Текст и перевод песни Dogleg - Prom Hell
Sick,
silent,
and
staved
Больной,
молчаливый,
изголодавшийся
The
bodies
they
burn,
they
burn
to
the
grave
Тела
горят,
горят
в
могиле
I'm
a
silent
kill
Я
— тихий
убийца
You're
an
emblem
to
engrave
Ты
— эмблема
для
гравировки
I'm
a
mind
with
nothing
saved
Я
— разум,
в
котором
ничего
не
сохранилось
But
I
still
recall
the
name
Но
я
все
еще
помню
имя
'Cause
I
stayed
awake
Потому
что
я
не
спал
But
I
don't
remember
anything,
anything
else
Но
я
не
помню
ничего,
ничего
больше
'Cause
I
stayed
away
Потому
что
я
держался
подальше
Barraged,
eager,
and
brave
Обстрелянный,
нетерпеливый
и
смелый
I
know
this
feeling,
it's
in
my
home,
my
self,
my
name,
my
only
conviction
Я
знаю
это
чувство,
оно
в
моем
доме,
в
моем
"я",
в
моем
имени,
в
моем
единственном
убеждении
No
lack
of
fiction
on
my
hands
На
моих
руках
нет
недостатка
в
вымысле
I
wait
around
for
nothing
Я
жду
чего-то
But
I
can't
wait
for
nothing
Но
я
не
могу
ждать
чего-то
But
I
still
recall
the
name
Но
я
все
еще
помню
имя
'Cause
I
stayed
awake
Потому
что
я
не
спал
But
I
don't
remember
anything,
anything
else
Но
я
не
помню
ничего,
ничего
больше
'Cause
I
stayed
away
Потому
что
я
держался
подальше
It's
no
mystery
В
этом
нет
никакой
тайны
Do
what
you
wanna
do
with
me
Делай
со
мной,
что
хочешь
I
can't
wait
for
nothing
Я
не
могу
ждать
чего-то
But
I
still
recall
the
name
Но
я
все
еще
помню
имя
'Cause
I
stayed
awake
Потому
что
я
не
спал
But
I
don't
remember
anything,
anything
else
Но
я
не
помню
ничего,
ничего
больше
'Cause
I
stayed
away
Потому
что
я
держался
подальше
No,
no,
I'm
not
there,
I'm
not
just
anywhere
but
here
Нет,
нет,
меня
там
нет,
я
не
где-то,
кроме
как
здесь
And
did
you
see
my
face,
and
was
it
good
enough?
Was
it
good
enough?
И
видел
ли
ты
мое
лицо,
и
было
ли
оно
достаточно
хорошим?
Было
ли
оно
достаточно
хорошим?
But
still,
I
trod
on,
unflinching
wrists,
I
can
never
tell
Но
все
же,
я
брел
дальше,
не
дрогнув
запястьями,
я
никогда
не
смогу
сказать
Was
I
good
enough?
Was
I
good
enough?
Был
ли
я
достаточно
хорош?
Был
ли
я
достаточно
хорош?
Was
I
good
enough?
Was
I
good
enough?
Был
ли
я
достаточно
хорош?
Был
ли
я
достаточно
хорош?
Was
I
good
enough?
Was
I
good
enough?
Был
ли
я
достаточно
хорош?
Был
ли
я
достаточно
хорош?
Was
I
good
enough?
Was
I
good
enough?
Был
ли
я
достаточно
хорош?
Был
ли
я
достаточно
хорош?
I'm
never
good
enough
Я
никогда
не
буду
достаточно
хорош
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Stoitsiadis, Jacob Hanlon, Chase Macinski, Parker Grissom
Альбом
Melee
дата релиза
13-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.