Doe Maar - Hetzelfde Meisje - Live 2000 - перевод текста песни на английский

Hetzelfde Meisje - Live 2000 - Doe Maarперевод на английский




Hetzelfde Meisje - Live 2000
The Same Girl - Live 2000
Jij bent allang niet meer
You're long gone
Hetzelfde meisje
Not the same girl anymore
Dat altijd meezong op
Who always sang along
Het zelfde wijsje aha
To the same tune aha
Wat waren wij nog jong
How young we were
Toen jij die woorden zong
When you sang those words
Ooho over rozen aha
Ooho about roses aha
Rozen oehoe
Roses oehoe
Ik voel me nu nog steeds
I still feel like
Dezelfde schooier
The same rascal
Maar de jaren maakten jou
But the years have made you
Alleen maar mooier
Only more beautiful
Toch ging het leven niet
Yet life hasn't brought
Tot wanhoop en verdriet
Despair and sorrow
Ooho over rozen
Ooho about roses
Van er was er es (alles wat er is)
From there was once (everything that exists)
En er is beslist
And there definitely is
En er zal er toch er wel ooit eens ergens zijn
And there will surely be somewhere someday
Alles wat ik mis (alles wat er is)
Everything I miss (everything that exists)
Wat er nu niet is
What isn't there now
Zal er toch wel ooit eens ergens zijn
Will surely be somewhere someday
Ik weet in elke vrouw
I know that in every woman
Schuilt nog dat meisje
That girl still hides
Met in haar hoofd nog steeds
With that same tune in her head,
Hetzelfde wijsje mmm
Hetzelfde wijsje mmm
Een droom die ze bewaart
A dream that she keeps
Al wordt ze honderd jaar
Even if she becomes a hundred years old
Ooho over rozen
Ooho about roses
Van er was er es (alles wat er is)
From there was once (everything that exists)
En er is beslist
And there definitely is
En er zal er toch er wel ooit eens ergens zijn
And there will surely be somewhere someday
Alles wat ik mis (alles wat er is)
Everything I miss (everything that exists)
Wat er nu niet is
What isn't there now
Zal er toch wel ooit eens ergens zijn
Will surely be somewhere someday
Aiai aiai
Aiai aiai






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.