Текст и перевод песни Dogfight (Original Cast) - Some Kinda Time (Reprise)
Some
kinda
time
Какое-то
время
Some
kinda
haze
Какая-то
дымка
When
we
hit
it
hard
and
lit
the
sky
ablaze
Когда
мы
сильно
ударили
по
нему
и
зажгли
небо
в
огне
Some
kinda
time
Какое-то
время
Some
kinda
home
as
if
somebodys
calling
Какой-то
дом,
как
будто
кто-то
зовет
Some
kinda
time
(Some
kinda
time)
Какое-то
время
(какое-то
время)
Some
kinda
sight
(Some
kinda
sight)
Какое-то
зрелище
(какое-то
зрелище)
It's
strange
how
something
changes
overnight
Странно,
как
что-то
меняется
в
одночасье
Some
kinda
time
Какое-то
время
Some
kinda
drum
as
if
somethings
beginning
Какой-то
барабан,
как
будто
что-то
начинается
Goodbye,
up
at
dawn
Прощай,
встаю
на
рассвете
Getting
gone,
I'm
on
my
way
Ухожу,
я
уже
в
пути
Goodbye,
shipping
out
Прощай,
отправляюсь
в
путь
It's
all
about
to
start
today
Все
это
должно
начаться
сегодня
Goodbye,
leaving
now
Прощай,
я
ухожу
прямо
сейчас
But
don't
know
how
to
say
goodbye
Но
не
знаю,
как
попрощаться
Goodbye
to
chilli
fries
Прощай
картофель
фри
с
чили
To
apple
pies
and
Dinnah
Shore
За
яблочные
пироги
и
ужин
на
берегу
So
long
to
waffle
cones
Так
долго
готовились
вафельные
рожки
New
twilight
zones
and
Leslie
Gore
Новые
сумеречные
зоны
и
Лесли
Гор
A
wild
ride
on
my
last
night
state-side
Дикая
поездка
в
мою
последнюю
ночь
по
штату
Goodbye
to
summer
haze,
Прощай,
летняя
дымка,
To
lazy
days
on
your
front
lawn
За
ленивые
дни
на
лужайке
перед
вашим
домом
Goodbye
to
high
school
pals,
Прощай,
школьные
приятели,
To
pretty
gals
that
lead
you
on
За
хорошеньких
девушек,
которые
заводят
тебя
Goodbye
to
what
you
think
Прощай
с
тем,
что
ты
думаешь
'Cause
what
you
blink,
you'll
be
gone.
Потому
что
стоит
тебе
моргнуть,
и
ты
исчезнешь.
Hats
off
to
you,
Снимаю
перед
вами
шляпу,
Red,
White
and
Blue
Красный,
белый
и
синий
Goodbye
to
chilli
fries,
Прощай
картофель
фри
с
чили,
To
apple
pies
К
яблочным
пирогам
Goodbye
to
chevilaes,
Прощай,
Чевилаес,
To
willie
mayes
Посвящается
Уилли
Мэйсу
(We
three
bees
have
a
mighty
sting)
(У
нас,
трех
пчел,
сильное
жало)
Goodbye
summer
haze,
Прощай,
летняя
дымка,
(And
we
come
prepared
for
anything)
(И
мы
приходим
готовыми
ко
всему)
To
lazy
days
За
ленивые
дни
(We
three
bees
live
in
Semper
Fi)
(Мы,
три
пчелы,
живем
в
Семпер-Фи)
Goodbye
high
school
pals,
Прощайте,
школьные
приятели,
(Thick
like
blood
or
we
do
or
die)
(Густой,
как
кровь,
или
мы
делаем
это,
или
умираем)
To
pretty
gals
За
хорошеньких
девушек
Can't
you
hear
it
boys,
Разве
вы
не
слышите
этого,
мальчики,
Can't
you
hear
that
noise,
Разве
ты
не
слышишь
этот
шум,
Coming,
coming,
coming,
coming
Иду,
иду,
иду,
иду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benj Pasek, Justin Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.