Doe Maar - 1 Nacht Alleen - Live 2000 - перевод текста песни на русский

1 Nacht Alleen - Live 2000 - Doe Maarперевод на русский




1 Nacht Alleen - Live 2000
1 Ночь в Одиночестве - Live 2000
Laat me pitten en hou de gordijnen dicht
Дай мне поспать и задерни шторы
Tranen in mun ogen van ut ochtendlicht
Слёзы в моих глазах от утреннего света
Nevel in mun kop en un tong van leer
Туман в голове и язык словно кожаный
Ik wou nog vroeg naar bed maar oeh daar
Я хотел лечь спать пораньше, но ох, опять
Ging ik weer
Я сорвался
1 pilsje hier 2 wiskies daar
Одно пиво тут, два виски там
Sjansen met un dame in de "late night bar"
Флирт с дамой в ночном баре
Net als ik naar huis ga loop ze met me mee
Когда я собрался домой, она пошла со мной
Ze kijkt me vragend aan en oh ik zeg niet nee
Она вопросительно посмотрела на меня, и ох, я не смог отказаться
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
Kom niet bij me kloppen mun deur is op slot
Не стучись ко мне, моя дверь заперта
Laat me 1 keer slapen of ik ga kapot
Дай мне хоть раз выспаться, иначе я сдохну
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
Met de stilte om me heen
В тишине вокруг меня
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
Sylvia Jeanette Natalie en Fien
Сильвия, Жанетт, Натали и Фиен
Elsje Truusje Truus Babette Betsie en Sabine
Эльза, Труся, Труся, Бабетта, Бетси и Сабина
Griet Magriet Marie Marije en Angelien
Грит, Маргрит, Мари, Марье и Анжелин
Mies Marjan Marjo Marleen en kleine Tine
Мис, Марьян, Марьо, Марлин и маленькая Тине
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
Kom niet bij me kloppen mun deur is op slot
Не стучись ко мне, моя дверь заперта
Laat me 1 keer slapen of ik ga kapot
Дай мне хоть раз выспаться, иначе я сдохну
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
Met de stilte om me heen
В тишине вокруг меня
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
Kom niet bij me kloppen mun deur is op slot
Не стучись ко мне, моя дверь заперта
Laat me nou eens pitten of ik ga kapot
Дай мне теперь поспать, иначе я сдохну
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
1 nacht alleen
Одна ночь в одиночестве
Met de stilte om me heen
В тишине вокруг меня






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.