate
gasp,
then
she
won't
smoke
purp
Задыхается,
хватает
воздух,
потом
она
не
будет
курить
пурпурную.
All
I
blow
is
OG,
kush
and
sip
syrup
Всё,
что
я
курю,
это
OG,
Kush
и
пью
сироп.
They
tryna
coach
Shawty,
them
project
baby
Они
пытаются
учить
малышку,
этих
детей
из
проекта.
Prodigal
of
my
environment,
cop
the
bricks
baby
Блудный
сын
своего
окружения,
покупаю
кирпичи,
детка.
Hustling
baby
is
all
we
know
Афера,
детка,
это
всё,
что
мы
знаем,
Blinded
by
these
cars
and
clothes
Ослеплены
этими
тачками
и
шмотками.
These
streets
got
me
caught
up
in
this
place
Эти
улицы
затянули
меня
в
это
место,
Tryna
make
it
out
and
maintain
Пытаюсь
выбраться
и
удержаться.
Caught
up
in
the
game
like
a
maze
Пойман
в
игре,
как
в
лабиринте,
Come
out
first
thing,
bought
a
chain
and
a
case
so
a
nigga
start
hatin
Вышел
первым
делом,
купил
цепь
и
кейс,
поэтому
ниггер
начал
ненавидеть.
Go
get
em
out
the
way,
81
lawyers
Убери
их
с
дороги,
81
адвокат.
So
forget
about
the
case
and
we
can
keep
thuggin
Так
что
забудь
о
деле,
и
мы
можем
продолжать
бандитствовать.
There's
a
pistol
on
your
waist,
let
em
know
that
mister
don't
play
and
mister
don't
miss
У
тебя
пистолет
на
поясе,
дай
им
знать,
что
мистер
не
играет
и
мистер
не
промахивается,
Cos
case
don't
jail,
real
niggas
don't
smeech
Потому
что
дело
не
сажает
в
тюрьму,
настоящие
ниггеры
не
стучат.
With
the
fully
automatic,
wiping
out
yo
whole
key
yea
С
автоматическим
оружием,
стираю
весь
твой
ключ,
да.
I
know
niggas
on
the
road
on
a
very
long
trip
Я
знаю
ниггеров
в
дороге
в
очень
долгом
путешествии,
I
know
niggas
sold
they
soul
homie
just
to
look
rich
Я
знаю
ниггеров,
которые
продали
свою
душу,
приятель,
только
чтобы
выглядеть
богатыми.
If
it
ain't
bout
money
then
you
know
it's
bullshit
Если
это
не
о
деньгах,
то
ты
знаешь,
что
это
чушь
собачья.
When
them
shoes
get
ugly
that
when
niggas
pull
tricks
Когда
эта
обувь
становится
уродливой,
вот
тогда
ниггеры
выкидывают
фокусы.
I've
been
round
niggas
thuggin
ever
since
I
was
a
G
Я
был
среди
бандитов
с
тех
пор,
как
был
гангстером,
Since
a
juvenile
I've
been
getting
it
how
I
live
С
подросткового
возраста
я
получаю
то,
как
я
живу.
When
father
get
a
job,
nigga
I
will
pay
bills
Когда
отец
получит
работу,
ниггер,
я
буду
оплачивать
счета.
You
can
say
a
couple
raw
boys,
see
me
shootin
real
Ты
можешь
сказать
пару
грубых
слов,
увидеть,
как
я
стреляю
по-настоящему.
I
need
to
wrap
it,
nigga
Мне
нужно
закругляться,
ниггер.
Hustling
baby
is
all
we
know
Афера,
детка,
это
всё,
что
мы
знаем,
Blinded
by
these
cars
and
clothes
Ослеплены
этими
тачками
и
шмотками.
These
streets
got
me
caught
up
in
this
place
Эти
улицы
затянули
меня
в
это
место,
Tryna
make
it
out
and
maintain
Пытаюсь
выбраться
и
удержаться.
The
streets
is
so
hot
Улицы
такие
горячие,
The
streets
is
so
hot
Улицы
такие
горячие,
We
tryna
make
it
out
there
Мы
пытаемся
выбраться
оттуда,
We
tryna
make
it
out
there
Мы
пытаемся
выбраться
оттуда,
But
hustling
is
all
we
know
Но
афера
- это
всё,
что
мы
знаем,
Blinded
by
the
cars
and
clothes
Ослеплены
тачками
и
шмотками.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.