Doe Maar - Radeloos - Live Symphonica In Rosso 2012 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doe Maar - Radeloos - Live Symphonica In Rosso 2012




Radeloos - Live Symphonica In Rosso 2012
Radeloos - Live Symphonica In Rosso 2012
Ik loop op straat
I walk down the street
Het is al laat
It's already late
Maar
But
'K wil niet naar huis
I don't want to go home
Toch niemand thuis
No one's home anyway
En
And
Ik kan niet alleen zijn {Ik kan niet alleen zijn}
I can't be alone {I can't be alone}
Nee, ik wil niet alleen zijn {k wil niet alleen zijn}
No, I don't want to be alone {I don't want to be alone}
'K zit in de kroeg
I sit in the bar
Tot 's morgensvroeg
Until the early hours
En
And
Lul maar wat mee
Just chat away
Met iedereen
With everyone
Want
Because
Ik kan niet alleen zijn {Ik kan niet alleen zijn}
I can't be alone {I can't be alone}
Nee, ik wil niet alleen zijn {k wil niet alleen zijn}
No, I don't want to be alone {I don't want to be alone}
Veel te moe,
Too tired,
En ik weet niet waar naar toe {oehoehoehoe}
And I don't know where to go {whoa-hoa}
Radeloos
Despairingly
Kan er niemand helpen
Can't anyone help
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil, twee warme zachte armen {heel leker om me heen}
All I want, is two warm soft arms {all nice wrapped around me}
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil, is iemand die me ziet
All I want, is someone who sees me
Wit neonlicht
White neon
Op m'n gezicht
On my face
Ik
I
Kijk je strak aan
Look straight at you
Maar jij moet gaan
But now you must go
En
And
Ik kan niet alleen zijn {Ik kan niet alleen zijn}
I can't be alone {I can't be alone}
Nee, ik wil niet alleen zijn {k wil niet alleen zijn}
No, I don't want to be alone {I don't want to be alone}
Wie ik ook bel
Whoever I call
Vanuit de cel
From my prison cell
Heeft nu net geen tijd
Doesn't have time right now
Maar wel veel spijt
But they're terribly sorry
En
And
Ik kan niet alleen zijn {Ik kan niet alleen zijn}
I can't be alone {I can't be alone}
Nee, ik wil niet alleen zijn {k wil niet alleen zijn}
No, I don't want to be alone {I don't want to be alone}
Veel te moe,
Too tired,
En ik weet niet waar naar toe {oehoehoehoe}
And I don't know where to go {whoa-hoa}
Radeloos
Despairingly
Kan er niemand helpen
Can't anyone help
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil, twee warme zachte armen {heel leker om me heen}
All I want, is two warm soft arms {all nice wrapped around me}
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil, is iemand die me ziet
All I want, is someone who sees me
Veel te moe,
Too tired,
En ik weet niet waar naar toe {oehoehoehoe}
And I don't know where to go {whoa-hoa}
Radeloos
Despairingly
Kan er niemand helpen
Can't anyone help
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil, twee warme zachte armen {heel leker om me heen}
All I want, is two warm soft arms {all nice wrapped around me}
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil {oehoehoe}
All I want {whoa-hoa}
Alles wat ik wil, is iemand die me ziet
All I want, is someone who sees me





Авторы: Henny Vrienten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.