Dogma Crew - Castillos de Arena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dogma Crew - Castillos de Arena




Castillos de Arena
Sandcastles
[Estribillo: Dogma Crew] x2
[Chorus: Dogma Crew] x2
Ves como se hunde tu castillo de arena,
See how your sandcastle sinks,
Preguntate si en verdad te merece la pena,
Ask yourself if it's really worth it,
Seguir ahí como un MC, dando el pego,
To keep pretending to be an MC,
Cuando este juego, dejó hace tiempo ya de ser tu juego.
When this game stopped being yours a long time ago.
[Verso 1: Puto Largo]
[Verse 1: Puto Largo]
Yeah, tampoco tienen elección, cada cabrón quiere su trozo,
Yeah, they have no choice either, every bastard wants their piece,
Cuando miran la ventana y piensan, mierda!
When they look out the window and think, shit!
Agarra ese fantasma antes de que cometa un fallo irreversible,
Grab that ghost before it makes an irreversible mistake,
Muestra una actitud insensible, a mi esa treta no me sirve,
Show an insensitive attitude, that trick doesn't work on me,
Vengo a enfatizar la sensación a un diferente grado,
I come to emphasize the feeling to a different degree,
No es estrujar pegamento con doce, se te ve cansado,
It's not squeezing glue at twelve, you look tired,
Derretido, el tiempo quita más que da,
Melted, time takes more than it gives,
Pueden llamarme poeta urbano la verdad es que me da igual,
They can call me an urban poet, the truth is I don't care,
Solo vengo a tratar este jodido invierno con palabras,
I just come to treat this damn winter with words,
Cuando se abre el corazón y sale un clon de irritación,
When the heart opens and a clone of irritation comes out,
Camino en llamas, es cuando el débil cierra el párpado,
Walking on fire, that's when the weak close their eyelids,
Cualquier cuaderno es árido y las voces dicen, clavalo!
Any notebook is arid and the voices say, nail it!
Soy el eficiente, el informe te daré al detalle,
I'm the efficient one, I'll give you the detailed report,
No me importa que se declaren como salen,
I don't care how they declare themselves,
Pero ocultan tanto y se les vuelve en contra veo con nítidez,
But they hide so much and it turns against them, I see it clearly,
Como el renglón aporta y la verdad no importa quien!
How the line contributes and the truth doesn't matter who!
[Verso 2: Hijo Pródigo]
[Verse 2: Hijo Pródigo]
Sentado en mi escritorio, estoy mirando delante de un folio,
Sitting at my desk, I'm looking in front of a sheet of paper,
Comprendí, me veo sufrir, porque estoy envuelto en el odio,
I understood, I see myself suffer, because I'm wrapped in hate,
Me ciño cuanto cojo y tengo cogido el bolígrafo,
I embrace what I grab and I have the pen,
No aparecen párrafos, y alcanzo ahora mil grados centígrados,
No paragraphs appear, and I now reach a thousand degrees Celsius,
Se que tengo algo para darles, es difícil de encontrarlo,
I know I have something to give them, it's hard to find it,
Mi sueño es ver cuellos balancear en actividad,
My dream is to see necks swaying in activity,
Lo que no saben, es que tengo un arpón en vez de un lápiz,
What they don't know is that I have a harpoon instead of a pencil,
Lo clavé sobre el tapiz y luego lo empapé en barniz!
I stuck it on the tapestry and then soaked it in varnish!
Ayer la lucidez cruzó la puerta y se me fue,
Yesterday lucidity walked through the door and left me,
No a donde iba, pero no me importa ni el por qué?!
I didn't see where it was going, but I don't care why?!
La verdad que no me interesa ni siquiera ni donde esté,
The truth is that I don't even care where it is,
Estas son letras del infierno que están sonando así de bien!
These are letters from hell that are sounding this good!
Mira, tengo el anticipo de la visita, aquí no hace falta ni pitonisa,
Look, I have the anticipation of the visit, no pythoness is needed here,
Ni el escenario, ahora sabemos quienes te pisan!
No stage, now we know who's stepping on you!
Me he echado un cálculo, y luego he preguntadole al oráculo,
I've done a calculation, and then I've asked the oracle,
Quien llega a la medianoche? Dos criaturas, momento mágico!
Who arrives at midnight? Two creatures, a magical moment!
