Dohzi-T feat. Juju - In-Mail - перевод текста песни на немецкий

In-Mail - Dohzi-Tперевод на немецкий




In-Mail
In-Mail
初めて思ったかけがえねえなんで 夢心地覚めない day and day
Zum ersten Mal dachte ich, wie unersetzlich du bist, warum nur? Ein traumhafter Zustand, der nicht endet, day and day
永遠の誓い グラスにあふれるほど愛情そそぎたい
Ein ewiges Gelübde, ich möchte Liebe eingießen, bis sie das Glas überflutet
かわりはどこにもいない
Nirgends gibt es einen Ersatz für dich
ビンテージ 時にゃ真剣に 向き合い笑い絶えねぇ人生に
Vintage, manchmal ernsthaft gegenüberstehen, in einem Leben, in dem das Lachen nie aufhört
ゆっくり2人で次のステージ立つ ずっとブレーキなく make it last
Langsam betreten wir beide die nächste Stufe, immer ohne Bremsen, make it last
言ってくれ気になる心配事 一人で抱えちゃ心痛いだろ
Sag mir deine Sorgen, die dich beschäftigen. Sie alleine zu tragen, schmerzt dein Herz, nicht wahr?
消し去る 不安は安心になる まかせとけ俺が羅針盤
Ich lösche sie aus, Angst wird zu Sicherheit. Überlass es mir, ich bin der Kompass
大海原 進む 大航海 遠く彼方 映る 最上階
Der weite Ozean, wir fahren voran, eine große Reise, in weiter Ferne spiegelt sich die oberste Etage
All my life 何十年後言いたい後悔ない
All my life, nach Jahrzehnten möchte ich sagen: keine Reue
もしつまずいたらならば back at once きっと必ず雨はやむはずだ
Solltest du stolpern, dann sofort zurück, der Regen wird sicher aufhören
I need love 満たされる 今日も優しい香りに癒される
I need love, bin erfüllt, auch heute heilt mich dein sanfter Duft
永遠を映す あなたを愛す I LIVE MY LIFE FOR YOU 今はまだ夢の途中
Die Ewigkeit spiegelnd, ich liebe dich. I LIVE MY LIFE FOR YOU. Jetzt noch mitten im Traum
幸福さがす航海 WE CAN MAME IT LAST FOR LIFE IF CHOOSE TO DO
Eine Reise auf der Suche nach Glück. WE CAN MAKE IT LAST FOR LIFE IF WE CHOOSE TO DO
初めて会ってからかれこれ20年 改めてツレ大事だって気づいて
Seit unserem ersten Treffen sind ungefähr 20 Jahre vergangen. Ich habe wieder gemerkt, wie wichtig Freunde sind
最近ツルんでねえけどどんな感じ? 俺は変わらず1.2そんな感じ
Wir haben uns in letzter Zeit nicht getroffen, wie läuft's bei dir? Bei mir ist alles wie immer, 1, 2, so ungefähr
中坊頃よく行った茅ヶ崎 ファインチェック気にしてた形ばかり
In der Mittelschulzeit waren wir oft in Chigasaki, kümmerten uns nur äußerlich um den "Fine Check"
洋楽ブームベストヒットU.S.A. マイケルジャクソンムーンウォーク痛烈で
Der westliche Musikboom, Best Hit U.S.A., Michael Jacksons Moonwalk war krass
ふざけマネしてたまった踊り場 ワルさトイレでライター灯した
Blödelnd nachgemacht auf dem Treppenabsatz, wo wir rumhingen. Unfug im Klo, das Feuerzeug angezündet
壊した窓ガラス ケンカ顔腫らす 角曲がるあの隠れ家跡はなく
Zerbrochenes Fensterglas, Kämpfe mit geschwollenem Gesicht. Um die Ecke gebogen, von jenem Versteck keine Spur mehr
そこで見た理想にゃほど遠い けどきっとなれてるぜ男に
