Doe B - Betta Kno It - перевод текста песни на немецкий

Betta Kno It - Doe Bперевод на немецкий




Betta Kno It
Solltest du besser wissen
I'm a yung nigga gettin' money (betta kno it)
Ich bin ein junger Nigga, der Geld macht (solltest du besser wissen)
Bank roll full of all the hundid (betta kno it)
Geldrolle voll mit lauter Hundertern (solltest du besser wissen)
Watch cost a car, I ain't frontin' (betta kno it)
Uhr kostet 'nen Wagen, ich bluffe nicht (solltest du besser wissen)
I'mma walk like a star, that's a nothin' (betta kno it)
Ich laufe wie ein Star, das ist nichts (solltest du besser wissen)
Brand new Yama with the honeys (betta kno it)
Brandneue Yama[ha] mit den Süßen (solltest du besser wissen)
That nigga J talking marijuana (betta kno it)
Dieser Nigga J redet über Marihuana (solltest du besser wissen)
Sparkles on the bottle, keep it coming (betta kno it)
Wunderkerzen an der Flasche, lass sie kommen (solltest du besser wissen)
Blow a hundid thousand, ain't nothin' (betta kno it)
Hunderttausend verblasen, ist nichts (solltest du besser wissen)
I'm a dead man walkin'
Ich bin ein wandelnder toter Mann
Cause I keep a lot of dead presidents on me
Weil ich viele tote Präsidenten bei mir trage
I ain't rich, homie, but I'm gettin' rich, homie
Ich bin nicht reich, Kumpel, aber ich werde reich, Kumpel
It's hand on me, AMG kid, homie
Es ist griffbereit bei mir, AMG-Kid, Kumpel
Your wilf should have been foreign
Deine Karre hätte ausländisch sein sollen
Your bitch ain't shud, should have been foreign
Deine Schlampe ist kein Scheiß wert, hätte ausländisch sein sollen
She like girls, I like girls, we got a lot in common
Sie mag Mädchen, ich mag Mädchen, wir haben viel gemeinsam
She only fock wid me cause I get a lot of money
Sie fickt nur mit mir, weil ich viel Geld verdiene
But if you got it, ain't trick me
Aber wenn du es hast, ist das kein Tricksen [an mir]
Lil' nigga, I got it, I ain't trippin'
Kleiner Nigga, ich hab's, ich mach' mir keinen Kopf
One show, get it back, thirty minutes
Eine Show, hol's zurück, dreißig Minuten
Do a show, blow the rest, thirty minutes
Mach 'ne Show, verblas den Rest, dreißig Minuten
Fuck 'em wid the big Buddha wholes
Fick sie mit den großen Buddha-Jeans
In the strip club, throwing money to her clothes
Im Stripclub, werfe Geld auf ihre Kleider
Pure link, wear my collar, I'm a big dawg
Reine Kette, trag mein Halsband, ich bin ein großer Hund
Nigga, Wizzy Lucianos, what the fucl are those?
Nigga, Wizzy Lucianos, was zum Teufel sind das?
I'mma take a trip at the Mexico
Ich mache einen Trip nach Mexiko
Tell Pablo I'm off on sellin' dough
Sag Pablo, ich bin weg vom Teig [Geld/Drogen] verkaufen
I'mma pour (???) can't catch a cold
Ich schenke [Drank?] ein (???) kriege keine Erkältung
And I'm iced up like an eskimo
Und ich bin zugeeist wie ein Eskimo
Real diamonds on my reeza, look!
Echte Diamanten auf meiner Reeza [Uhr/Schmuck?], schau!
Did this type of shit and did yo' bitch too
Hab diese Art Scheiß gemacht und deine Schlampe auch gefickt
Thousand dollar frame D cutter, yeah!
Tausend-Dollar-Rahmen D-Cutter [Brille?], yeah!
And if he do the same he a hunter too
Und wenn er dasselbe tut, ist er auch ein Jäger
I'm a yung nigga gettin' money (betta kno it)
Ich bin ein junger Nigga, der Geld macht (solltest du besser wissen)
Bank roll full of all the hundid (betta kno it)
Geldrolle voll mit lauter Hundertern (solltest du besser wissen)
Watch cost a car, I ain't frontin' (betta kno it)
Uhr kostet 'nen Wagen, ich bluffe nicht (solltest du besser wissen)
I'mma walk, and a star, that's a number (betta kno it)
Ich laufe, und ein Star, das ist 'ne Nummer (solltest du besser wissen)
Brand new Yama with the honeys (betta kno it)
Brandneue Yama[ha] mit den Süßen (solltest du besser wissen)
That nigga J talking marijuana (betta kno it)
Dieser Nigga J redet über Marihuana (solltest du besser wissen)
Sparkles on the bottle, keep it coming (betta kno it)
Wunderkerzen an der Flasche, lass sie kommen (solltest du besser wissen)
Blow a hundid thousand, ain't nothin' (betta kno it)
Hunderttausend verblasen, ist nichts (solltest du besser wissen)
I'mma yung nigga with a check
Ich bin ein junger Nigga mit 'nem Scheck
I'mma yung nigga with respect
Ich bin ein junger Nigga mit Respekt
A heart can't leave a pussy wet
Ein Herz kann keine Fotze feucht machen
Shoot this bitch up like the rent
Schieß diese Schlampe/Bude hoch wie die Miete [fällig wird?]
For 0's in his back like an outtie
Für Nullen [?] in seinem Rücken wie ein Außenbauchnabel
Whole brick on your head, that's a bounty
Ein ganzer Ziegelstein auf deinen Kopf, das ist ein Kopfgeld
My nigga won't spend a night in the county
Mein Nigga wird keine Nacht im County [Knast] verbringen
Keep a fine low like Jenny Copry
Halte eine [Straf-]Gebühr niedrig wie Jenny Copry [?]
Self made nigga, no coats on
Selfmade Nigga, keine Mäntel an [kein Co-Sign nötig?]
Fit the racks on the AP, no doubt
Pass die Bündel [Geld] an die AP an, kein Zweifel
Ain; t front a baby, don't goes right
Ich bluffe nicht, Baby, sonst geht's schief [?]
Cause the plod blow the rags like an old lyme
Weil die Bullen [?] die Lappen [Auto?] zerlegen wie eine alte Lyme [?]
Get the fucking wid the yellow like a legga, nigga
Hol den verdammten Schlitten, den gelben, wie ein Lego [?], Nigga
The Nelson Mangella, I ain't bassin' nigga
Der Nelson Mangella [Mandela?], ich lüge nicht, Nigga





Авторы: Lukas Patrick Payne, Glenn Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.