Dohzi-T - あなたしか見えなかった feat.SEAMO,ICONIQ - перевод текста песни на немецкий

あなたしか見えなかった feat.SEAMO,ICONIQ - Dohzi-Tперевод на немецкий




あなたしか見えなかった feat.SEAMO,ICONIQ
Ich konnte nur dich sehen feat. SEAMO, ICONIQ
忘れられない大恋愛 今も思い出すよ何千回
Unvergessliche große Liebe, ich erinnere mich noch tausende Male daran
若かった二人は全部新鮮で ケンカひとついつも真剣で
Wir waren jung, alles war neu für uns, selbst ein einziger Streit war immer ernst gemeint
君が選んでくれたおそろいのキャップ 今もつけたままのストラップ
Die passenden Kappen, die du ausgesucht hast, der Anhänger, der immer noch dran ist
まだたくさんの思い出抱えたまま 写真立ての二人笑ったまま...
Ich halte immer noch an so vielen Erinnerungen fest, wir beide im Bilderrahmen lächeln immer noch...
全てが 満たされていた
Alles war erfüllend
それは僕も同じ 何をするのも一緒で 君が 一生で一人の人だって
Das war bei mir genauso, wir machten alles zusammen, du warst die eine Person in meinem Leben
永遠に続くと思った
Ich dachte, es würde ewig dauern
それは僕も同じ 信じていた ETERNITY なぜ2人の未来に
Das war bei mir genauso, ich glaubte an die EWIGKEIT, warum in unserer Zukunft
涙の雨が降るのかな
fällt der Regen der Tränen?
あなたしか見えなかった 苦しいほど愛した
Ich konnte nur dich sehen, ich habe dich so sehr geliebt, dass es schmerzte
あなた以上大切なものはなかった
Es gab nichts Wichtigeres als dich
あなたの事 忘れられてしまう
Ich werde dich vielleicht vergessen
けど あの時間だけは 忘れられない
Aber diese Zeit kann ich nicht vergessen
自分に自信がなくて君の事 束縛したり 夢から遠ざけたり
Ich hatte kein Selbstvertrauen, habe dich eingeengt, dich von deinen Träumen ferngehalten
でも同じ未来を歩きたかった 大切さ痛いほど今さらわかった
Aber ich wollte denselben Weg in die Zukunft gehen, wie wichtig das war, verstehe ich schmerzlich erst jetzt
両手いっぱいスーパーの袋持って笑顔 子供のような寝顔
Dein Lächeln, die Hände voller Einkaufstüten, dein schlafendes Gesicht wie ein Kind
頭から消えない最後の泣き顔 なぜ君を追わなかったんだろう
Dein letztes weinendes Gesicht geht mir nicht aus dem Kopf, warum bin ich dir nicht nachgelaufen?
何度も振り返ってみても
Egal wie oft ich zurückblicke
いなくなってはじめて 大切さがわかって でも 気づくのが遅すぎて
Erst als du weg warst, habe ich verstanden, wie wichtig du warst, aber ich habe es zu spät bemerkt
あなたは追いかけてこなかった
Du bist mir nicht nachgelaufen
2人はすれ違った 嬉しかった 日々にさよなら
Wir sind aneinander vorbeigegangen, Lebewohl den glücklichen Tagen
戻りたいけど戻れない 僕らは別々の道
Ich möchte zurück, aber ich kann nicht, wir gehen getrennte Wege
あなたしか見えなかった 苦しいほど愛した
Ich konnte nur dich sehen, ich habe dich so sehr geliebt, dass es schmerzte
あなた以上大切なものはなかった
Es gab nichts Wichtigeres als dich
あなたの事 忘れられてしまう
Ich werde dich vielleicht vergessen
けど あの時間だけは 忘れられない
Aber diese Zeit kann ich nicht vergessen
ひとりの部屋で泣いていたの 止まらない涙 君はここにはいない明日
Ich weinte allein in meinem Zimmer, die Tränen hörten nicht auf, du wirst morgen nicht hier sein
ただ本当に愛してたの 僕たちは初めて 本当の愛を知ったんだね
Ich habe dich einfach wirklich geliebt, wir haben zum ersten Mal wahre Liebe gekannt, nicht wahr?
あなたしか見えなかった 苦しいほど愛した
Ich konnte nur dich sehen, ich habe dich so sehr geliebt, dass es schmerzte
あなた以上大切なものはなかった
Es gab nichts Wichtigeres als dich
あなたの事 忘れられてしまう
Ich werde dich vielleicht vergessen
けど あの時間だけは
Aber diese Zeit allein
あなたしか見えなかった 苦しいほど愛した
Ich konnte nur dich sehen, ich habe dich so sehr geliebt, dass es schmerzte
あなた以上大切なものはなかった
Es gab nichts Wichtigeres als dich
あなたの事 忘れられてしまう
Ich werde dich vielleicht vergessen
けど あの時間だけは 忘れられない
Aber diese Zeit kann ich nicht vergessen





Авторы: Tong Zi -t, Seamo, 童子−t, seamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.