Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
this
moment
mean
everything
to
me
Äh,
dieser
Moment
bedeutet
mir
alles
So
you
know
I
wouldn't
just
take
it
for
granted
Also
weißt
du,
dass
ich
es
nicht
einfach
als
selbstverständlich
hinnehmen
würde
I'd
tell
you
what
it
took
to
get
me
here
Ich
würde
dir
erzählen,
was
es
brauchte,
um
mich
hierher
zu
bringen
But
I
don't
think
you
really
understand
it
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
es
wirklich
verstehst
We
from
- tryna
call
me
out
my
name
to
callin'
my
name
in
the
stands
Wir
kommen
von
- du
versuchst,
mich
bei
meinem
Namen
zu
nennen,
zu,
du
rufst
meinen
Namen
auf
den
Tribünen
You
think
I
pop
a
couple
too
many
- the
way
I'm
addicted
to
fame
Du
denkst,
ich
knalle
ein
paar
zu
viel
- so
wie
ich
süchtig
nach
Ruhm
bin
Sweetie
don't
take
it
to
heart
it
ain't
personal
Süßer,
nimm
es
nicht
persönlich
Barely
remember
your
face
now
Kann
mich
kaum
noch
an
dein
Gesicht
erinnern
I'm
makin'
mils
from
the
studio
Ich
mache
Millionen
im
Studio
You
barely
makin'
the
rent
with
your
face
down
Du
schaffst
es
kaum,
die
Miete
zu
zahlen,
mit
dem
Gesicht
nach
unten
See
you
moving
to
the
coven
Sehe
dich
zum
Zirkel
ziehen
Singing
my
lyrics
and
movin'
your
hands
Meine
Texte
singen
und
deine
Hände
bewegen
Whatever
it
is
that
you're
doing
Was
auch
immer
du
da
machst
I
don't
really
think
I
would
call
it
a
dance
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
einen
Tanz
nennen
würde
Would
call
it
a
dance
Würde
es
einen
Tanz
nennen
Would
call
it
a
dance
Würde
es
einen
Tanz
nennen
Would
call
it
a
dance
Würde
es
einen
Tanz
nennen
Whatever
it
is
that
you're
doing
Was
auch
immer
du
da
machst
I
don't
really
think
I
would
call
it
a
dance
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
einen
Tanz
nennen
würde
Everyday
I
wake
up
in
a
new
place
to
a
healthy
deposit
Jeden
Tag
wache
ich
an
einem
neuen
Ort
auf,
mit
einer
gesunden
Einzahlung
Spendin'
twice
as
many
blue
faces
in
a
day
than
you
send
in
ya
wallet
Gebe
an
einem
Tag
doppelt
so
viele
blaue
Scheine
aus,
wie
du
in
deiner
Brieftasche
hast
See
you
moving
to
the
coven
Sehe
dich
zum
Zirkel
ziehen
Singing
my
lyrics
and
having
your
hands
Meine
Texte
singen
und
deine
Hände
haben
Whatever
it
is
that
you're
doing
Was
auch
immer
du
da
machst
I
don't
really
think
I
would
call
it
a
dance
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
einen
Tanz
nennen
würde
Would
call
it
a
dance
Würde
es
einen
Tanz
nennen
Would
call
it
a
dance
Würde
es
einen
Tanz
nennen
Would
call
it
a
dance
Würde
es
einen
Tanz
nennen
Whatever
it
is
that
you're
doing
Was
auch
immer
du
da
machst
I
don't
really
think
I
would
call
it
a
dance
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
einen
Tanz
nennen
würde
Onlyfans
ain't
cuttin'
it
honey
Onlyfans
bringt
es
nicht,
Süßer
Break
my
heart
you
gotta
for
ya
money
Brich
mir
das
Herz,
du
musst
für
dein
Geld
What's
your
name
again,
I
forgot
Wie
war
dein
Name
nochmal,
ich
habe
es
vergessen
Ain't
breaking
the
bank
for
that-
Werde
nicht
die
Bank
dafür
sprengen
-
Rich
rich
in
my
panties
Reich,
reich
in
meinen
Höschen
Your
panties
all
up
in
a
bunch
Deine
Höschen
sind
alle
in
einem
Knäuel
Yeah
I
could
give
them
the
conscious,
but
I'm
too
busy
givin'
them
Ja,
ich
könnte
ihnen
das
Bewusste
geben,
aber
ich
bin
zu
beschäftigt,
ihnen
zu
geben
Too
busy
givin'
them
Zu
beschäftigt,
ihnen
zu
geben
See
you
moving
to
the
coven
Sehe
dich
zum
Zirkel
ziehen
Singing
my
lyrics
I'm
paying
them
dust
Meine
Texte
singen,
ich
beachte
sie
nicht
Yeah
I
could
give
you
the
conscious,
but
I'm
too
busy
givin'
them
Ja,
ich
könnte
dir
das
Bewusste
geben,
aber
ich
bin
zu
beschäftigt,
ihnen
zu
geben
Would
call
it
a
dance
Würde
es
einen
Tanz
nennen
Would
call
it
a
dance
(whatever
it
is
that
you're
doing)
Würde
es
einen
Tanz
nennen
(was
auch
immer
du
da
machst)
Would
call
it
a
dance
Würde
es
einen
Tanz
nennen
Whatever
it
is
that
you're
doing
Was
auch
immer
du
da
machst
I
don't
really
think
I
would
call
it
a
dance
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
einen
Tanz
nennen
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.