Weit entfernt von dem Ideal, das wir dort sahen, aber wir sind sicher Männer geworden
たまにゃ誤解し絆がほころび けど時間たちゃすぐに元通り
Manchmal Missverständnisse, die Bande lockern sich, aber mit der Zeit ist schnell alles wieder wie vorher
つれぇ時ゃ速攻電話くれ いつだって本当手貸すぜ
Wenn's hart auf hart kommt, ruf mich sofort an. Ich helfe dir wirklich jederzeit
あっという間気がつきゃ30代 まだまだだぜ俺らの最終回
Im Nu sind wir in den Dreißigern. Das ist noch lange nicht unser letztes Kapitel
永遠を映す あなたを愛す I LIVE MY LIFE FOR YOU
Die Ewigkeit spiegelnd, ich liebe dich. I LIVE MY LIFE FOR YOU
ずっと感じるこの呼吸
Immer spüre ich diesen Atem
幸福さがす航海 WE CAN MAME IT LAST FOR LIFE IF CHOOSE TO DO
Eine Reise auf der Suche nach Glück. WE CAN MAKE IT LAST FOR LIFE IF WE CHOOSE TO DO
初めて言うぜ産んでくれてありがとう 昔は俺のせいで涙を
Zum ersten Mal sage ich es: Danke, dass ihr mich zur Welt gebracht habt. Früher habt ihr meinetwegen Tränen vergossen
流させちまった マジ悪かった あさはかだった ただバカだった
Ich habe euch zum Weinen gebracht. Es war wirklich schlimm. Ich war oberflächlich, einfach nur dumm
ケガさせた相手一緒に謝った なかなか帰らねえ俺をただ待った
Ihr habt euch mit mir bei dem entschuldigt, den ich verletzt hatte. Ihr habt einfach auf mich gewartet, wenn ich nicht nach Hause kam
作ってくれたスープで暖まった 言ってくれた事全部正しかった
Die Suppe, die ihr gemacht habt, hat mich gewärmt. Alles, was ihr gesagt habt, war richtig
忘れてねえ差し入れコーラの味 ボーダーのない 無償の親の愛
Den Geschmack der Cola, die ihr mir gebracht habt, habe ich nicht vergessen. Grenzenlose, selbstlose Elternliebe
妹にも寂しい思いさせた 思い出せば 生まれた日は浮かれた
Auch meine Schwester ließ ich sich einsam fühlen. Wenn ich mich erinnere: An ihrem Geburtstag war ich überglücklich
今じゃいい旦那みつけ立派なママに 孫が家照らす小さな明かり
Jetzt hat sie einen guten Mann gefunden, ist eine tolle Mama. Das Enkelkind erhellt das Haus, ein kleines Licht
これからも見ててくれ オヤジオフクロ長生きしてくれ
Bitte passt auch weiterhin auf mich auf. Vati, Mutti, lebt lange!
永遠を映す あなたを愛す I LIVE MY LIFE FOR YOU 今はまだ夢の途中
Die Ewigkeit spiegelnd, ich liebe dich. I LIVE MY LIFE FOR YOU. Jetzt noch mitten im Traum
幸福さがす航海 WE CAN MAME IT LAST FOR LIFE IF CHOOSE TO DO
Eine Reise auf der Suche nach Glück. WE CAN MAKE IT LAST FOR LIFE IF WE CHOOSE TO DO
永遠を映す あなたを愛す I LIVE MY LIFE FOR YOU
Die Ewigkeit spiegelnd, ich liebe dich. I LIVE MY LIFE FOR YOU
ずっと感じるこの呼吸
Immer spüre ich diesen Atem
幸福さがす航海 WE CAN MAME IT LAST FOR LIFE IF CHOOSE TO DO
Eine Reise auf der Suche nach Glück. WE CAN MAKE IT LAST FOR LIFE IF WE CHOOSE TO DO





Авторы: M.takesue, Genetics, m.takesue, genetics


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.