Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belle Hélène (Live Version)
Beautiful Helen (Live Version)
Het
is
dus
toch
zover
gekomen
So,
it
has
finally
come
to
pass
Dat
jij
hier
naast
me
ligt
That
you're
lying
here
beside
me
En
in
de
schemer
van
de
ochtend
And
in
the
dim
light
of
morning
Kijk
ik
naar
je
gezicht
I
gaze
upon
your
face
Je
bent
dezelfde
maar
toch
anders
You're
the
same,
yet
different
Ik
heb
je
zolang
niet
gezien
It's
been
so
long
since
I've
seen
you
Je
bent
ineens
geen
kind
meer
You're
not
a
child
anymore
Maar
zo
mooi
en
minstens
zeventien
But
so
beautiful
and
at
least
seventeen
Oeh,
belle
Helene
Oh,
beautiful
Helen
Helene,
ma
belle
Helen,
my
beautiful
Oeh,
belle
Helene
Oh,
beautiful
Helen
Helene,
ma
belle
Helen,
my
beautiful
Ik
weet
niet
of
het
goed
of
slecht
is
I
don't
know
if
it's
good
or
bad
Dat
ik
met
je
vrijen
wou
That
I
wanted
to
make
love
to
you
En
wat
een
ander
ook
mag
zeggen
And
whatever
others
may
say
Ik
vond
het
fijn
bij
jou
I
enjoyed
being
with
you
Zoals
je
naast
me
ligt
te
slapen
As
you
lie
sleeping
beside
me
Zo
heb
ik
jou
nog
niet
gezien
I've
never
seen
you
like
this
Je
lijkt
ineens
geen
kind
meer
You
don't
seem
like
a
child
anymore
Maar
zo
mooi
en
minstens
zeventien
But
so
beautiful
and
at
least
seventeen
Oeh,
belle
Helene
Oh,
beautiful
Helen
Helene,
ma
belle
Helen,
my
beautiful
Oeh,
belle
Helene
Oh,
beautiful
Helen
Helene,
ma
belle
Helen,
my
beautiful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jansz, ernst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.