Dohzi-T - キミの夢 feat.TAKA from DEEP <DJ Mitsu the Beats Remix> - перевод текста песни на немецкий




キミの夢 feat.TAKA from DEEP <DJ Mitsu the Beats Remix>
Dein Traum feat. TAKA from DEEP <DJ Mitsu the Beats Remix>
その涙の分だけ夢に出会える その笑顔の分だけ夢が描ける
Für jede Träne wirst du einem Traum begegnen. Für jedes Lächeln kannst du einen Traum malen.
その優しさで幸せに近づける その自分らしさだけ君救える
Mit deiner Güte näherst du dich dem Glück. Nur deine Einzigartigkeit kann dich retten.
「夢に向かうことが 少し辛くなったの」
„Dem Traum zu folgen, ist ein wenig schmerzhaft geworden.“
「明日が見えなくて 胸が苦しくなるの」
„Ich kann das Morgen nicht sehen, meine Brust wird eng.“
「時はなぜこんなに 過ぎてしまうのだろう?」
„Warum vergeht die Zeit nur so schnell?“
「あの日夢みたこと 少し叶えたのかな」
„Habe ich ein wenig von dem erfüllt, wovon ich an jenem Tag geträumt habe?“
受話器の向こうで震えた泣き声 降り止みそうにない冷たい雨に凍え
Am anderen Ende des Hörers eine zitternde, weinende Stimme. Erfrierend im kalten Regen, der nicht aufhören will zu fallen.
夢と現実の間で 君は一人で泣いていた 朝まで
Zwischen Traum und Realität weintest du allein. Bis zum Morgen.
「大丈夫だから」ただ繰り返す 些細な時間で二人向き合える
Ich wiederhole nur „Alles wird gut“. In kostbarer Zeit können wir uns einander widmen.
何も恐れないで 夢をなくさないで
Fürchte dich nicht. Verliere deine Träume nicht.
大切なその願いを 大切な その願いを
Diesen kostbaren Wunsch, diesen kostbaren Wunsch...
君はただ 君のために...
Du nur für dich selbst...
叶えてく その強さを信じて すべては
Erfülle ihn. Glaube an die Stärke, ihn wahr zu machen. Alles ist
運命なんだと 運命なんだと 想えるその未来へ
Schicksal, Schicksal. In eine Zukunft, in der du das fühlen kannst.
分かってるよ君の影の努力 今はすごく遠く でもきっと届く
Ich weiß um deine verborgenen Anstrengungen. Jetzt ist es sehr weit weg, aber du wirst es sicher erreichen.
「自分信じて」 言葉は時に無力 何も言わず抱きしめる強く
„Glaub an dich.“ Worte sind manchmal machtlos. Ich umarme dich fest, ohne etwas zu sagen.
時計の針の音鳴り響く 泣いて笑った顔が涙でにじむ
Das Ticken der Uhr hallt wider. Dein lachend-weinendes Gesicht verschwimmt in Tränen.
そのまま過去にさえ微笑んで 未来へつなげよう まっすぐな線で
Lächle so sogar der Vergangenheit zu. Verbinden wir es mit der Zukunft, in einer geraden Linie.
きっと誰もが迷いながら ずっと歩いてきた
Sicherlich ist jeder, während er zögert, diesen Weg immer weiter gegangen.
一人きりで戦い泣いた日々が 君を強くさせた 涙ふいて
Die Tage, an denen du allein gekämpft und geweint hast, haben dich stark gemacht. Wisch die Tränen weg.
情熱は伝わるから... 情熱は伝わるから
Weil Leidenschaft sich überträgt... Weil Leidenschaft sich überträgt...
その夢を なくさないで
Verliere diesen Traum nicht.
永遠に遠く想える場所でも 君の夢を
Selbst an einem Ort, der ewig weit erscheint, deinen Traum,
あきらめないで すべてを信じていて 信じていて
gib ihn nicht auf. Glaube an alles. Glaube daran.
曖昧な未来に 流されてた頃 気づけなかった...
Als ich von einer vagen Zukunft mitgerissen wurde, bemerkte ich es nicht...
めぐりあうすべてが この夢変えてく その奇跡に
Alles, was uns begegnet, verändert diesen Traum. An dieses Wunder.
大切なその願いを 君はただ 君のために...
Diesen kostbaren Wunsch... Erfülle ihn nur für dich selbst...
叶えてく その強さを信じて すべては
Glaube an die Stärke, ihn zu verwirklichen. Alles ist
運命なんだと 運命なんだと 想える...
Schicksal, Schicksal. Fühlen zu können...
その涙の分だけ夢に出会える その笑顔の分だけ夢が描ける
Für jede Träne wirst du einem Traum begegnen. Für jedes Lächeln kannst du einen Traum malen.
その優しさで幸せに近づける その自分らしさだけ君救える
Mit deiner Güte näherst du dich dem Glück. Nur deine Einzigartigkeit kann dich retten.
永遠に遠く想える場所でも 君の夢を
Selbst an einem Ort, der ewig weit erscheint, deinen Traum,
あきらめないで
gib ihn nicht auf.
すべてを信じていて 叶うきっと
Glaube an alles. Er wird sicher wahr.





Авторы: Tong Zi -t, 春川 仁志, 春川 仁志, 童子−t


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.