Текст и перевод песни Doe Maar - Nachtmerrie (Op Hol)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nachtmerrie (Op Hol)
Nightmare (In the Swing)
Ze
zitten
allemaal
naar
mij
te
kijken
They're
all
looking
at
me
Ik
heb
kennelijk
de
beurt
I
must
be
next
up
Ik
merk
het
dus
weer
veel
te
laat
I
notice
it
much
too
late
Ik
weet
niet
waar
het
over
gaat
I
don't
know
what
this
is
about
Geen
idee
wat
hier
gebeurt
No
idea
what's
going
on
here
Mun
tas
zit
vol
verkeerde
boeken
My
bag
is
full
of
the
wrong
books
Agenda
is
volkomen
leeg
My
schedule
is
completely
empty
"Toe
maar"
zegt
de
lerares,
"Go
ahead,
young
man," says
the
teacher,
"Ben
jij
alweer
niet
bij
de
les"
"Are
you
not
paying
attention
again?"
Oh,
ik
wou
maar
dat
ze
zweeg
Oh,
I
wish
she
would
be
quiet
Dit
is
vast
een
misverstand
{misverstand}
This
must
be
a
misunderstanding
{misunderstanding}
Ik
ben
weer
in
de
klas
beland
{klas
beland}
I've
ended
up
back
in
the
classroom
{classroom}
Echt,
ik
heb
dat
rotexamen
zoveel
jaar
geleden
al
gedaan
Seriously,
I
took
that
damn
exam
years
ago
"Ga
jij
maar
even
op
de
gang
staan"
"You
can
go
stand
in
the
hallway"
Dit
is
een
nachtmerrie
{'merrie}
This
is
a
nightmare
{'mare}
Een
nachtmerrie
A
nightmare
Een
nachtmerrie
op
hol
A
nightmare
out
of
control
Dit
is
een
nachtmerrie
{'merrie}
This
is
a
nightmare
{'mare}
Een
nachtmerrie
A
nightmare
Een
nachtmerrie
op
hol
A
nightmare
out
of
control
De
rector
kijkt
in
zijn
papieren
The
principal's
looking
over
his
papers
Al
die
tijd
laat
hij
me
staan
All
the
while
keeping
me
waiting
Ik
moet
ontzettend
naar
de
plee
I
have
to
go
to
the
toilet
so
badly
Straks
geeft
'ie
me
strafdictee
He's
going
to
give
me
detention
Mun
hele
middag
naar
de
maan
My
whole
afternoon
down
the
drain
"Hoor'es"
had
ik
willen
zeggen
"Listen
up,
young
man,"
I
would
have
said
Wat
is
dit
in
vredesnaam
voor
poppenkast
What
is
this
ridiculous
charade?
Oe...
dan
kijkt
hij
mij
net
aan
Ugh...
and
then
he
looks
right
at
me
Het
is
om
door
de
grond
te
gaan
I
could
just
die
"Heb
jij
in
je
broek
geplast?"
"Did
you
wet
your
pants?"
Help,
dit
is
vast
een
misverstand
{misverstand}
Help,
this
must
be
a
misunderstanding
{misunderstanding}
Ik
ben
weer
in
de
klas
beland
{klas
beland}
I've
ended
up
back
in
the
classroom
{classroom}
Echt,
ik
heb
dat
rotexamen
zoveel
jaar
geleden
al
gedaan
Seriously,
I
took
that
damn
exam
years
ago
"Ga
jij
maar
even
op
de
gang
staan"
"You
can
go
stand
out
in
the
hallway"
Dit
is
een
nachtmerrie
{'merrie}
This
is
a
nightmare
{'mare}
Een
nachtmerrie
A
nightmare
Een
nachtmerrie
op
hol
A
nightmare
out
of
control
Dit
is
een
nachtmerrie
{'merrie}
This
is
a
nightmare
{'mare}
Een
nachtmerrie
A
nightmare
Een
nachtmerrie
op
hol
A
nightmare
out
of
control
Dit
is
een
nachtmerrie
{'merrie}
This
is
a
nightmare
{'mare}
Een
nachtmerrie
A
nightmare
Een
nachtmerrie
op
hol
A
nightmare
out
of
control
Dit
is
een
nachtmerrie
{'merrie}
This
is
a
nightmare
{'mare}
Een
nachtmerrie
A
nightmare
Een
nachtmerrie
op
hol
A
nightmare
out
of
control
Ik
wil
eraf!
I
want
to
get
off!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.