Прокрастинация
Prokrastination
Прокрастинирую
с
утра
до
ночи
Ich
prokrastiniere
von
morgens
bis
abends
Каждый
день
забиваю
на
все
свои
дела
Jeden
Tag
pfeife
ich
auf
all
meine
Pflichten
Предъявляйте
мне,
кто
что
хочет
Werft
mir
vor,
was
ihr
wollt
Наплавать
мне
на
жизнь,
это
все
лишь
слова
Mein
Leben
ist
mir
schnuppe,
das
sind
alles
nur
leere
Worte
Дедлайны
все
уже
давно
просрочил
Alle
Deadlines
habe
ich
schon
längst
gerissen
С
коллегами
посрался,
работу
потерял
Mit
den
Kollegen
hab
ich
mich
zerstritten,
den
Job
verloren
Мне
очень
лень
вставать
с
дивана
Ich
bin
viel
zu
faul,
vom
Sofa
aufzustehen
О
чем
то
думать,
все
силы
утерял
Überhaupt
nachzudenken,
dafür
fehlt
mir
jede
Kraft
Беспокойство
друзей
меня
напрягает
Die
Sorge
meiner
Freunde
geht
mir
auf
die
Nerven
Свою
навязчивой
натурой
Mit
ihrer
aufdringlichen
Art
А
родные
назначили
тренера
на
дом
Und
meine
Familie
hat
mir
einen
Trainer
ins
Haus
geschickt
Призывают
заняться
физкультурой
Sie
wollen
mich
zum
Sport
zwingen
Как
же
до
всех
вас
не
доходит
Wie
könnt
ihr
denn
nicht
kapieren
Что
я
хозяин
своей
жизни
Dass
ich
der
Herr
im
eigenen
Haus
bin
Не
нужны
никакие
советы
Ich
brauche
keine
Ratschläge
Обойдусь
ваших
натур
капризных
Auf
eure
zickigen
Anwandlungen
kann
ich
verzichten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dogewell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.