Текст и перевод песни Doe Maar - 32 Jaar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
is
vooral
vandaag.
Особенно
сегодня.
Omdat
die
trut
maar
niet
wil
opbellen.
Потому
что
эта
стерва
никак
не
хочет
позвонить.
Een
speciaal
nummer
voor
mij.
Особый
номер
для
меня.
Dit
is
ook
het
nummer
waar
het
alles
een
beetje
mee
begon.
С
этого
номера
все
и
началось.
Sinds
een
dag
of
twee
Пару
дней
назад
Vlinders
in
m'n
hoofd.
Бабочки
в
моей
голове.
Sinds
een
dag
of
twee
Пару
дней
назад
Aangenaam
verdoofd.
Приятно
одурманен.
Was
haast
vergeten
hoe
het
voelt
om
verliefd
te
zijn.
Совсем
забыл,
каково
это
— быть
влюбленным.
Ik
kijk
om
me
heen
Смотрю
вокруг
Door
een
roze
bril
Сквозь
розовые
очки
Veel
te
lang
alleen
Слишком
долго
один
Stond
een
beetje
stil.
Немного
застоялся.
Hoe
kon
ik
het
weten?
Как
я
мог
знать?
M'n
wereldje
was
zo
klein
Мой
мирок
был
таким
маленьким
T'
is
wel
een
beetje
raar
Это
немного
странно
Trillend
op
m'n
benen.
Дрожь
в
коленях.
(Op
m'n
benen)
(В
коленях)
Als
ze
is
verdwenen
Когда
она
исчезает
(Is
verdwenen)
(Исчезает)
(Oeh
la
la
la
la)
(О-ля-ля-ля-ля)
Ze
is,
ze
is
van
mij
Она,
она
моя
(Oeh
la
la
la
la)
(О-ля-ля-ля-ля)
Ze
is,
ze
is
van
mij
Она,
она
моя
Ze
is,
ze
is
van
mij
Она,
она
моя
(Oeh
la
la
la
la)
(О-ля-ля-ля-ля)
Mannen
bij
de
vleet
Куча
мужиков
Wachtend
in
een
rij
Стоят
в
очереди
Doet
me
toch
geen
reet
Мне
на
них
плевать
Want
ze
kijkt
naar
mij
Ведь
она
смотрит
на
меня
Liefde
oh
liefde
Любовь,
о
любовь
Waar
was
jij
toch
al
die
tijd
Где
же
ты
была
все
это
время?
Alles
wat
ze
zegt
Все,
что
она
говорит
Slik
ik
vol
zoete
koek
Я
глотаю
как
сладкий
пирог
En
m'n
scherpe
blik
И
мой
острый
взгляд
Is
ook
al
dagen
zoek
Уже
несколько
дней
потерян
'T
kan
me
niet
schelen
Мне
все
равно
Zolang
ze
maar
met
me
vrijt
Лишь
бы
она
со
мной
спала
'T
is
wel
een
beetje
raar
Это
немного
странно
Trillend
op
m'n
benen
Дрожь
в
коленях
(Op
m'n
benen)
(В
коленях)
Als
die
trut
weer
is
verdwenen
Когда
эта
стерва
снова
исчезает
(Is
verdwenen)
(Исчезает)
(Oeh
la
la
la
la)
(О-ля-ля-ля-ля)
Ze
is,
ze
is
van
mij
Она,
она
моя
(Oeh
la
la
la
la)
(О-ля-ля-ля-ля)
Ze
is,
ze
is
van
mij
Она,
она
моя
(Oeh
la
la
la
la)
(О-ля-ля-ля-ля)
Ze
is,
ze
is
van
mij
Она,
она
моя
(Oeh
la
la
la
la)
(О-ля-ля-ля-ля)
Ze
is,
ze
is
van
mij
Она,
она
моя
Ooh
ze
is,
ze
is
van
mij
О,
она,
она
моя
Oehh
ze
is,
ze
is
van
mij
Ох,
она,
она
моя
Oehhh
ze
is,
ze
is
van
mij
Охх,
она,
она
моя
Ooh
ze
is,
ze
is
van
mij
О,
она,
она
моя
Ze
is,
ze
is
van
mij
Она,
она
моя
Ooohhh
ooohhh
Оооххх,
оооххх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henny Vrienten
Альбом
Live
дата релиза
16-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.