Doedo feat. Zom - Quien Llore Por Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doedo feat. Zom - Quien Llore Por Ti




Quien Llore Por Ti
Who Will Cry for You
Que tonto fuí, jamás todo lo que hacías por
How foolish I was, I never saw all you did for me
Que triste que cuando me di cuenta fue cuando te perdí
How sad that I only realized it when I lost you
Y ahora estoy aquí, sufriendo y todo por mi culpa
And now I'm here, suffering, and it's all my fault
Ya intenté olvidarte de mil formas pero no resulta
I've tried to forget you in a thousand ways, but it's not working
Y disculpa se que decirlo no es suficiente
And I'm sorry, I know saying it isn't enough
Que el daño que te hice no se borra fácilmente
The damage I did to you can't be easily erased
Que busqué a la mujer perfecta siempre
I was always searching for the perfect woman
Pero todo este tiempo la tenía justo en frente
But all this time, I had her right in front of me
Ya no puedo hacer nada, tu desición esta tomada
I can't do anything now, your decision is made
Solo queda aceptar que esto aquí se acaba
All that's left is to accept that this ends here
Que estúpido fuí, no lo que en verdad importaba
How stupid I was, I didn't see what truly mattered
Hoy me toca sufrir, perdí a quien en verdad me amaba
Today, it's my turn to suffer, I lost the one who truly loved me
Entiendo que te vas, que me lo merezco
I understand you're leaving, I deserve it
Te cansaste de ser la única que lucha por esto
You got tired of being the only one fighting for this
Tu apostaste todo, yo no di nada por lo nuestro
You gave it your all, I gave nothing to us
Es por eso que de tu vida desaparezco
That's why I'm disappearing from your life
Cuando te tuve yo no supe valorar
When I had you, I didn't know how to appreciate you
Todo lo que hacías por mi
Everything you did for me
Hoy que te pierdo ya no piensas regresar
Now that I've lost you, you don't plan on coming back
Ya muy tarde comprendí
I understood too late
Que todo el tiempo te preocupabas por hacerme feliz
That you always worried about making me happy
Hoy no te tengo y ahora me toca ser quien llore por ti
Today I don't have you and now it's my turn to cry for you
Cuando te tuve nunca supe valorarte
When I had you, I never knew how to value you
Fué que lo hice cuando ya estabas en otra parte
I only did when you were already gone
Y perdóname, al menos quisiera explicarte
And forgive me, I at least want to explain
Que haría todo lo que este en mis manos por recuperarte
That I would do everything in my power to get you back
Pero entiendo que hice mal, que sin mi estarás mejor
But I understand that I did wrong, that you'll be better off without me
Que en el punto que estoy ya no basta con solo un perdón
That at this point, a simple apology isn't enough
Pero ya entendí, si tiene precio no es amor
But I get it now, if it has a price, it's not love
Porque que lo que no cuesta es lo que más tiene valor
Because what doesn't cost anything is what has the most value
Hoy que te pierdo y que no piensas regresar
Now that I've lost you and you don't plan on coming back
Se que para ser feliz tu lado era el mejor lugar
I know that to be happy, your side was the best place
A quien engaño, no pensé que esto fuera a acabar
Who am I kidding, I didn't think this would end
Y que luego de haberlo dado todo te ibas a cansar
And that after giving it your all, you would get tired
Pero voy a continuar, seguiré con mi camino
But I'll keep going, I'll continue on my path
Tal vez en un futuro nos vuelva a unir el destino
Maybe in the future, destiny will bring us together again
Tal vez me des otra oportunidad por lo que fuímos
Maybe you'll give me another chance for what we were
Y podamos ser felices como siempre lo quisimos
And we can be happy like we always wanted
Cuando te tuve yo no supe valorar
When I had you, I didn't know how to appreciate you
Todo lo que hacías por mi
Everything you did for me
Hoy que te pierdo ya no piensas regresar
Now that I've lost you, you don't plan on coming back
Ya muy tarde comprendí
I understood too late
Que todo el tiempo te preocupabas por hacerme feliz
That you always worried about making me happy
Hoy no te tengo y ahora me toca ser quien llore por ti
Today I don't have you and now it's my turn to cry for you
Miro tus ojos y ya no existe amor
I look into your eyes and there's no love left
Lo reconozco que fuí yo el que falló
I admit that I was the one who failed
Miro las fotos y me duele el corazón
I look at the photos and my heart aches
Mientras me amabas fuí yo quien te lastimó
While you loved me, I was the one who hurt you
Que todo el tiempo te preocupabas por hacerme feliz
That you always worried about making me happy
Hoy no te tengo y ahora me toca ser quien llore por ti
Today I don't have you and now it's my turn to cry for you
Que todo el tiempo te preocupabas por hacerme feliz
That you always worried about making me happy
Hoy no te tengo y ahora me toca ser quien llore por ti
Today I don't have you and now it's my turn to cry for you
Que todo el tiempo te preocupabas por hacerme feliz
That you always worried about making me happy
Hoy no te tengo y ahora me toca ser quien llore por ti
Today I don't have you and now it's my turn to cry for you





Авторы: Victor Hugo Uriza Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.