Текст и перевод песни Doe Maar - Het leven gaat door, er veranderd niks
Ik
heb
het
nooit
geweten,
Я
никогда
не
знал,
Waar
het
eigenlijk
om
gaat.
О
чем
это
на
самом
деле.
Ik
blijf
gewoon
maar
meedoen,
Я
просто
продолжаю
участвовать,
Net
als
wij
allemaal.
Как
и
все
мы.
Ik
wordt
er
moedeloos
van,
Я
впадаю
в
уныние,
Als
ik
ons
zie
gaan.
Когда
вижу,
как
мы
уходим.
Ons
leven
doen
en
dood
gaan.
Мы
живем
и
умираем.
En
is
het
dan...
gedaan?
И
тогда
это
...
сделано?
Maar
nee,
het
heeft
geen
zin.
Но
нет,
в
этом
нет
смысла.
Nee,
het
heeft
geen
zin.
Нет,
это
бесполезно.
Het
heeft
geen
zin
om
steeds
weer
stil
te
staan
Нет
смысла
стоять
на
месте
снова
и
снова.
Want
het
leven
gaat
door
Потому
что
жизнь
продолжается.
Ja,
het
leven
gaat
door
Да,
жизнь
продолжается.
Niets
verandert
echt
На
самом
деле
ничего
не
меняется
Want
het
leven
gaat
door
Потому
что
жизнь
продолжается.
Kinderen
zag
ik
komen,
Я
видел
приближающихся
детей.
En
anderen
zag
ik
gaan.
И
я
видел,
как
уходили
другие.
Maar
niets
veranderd
echt.
Но
на
самом
деле
ничего
не
меняется.
Het
maakt
niet
uit.
Это
не
имеет
значения.
Het
maakt
ons
allemaal
...gelijk
Это
делает
нас
всех
...
равными.
We
zijn
allemaal
gelijk
Мы
все
равны.
Er
verandert
niks
Ничего
не
меняется.
Er
verandert,
er
verandert,
er
verandert
niks.
Все
меняется,
все
меняется,
ничего
не
меняется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.