Текст и перевод песни Doedo - Ya No Será Igual (feat. Zom, McStoner & Josee Garcia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Será Igual (feat. Zom, McStoner & Josee Garcia)
Всё Уже Не Так (feat. Zom, McStoner & Josee Garcia)
Entiendo
que
esta
vez
es
distinto,
Я
понимаю,
что
в
этот
раз
всё
иначе,
Que
esta
vez
ya
no
hay
marcha
atrás,
Что
пути
назад
уже
нет,
Que
no
será
como
siempre
que
hoy
en
realidad
te
vas
Что
не
будет
как
всегда,
ведь
сегодня
ты
уйдешь
насовсем.
Tienes
tus
maletas
listas
y
tus
razones
tendrás
Чемоданы
собраны,
и
у
тебя
есть
на
то
причины,
Yo
creí
que
solamente
esto
era
una
discusión
más,
А
я
думал,
это
просто
очередная
ссора,
Estoy
intentando
asimilar
pero
algo
no
me
deja
Пытаюсь
осознать,
но
что-то
мешает.
Pensando
un
millón
de
cosas
y
cada
una
es
más
compleja
Миллион
мыслей,
и
каждая
сложнее
предыдущей,
Dices
que
el
amor
no
acaba
pero
es
lo
que
tu
reflejas,
Ты
говоришь,
что
любовь
не
угасла,
но
твои
глаза
говорят
об
обратном.
No
lo
entiendo
si
juraba
amarme
porque
te
alejas
Не
понимаю,
зачем
ты
отдаляешься,
если
клялась
любить?
Hoy
me
miras
diferente
tu
amor
ya
encontró
la
puerta
Сегодня
ты
смотришь
по-другому,
твоя
любовь
нашла
выход.
Yo
se
que
también
lo
sientes
yo
siento
el
final
muy
Я
знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь,
я
чувствую
конец
очень
близко,
Cerca
pero,
por
más
que
intente
luchar
no
estarás
de
vuelta
Но
как
бы
я
ни
старался
бороться,
ты
не
вернешься.
Tus
ojos
no
mientes
diste
nuestra
relación
por
muerta
Твои
глаза
не
лгут,
ты
считаешь
наши
отношения
мертвыми.
No
queda
nada
que
hacer
esto
es
lamentable
Ничего
не
поделать,
это
печально,
Pedir
que
pusieras
de
tu
parte
era
algo
inalcanzable
Просить
тебя
постараться
- было
недостижимой
мечтой.
La
desicion
esta
tomada
ya
no
importa
de
lo
que
Решение
принято,
и
слова
уже
не
имеют
значения,
Hables
Por
más
que
duela
aceptarlo
el
final
es
inevitable
Как
бы
ни
было
больно
это
признавать,
финал
неизбежен.
Hoy
me
miras
diferente,
se
que
ya
no
será
igual,
Сегодня
ты
смотришь
по-другому,
я
знаю,
всё
уже
не
так,
Aunque
siempre
discutimos
hoy
no
piensas
regresar,
Хотя
мы
всегда
ссорились,
сегодня
ты
не
думаешь
возвращаться.
Y
tu
te
vas
con
mi
alma
entre
tus
manos
И
ты
уходишь,
забрав
мою
душу,
Y
mi
historia
entre
tus
labios
en
tus
ojos
veo
el
final
И
нашу
историю
с
собой,
в
твоих
глазах
я
вижу
конец.
Me
dicen
que
un
final
es
un
comienzo
Говорят,
что
конец
- это
начало,
Y
creo
que
es
definitivo
lo
noto
por
el
suspenso
И
я
думаю,
это
окончательно,
я
чувствую
это
по
напряжению,
Que
encierra
la
habitación
mientras
en
la
solución
pienso,
Которое
витает
в
комнате,
пока
я
думаю
о
решении.
Me
llueven
memorias
de
días
en
que
hice
tu
cuerpo
un
lienzo,
На
меня
обрушиваются
воспоминания
о
днях,
когда
я
превращал
твое
тело
в
холст,
Quizá
puede
que
te
extrañe,
Может
быть,
я
буду
скучать,
Pero
odio
sentirte
extraña
porque
aún
Но
я
ненавижу
чувствовать
тебя
чужой,
ведь
даже
Estando
presente
se
siente
un
vacío
en
mi
cama
Когда
ты
рядом,
в
моей
постели
пустота.