[Estribillo: Dogma Crew] x2
[Chorus: Dogma Crew] x2
Ves como se hunde tu castillo de arena,
See how your sandcastle sinks,
Preguntate si en verdad te merece la pena,
Ask yourself if it's really worth it,
Seguir ahí como un MC, dando el pego,
To keep pretending to be an MC,
Cuando este juego, dejó hace tiempo ya de ser tu juego.
When this game stopped being yours a long time ago.
[Verso 3: Legendario]
[Verse 3: Legendario]
Y si la inspiración se va con otro y cada folio es un desierto,
And if inspiration goes with another and every page is a desert,
Y sabes que ahí fuera te quieren ver fallar, están atentos,
And you know that out there they want to see you fail, they are attentive,
Algo avisa dentro, como un pinchazo,
Something warns inside, like a prick,
Dales un motivo y nunca más levantas cabeza del charco!
Give them a reason and you'll never lift your head from the puddle again!
Puto MC de invernadero, a mi con que, me se la trampa,
Fucking greenhouse MC, to me with what, I know the trap,
Va saltandose el guión, todo va bien, verdad?
He's skipping the script, everything's going well, right?
Aparca, y si no te importa, somos lo contrario,
Park, and if you don't mind, we're the opposite,
Por definición, aguantan la respiración, mordiendo el labio,
By definition, they hold their breath, biting their lip,
Soy el legendario, no el maldito MC con más amor,
I'm the legendary, not the damn MC with the most love,
Y pongo un punto aparte, me suda un cojón el contrincante,
And I put a full stop, I don't give a damn about the opponent,
No entiendo que van a salvar con esa propaganda enferma!
I don't understand what they are going to save with that sick propaganda!
Pongo tu habilidad en quiebra, no vengo a educarte, quieren estafarte,
I put your skill in bankruptcy, I'm not here to educate you, they want to scam you,
Di que solo es música, no encierran más maldad jamás, que va, que la política,
Say it's just music, they never contain more evil, ever, than politics,
No fue mi boca sucia, fue tu habilidad para mancharte, invoca la suerte contrincante!
It wasn't my dirty mouth, it was your ability to stain yourself, invoke luck opponent!
[Verso 4: Demonio]
[Verse 4: Demonio]
Me infiltro como el agua, por medio de tus paredes,
I infiltrate like water, through your walls,
Si no tienes algo oculto aquí, mejor que no te quedes,
If you don't have something hidden here, you better not stay,
La verdad que nos sorprende, nada quiere en el suelo veros,
The truth that surprises us, nothing wants to see you on the ground,
A los creados de Block Massacre, nos coméis los huevos!
Block Massacre creations, you can eat our balls!
Es así de fácil, amortizar esta situación,
It's that easy, to amortize this situation,
La comparación de mi, siempre va saciada con desamor,
The comparison of me, always satiated with heartbreak,
La desaprovación del ser supremo es lo que importa,
The disapproval of the supreme being is what matters,
Al inútil y sorprendido, le soltaremos un par de tortas!
To the useless and surprised, we will give a couple of slaps!
Que cuando cogía la hoja, mi mente se quedaba en blanco,
That when I took the sheet, my mind went blank,
No soy así, duo visitante del estanco, y sin embargo,
I'm not like that, a visiting duo from the tobacconist, and yet,
Una nube de humo cubría mi cabeza, no me dejaba pensar,
A cloud of smoke covered my head, it wouldn't let me think,
Ni ver, ahora soy un encilopedía del Everest!
Nor see, now I'm an encyclopedia of Everest!
Si estás bloqueado, dale al menú, pulsa almoadilla,
If you're stuck, hit the menu, press the pad,
Y acierta si piensas que rap sucio viene desde Sevilla,
And guess if you think dirty rap comes from Seville,
Por favor, - pié, tengo seguidores como el Corán,
Please, - foot, I have followers like the Koran,
Los que no tuvieron en nosotros ahora pregunto: donde están?!
Those who didn't have faith in us now I ask: where are they?!
[Estribillo: Dogma Crew] x2
[Chorus: Dogma Crew] x2
Ves como se hunde tu castillo de arena,
See how your sandcastle sinks,
Preguntate si en verdad te merece la pena,
Ask yourself if it's really worth it,
Seguir ahí como un MC, dando el pego,
To keep pretending to be an MC,
Cuando este juego, dejó hace tiempo ya de ser tu juego.
When this game stopped being yours a long time ago.





Авторы: Jorge Girona Pérez, José Antonio Carretón Márquez, Pablo Naranjo Gómez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.