Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hetzelfde Meisje - Live 2000
The Same Girl - Live 2000
Jij
bent
allang
niet
meer
You're
long
gone
Hetzelfde
meisje
Not
the
same
girl
anymore
Dat
altijd
meezong
op
Who
always
sang
along
Het
zelfde
wijsje
aha
To
the
same
tune
aha
Wat
waren
wij
nog
jong
How
young
we
were
Toen
jij
die
woorden
zong
When
you
sang
those
words
Ooho
over
rozen
aha
Ooho
about
roses
aha
Ik
voel
me
nu
nog
steeds
I
still
feel
like
Dezelfde
schooier
The
same
rascal
Maar
de
jaren
maakten
jou
But
the
years
have
made
you
Alleen
maar
mooier
Only
more
beautiful
Toch
ging
het
leven
niet
Yet
life
hasn't
brought
Tot
wanhoop
en
verdriet
Despair
and
sorrow
Ooho
over
rozen
Ooho
about
roses
Van
er
was
er
es
(alles
wat
er
is)
From
there
was
once
(everything
that
exists)
En
er
is
beslist
And
there
definitely
is
En
er
zal
er
toch
er
wel
ooit
eens
ergens
zijn
And
there
will
surely
be
somewhere
someday
Alles
wat
ik
mis
(alles
wat
er
is)
Everything
I
miss
(everything
that
exists)
Wat
er
nu
niet
is
What
isn't
there
now
Zal
er
toch
wel
ooit
eens
ergens
zijn
Will
surely
be
somewhere
someday
Ik
weet
in
elke
vrouw
I
know
that
in
every
woman
Schuilt
nog
dat
meisje
That
girl
still
hides
Met
in
haar
hoofd
nog
steeds
With
that
same
tune
in
her
head,
Hetzelfde
wijsje
mmm
Hetzelfde
wijsje
mmm
Een
droom
die
ze
bewaart
A
dream
that
she
keeps
Al
wordt
ze
honderd
jaar
Even
if
she
becomes
a
hundred
years
old
Ooho
over
rozen
Ooho
about
roses
Van
er
was
er
es
(alles
wat
er
is)
From
there
was
once
(everything
that
exists)
En
er
is
beslist
And
there
definitely
is
En
er
zal
er
toch
er
wel
ooit
eens
ergens
zijn
And
there
will
surely
be
somewhere
someday
Alles
wat
ik
mis
(alles
wat
er
is)
Everything
I
miss
(everything
that
exists)
Wat
er
nu
niet
is
What
isn't
there
now
Zal
er
toch
wel
ooit
eens
ergens
zijn
Will
surely
be
somewhere
someday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.