Doel Sumbang - Kumalayang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doel Sumbang - Kumalayang




Kumalayang
Floating
Aku tersenyum, kamu tersenyum
I smile, you smile
Aku menangis, kamu menangis
I cry, you cry
Kamu tersenyum, aku tersenyum
You smile, I smile
Kamu menangis, aku pun menangis
You cry, I cry too
Kuring asa kumalayang
I feel like I'm floating
Diawang-awang
In the sky
Antara bulan jeung béntang
Between the moon and the stars
Aku tersenyum, kamu tersenyum
I smile, you smile
Aku menangis, kamu menangis
I cry, you cry
Kamu tersenyum, aku tersenyum
You smile, I smile
Kamu menangis, aku pun menangis
You cry, I cry too
Kuring asa kumalayang
I feel like I'm floating
Diawang-awang
In the sky
Antara bulan jeung béntang
Between the moon and the stars
Kuring jeung manéhna pinuh katresna
She and I are full of love
Dina tibelat kurasa suka
In the darkness, I feel joy
Kuring jeung manéhna pinuh katresna
She and I are full of love
Dina tibelat kurasa cinta
In the darkness, I feel love
Kuring asa kumalayang
I feel like I'm floating
Diawang-awang
In the sky
Antara bulan jeung béntang
Between the moon and the stars
Aku tersenyum, kamu tersenyum
I smile, you smile
Aku menangis, kamu menangis
I cry, you cry
Kamu tersenyum, aku tersenyum
You smile, I smile
Kamu menangis, aku pun menangis
You cry, I cry too
Kuring asa kumalayang
I feel like I'm floating
Diawang-awang
In the sky
Antara bulan jeung béntang
Between the moon and the stars
Kuring jeung manéhna pinuh katresna
She and I are full of love
Dina tibelat kurasa suka
In the darkness, I feel joy
Kuring jeung manéhna pinuh katresna
She and I are full of love
Dina tibelat kurasa cinta
In the darkness, I feel love
Kuring asa kumalayang
I feel like I'm floating
Diawang-awang
In the sky
Antara bulan jeung béntang
Between the moon and the stars
Kuring asa kumalayang
I feel like I'm floating
Diawang-awang
In the sky
Antara bulan jeung béntang
Between the moon and the stars
Kuring asa kumalayang
I feel like I'm floating
Diawang-awang
In the sky
Antara bulan jeung béntang
Between the moon and the stars
Kuring asa
I feel like
Éma, éta keur naon manéh, Éma?
Mother, what are you doing, Mother?
Maké jeung gudag-gideug kitu sirah
Why is your head swaying like that?
Di kacamata hideung deui peuting-peuting
Wearing sunglasses at night
Teu gableg kapoék, manéh mah, ih
Aren't you afraid of the dark, oh you
Uyuhan teu poék
Hopefully not dark
Awas tukang pijet nih
Watch out for the massage therapist
Hm, sia, Éma, Éma
Hm, you, Mother, Mother
Éma, keur naon silaing, Éma?
Mother, what are you doing, Mother?
Éta sirah gudag-gideug
Your head is swaying
Maké kacapanon hideung
Wearing dark glasses
Éma, geura balik silaing, Éma
Mother, go home, Mother
Hayam jalu geus kongkorongok
The roosters are already crowing
Panon poé téréh bijil
The sun is about to rise
Geus beurang, héh
It's already daytime, hey
Éma, na keur naon silaing triping, Éma?
Mother, why are you tripping, Mother?
Pan geus puguh gara-gara triping, Éma
Because of tripping, Mother
Hirup silaing jadi pakusut
Your life becomes a mess
Mimiti harga diri
Starting from self-respect
Nepi ka kahormatan
To honor
Di murah-maréh ngabélaan ékstasi
Sold cheaply to defend ecstasy
Mimiti harga diri
Starting from self-respect
Nepi ka kahormatan
To honor
Ludes teu nyésa dituker ku ékstasi
Gone without a trace exchanged for ecstasy
Éma, sing nyaah ka diri sorangan, Éma
Mother, love yourself, Mother
Éma, sing karunya ka indung-bapa
Mother, have pity on your parents
Sing nyaah ka indung-bapa téh, Éma
Love your parents, Mother
Ulah baragajul waé hirup téh
Don't just mess around in life
Da umur di dunya téh teu lila
Because life in this world is not long
Angguran geura balik ka dinya
Hurry back there
Lain gudag-gideug
Not just swaying
Kawas banténg nu arék nabrak
Like a bull about to crash





Авторы: Wachyoe Affandi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.