Текст и перевод песни Doe Maar - Sinds 1 Dag Of 2 (32 Jaar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinds 1 Dag Of 2 (32 Jaar)
С каких-то пару дней (32 года)
Sinds
een
dag
of
twee
С
каких-то
пару
дней
Vlinders
in
m'n
hoofd
Бабочки
в
моей
голове
Sinds
een
dag
of
twee
С
каких-то
пару
дней
Aangenaam
verdoofd
Приятно
одурманен
'K
was
haast
vergeten
Я
почти
забыл
Hoe
't
voelt
om
verliefd
te
zijn
Каково
это
- быть
влюблённым
Ik
kijk
om
me
heen
Я
смотрю
вокруг
Door
een
roze
bril
Сквозь
розовые
очки
Veel
te
lang
alleen
Слишком
долго
один
'K
stond
een
beetje
stil
Я
немного
застыл
Hoe
kon
ik
weten
Как
я
мог
знать
M'n
wereldje
was
zo
klein
Мой
мир
был
так
мал
'T
Is
wel
een
beetje
raar
32
jaar
Это
немного
странно,
32
года
Trillend
op
m'n
benen(Op
m'n
benen)
Дрожь
в
ногах
(В
моих
ногах)
Als
ze
is
verdwenen(Is
verdwenen)
Когда
ты
исчезаешь
(Исчезаешь)
Ze
is
ze
is
van
mij
Ты
моя,
ты
моя
Ze
is
ze
is
van
mij
Ты
моя,
ты
моя
La
la
la
la(Oh)
Ля-ля-ля-ля
(О)
Ze
is
ze
is
van
mij
Ты
моя,
ты
моя
Mannen
bij
de
vleet
Куча
мужчин
Wachtend
in
een
rij
Выстроились
в
ряд
'T
Doet
me
toch
geen
reet
Мне
на
них
плевать
Want
ze
kijkt
naar
mij
Ведь
ты
смотришь
на
меня
Liefde
oh
liefde
Любовь,
о
любовь
Waar
was
jij
toch
al
die
tijd
Где
же
ты
была
всё
это
время
Alles
wat
ze
zegt
Всё,
что
ты
говоришь
Slik
ik
voor
zoete
koek
Я
принимаю
за
чистую
монету
En
m'n
scherpe
blik
И
мой
острый
взгляд
Is
ook
al
dagen
zoek
Тоже
пропал
несколько
дней
назад
'T
Kan
me
niet
schelen
Мне
всё
равно
Zolang
ze
maar
met
me
vrijt
Лишь
бы
ты
со
мной
любилась
'T
Is
wel
een
beetje
raar
32
jaar
Это
немного
странно,
32
года
Trillend
op
m'n
benen(Op
m'n
benen
oh)
Дрожь
в
ногах
(В
моих
ногах,
о)
Als
ze
is
verdwenen(Is
verdwenen)
Когда
ты
исчезаешь
(Исчезаешь)
Ze
is
ze
is
van
mij
Ты
моя,
ты
моя
La
la
la
la(Oh)
Ля-ля-ля-ля
(О)
Ze
is
ze
is
van
mij
Ты
моя,
ты
моя
Ze
is
ze
is
van
mij
Ты
моя,
ты
моя
La
la
la
la(Oh)
Ля-ля-ля-ля
(О)
Ze
is
ze
is
van
mij
Ты
моя,
ты
моя
U-u-u
ze
is
ze
is
van
mij
У-у-у
ты
моя,
ты
моя
U-u-u
ze
is
ze
is
van
mij
У-у-у
ты
моя,
ты
моя
La
la
la
la(Oh)
Ля-ля-ля-ля
(О)
Ze
is
ze
is
van
mij
Ты
моя,
ты
моя
Ze
is
ze
is
van
mij
Ты
моя,
ты
моя
U-u-u
oh
ze
is
van
mij
У-у-у
о,
ты
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henny Henricus C J Vrienten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.