Doe Maar - Nachtmerrie (Op Hol) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doe Maar - Nachtmerrie (Op Hol)




Ze zitten allemaal naar mij te kijken
Они все смотрят на меня
Ik heb kennelijk de beurt
Думаю, теперь моя очередь.
Ik merk het dus weer veel te laat
Так что я снова замечаю это слишком поздно
Ik weet niet waar het over gaat
Я не знаю, о чем это
Geen idee wat hier gebeurt
Понятия не имею, что здесь происходит
Mun tas zit vol verkeerde boeken
Моя сумка полна не тех книг.
Agenda is volkomen leeg
Повестка дня совершенно пуста
"Toe maar" zegt de lerares,
"Продолжайте", - говорит учитель.
"Ben jij alweer niet bij de les"
"Разве вы снова не в классе?"
Oh, ik wou maar dat ze zweeg
О, я бы хотел, чтобы она заткнулась
Dit is vast een misverstand {misverstand}
Это, должно быть, недоразумение {недоразумение}
Ik ben weer in de klas beland {klas beland}
Я снова оказался в классе {класс закончился}
Echt, ik heb dat rotexamen zoveel jaar geleden al gedaan
На самом деле, я сдавал этот чертов экзамен так много лет назад
"Ga jij maar even op de gang staan"
"Ты стоишь в коридоре?"
Dit is een nachtmerrie {'merrie}
Это кошмар {'кобыла}
Een nachtmerrie
Кошмар
Een nachtmerrie op hol
Кошмар в бегах
Dit is een nachtmerrie {'merrie}
Это кошмар {'кобыла}
Een nachtmerrie
Кошмар
Een nachtmerrie op hol
Кошмар в бегах,
Ooh...
Ох...
De rector kijkt in zijn papieren
Директор посмотрел на свои бумаги.
Al die tijd laat hij me staan
Все это время он оставляет меня стоять
Ik moet ontzettend naar de plee
Я должен идти на слушания
Straks geeft 'ie me strafdictee
Он назначит мне пенальти.
Mun hele middag naar de maan
Весь день на луну
"Hoor'es" had ik willen zeggen
"Послушай", - хотелось мне сказать.
Wat is dit in vredesnaam voor poppenkast
Что, черт возьми, это за Кукольный
Oe... dan kijkt hij mij net aan
спектакль, Оу... потом он просто смотрит на меня
Het is om door de grond te gaan
Это значит пройти сквозь землю
"Heb jij in je broek geplast?"
"Ты описался в штаны?"
Help, dit is vast een misverstand {misverstand}
Помогите, это, должно быть, недоразумение
Ik ben weer in de klas beland {klas beland}
Я снова оказался в классе {класс закончился}
Echt, ik heb dat rotexamen zoveel jaar geleden al gedaan
На самом деле, я сдавал этот чертов экзамен так много лет назад
"Ga jij maar even op de gang staan"
"Ты стоишь в коридоре?"
Dit is een nachtmerrie {'merrie}
Это кошмар {'кобыла}
Een nachtmerrie
Кошмар
Een nachtmerrie op hol
Кошмар в бегах
Dit is een nachtmerrie {'merrie}
Это кошмар {'кобыла}
Een nachtmerrie
Кошмар
Een nachtmerrie op hol
Кошмар в бегах,
Ooh...
Ох...
Dit is een nachtmerrie {'merrie}
Это кошмар {'кобыла}
Een nachtmerrie
Кошмар
Een nachtmerrie op hol
Кошмар в бегах
Dit is een nachtmerrie {'merrie}
Это кошмар {'кобыла}
Een nachtmerrie
Кошмар
Een nachtmerrie op hol
Кошмар в бегах,
Ooh...
Оо...
Ooh...
Оо...
Ik wil eraf!
Я хочу уйти!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.