Veo
tu
mirada
perdida
al
tomar
café
en
las
mañanas
Я
вижу
твой
потерянный
взгляд,
когда
мы
пьем
кофе
по
утрам,
Y
al
besarme
no
me
muerdes
igual
con
И
когда
ты
целуешь
меня,
ты
уже
не
кусаешь
с
Las
mismas
ganas,
vete
ya
si
te
vas
a
ir,
Тем
же
желанием,
уходи,
если
ты
решила,
No
te
preocupes
por
mi,
me
acostumbre
a
sufrir,
Не
волнуйся
за
меня,
я
привык
страдать,
Tras
tantas
discusiones,
После
стольких
ссор,
Fuiste
el
carma
detrás
de
mi,
Ты
стала
моей
кармой,
Otro
tema
del
que
escribir,
Еще
одна
тема
для
песни,
Que
más
te
puedo
decir,
Что
еще
я
могу
сказать,
Que
no
haya
hecho
en
canciones,
Чего
я
не
говорил
в
песнях,
Tu
tan
cerca,
cerca
y
te
siento
tan
lejos,
Ты
так
близко,
близко,
а
я
чувствую
тебя
так
далеко.
Si
cruzas
la
puerta
Если
переступишь
порог,
Mírate
al
espejo
Посмотри
в
зеркало,
Recuerda
esa
cara
por
si
vuelves
luego,
Запомни
это
лицо,
если
вдруг
вернешься,
Cuando
esta
tormenta
pase
no
pienso
caer
en
tu
juego
Когда
эта
буря
утихнет,
я
не
собираюсь
играть
в
твою
игру.
Hoy
me
miras
diferente
se
que
ya
no
será
igual,
Сегодня
ты
смотришь
по-другому,
я
знаю,
всё
уже
не
так,
Aunque
siempre
discutimos
hoy
no
piensas
regresar,
Хотя
мы
всегда
ссорились,
сегодня
ты
не
думаешь
возвращаться.
Y
tu
te
vas
con
mi
alma
entre
tus
manos
И
ты
уходишь,
забрав
мою
душу,
Y
mi
historia
entre
tus
labios
en
tus
ojos
veo
el
final
И
нашу
историю
с
собой,
в
твоих
глазах
я
вижу
конец.
Me
lo
dice
tu
mirada
mírate,
te
siento
derrotada,
Твой
взгляд
говорит
сам
за
себя,
ты
выглядишь
разбитой,
Tratabas
de
arreglar
las
cosas
y
yo
no
hacia
nada,
Ты
пыталась
исправить
ситуацию,
а
я
ничего
не
делал.
Entiendo
que
cuando
a
una
mujer
siempre
la
ven
Я
понимаю,
что
когда
женщина
молчит,
Callada
Es
porque
sus
palabras
se
acabaron
y
ya
está
cansada,
Это
потому,
что
у
нее
закончились
слова
и
она
устала.
Tu
dignidad
fue
primero
que
mi
ignorancia,
Твоя
гордость
оказалась
важнее
моего
невежества,
Yo
prometí
amarte,
a
pesar
de
todas
las
circunstancias,
Я
обещал
любить
тебя,
несмотря
ни
на
что,
No
quiero
enfrentar
las
soledad
por
nuestra
distancia
Я
не
хочу
столкнуться
с
одиночеством
из-за
нашего
расставания,
Si
te
vas
solo
me
dejas
un
mundo
sin
importancia,
Если
ты
уйдешь,
ты
оставишь
мне
мир
без
смысла.
Llamen
a
la
ambulancia
tu
heridas
ahí
están,
Вызывайте
скорую,
твои
раны
видны,
En
besos
que
llegan
riendo,
luego
llorando
se
van,
В
поцелуях,
которые
приходят
со
смехом,
а
уходят
со
слезами.
Haz
escuchado:
si
hubo
fuego
las
cenizas
quedarán,
Ты
слышала:
если
был
огонь,
пепел
останется,
Es
este
amor
y
sus
recuerdos
que
nunca
se
borraran,
Это
наша
любовь
и
воспоминания,
которые
никогда
не
сотрутся.
Me
será
muy
difícil
lo
nuestro
olvidar,
Мне
будет
очень
трудно
забыть
нас,
Más
cuando
un
día
prometimos
que
esto
nunca
iba
a
acabar,
Тем
более,
что
однажды
мы
пообещали,
что
это
никогда
не
закончится.
Tomaste
una
desicion
y
te
la
pienso
respetar,
Ты
приняла
решение,
и
я
собираюсь
его
уважать,
Todo
lo
que
empieza
acaba
y
más
que
demostrado
esta
Всё,
что
начинается,
заканчивается,
и
это
более
чем
доказано.
Hoy
me
miras
diferente
se
que
ya
no
será
igual,
Сегодня
ты
смотришь
по-другому,
я
знаю,
всё
уже
не
так,
Aunque
siempre
discutimos
hoy
no
piensas
regresar,
Хотя
мы
всегда
ссорились,
сегодня
ты
не
думаешь
возвращаться.
Y
tu
te
vas
con
mi
alma
entre
tus
manos
И
ты
уходишь,
забрав
мою
душу,
Y
mi
historia
entre
tus
labios
en
tus
ojos
veo
el
final
И
нашу
историю
с
собой,
в
твоих
глазах
я
вижу
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Hugo Uriza
Альбом
Tiempo
дата релиза
19-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.