Dohzi-T - スマイル feat.清水翔太 - перевод текста песни на немецкий

スマイル feat.清水翔太 - Dohzi-Tперевод на немецкий




スマイル feat.清水翔太
Lächeln feat. Shota Shimizu
俺の人生に彼女が現れて 今までの過去が全部流されて
Sie ist in meinem Leben erschienen und meine ganze bisherige Vergangenheit wurde weggespült
大げさだけど二人生まれてきた理由は この出会いなんて浮かれてきちゃう
Es klingt übertrieben, aber der Grund, warum wir beide geboren wurden, ist diese Begegnung da lasse ich mich leicht mitreißen
くらい 笑顔 寝顔 泣き顔 怒った顔 うつむいた顔 はにかんだ顔
So sehr... Dein Lächeln, dein schlafendes Gesicht, dein weinendes Gesicht, dein wütendes Gesicht, dein gesenkter Blick, dein verlegenes Gesicht
全部やられてる 心さらわれてる 疲れた気分やわらげてく天使
Alles daran haut mich um, mein Herz ist geraubt, ein Engel, der meine Erschöpfung besänftigt
でもたまに俺を困らせる小悪魔? そのかわいさ どうしょうもないクラクラ
Aber manchmal auch ein kleiner Teufel, der mich verwirrt? Deine Niedlichkeit ist unwiderstehlich, mir wird ganz schwindelig
フラフラ 本当文句なく ナンバーワン オンリーワン 速攻ノックダウン
Ich taumle, wirklich ohne jeden Zweifel, Nummer Eins, die Einzige, sofortiger Knockdown
俺が上がればキミも上がる キミが下がれば俺も下がる
Wenn es mir gut geht, geht es dir auch gut. Wenn es dir schlecht geht, geht es mir auch schlecht
二人は一つ運命共同体 だから約束しようno more cry
Wir beide sind eins, eine Schicksalsgemeinschaft. Deshalb lass uns versprechen: keine Tränen mehr
Smile For Me, Smile For You
Lächle für mich, lächle für dich
「大丈夫」って笑ってくれるから
Weil du lächelst und sagst: „Alles wird gut“
不安なんて本当に1つもないんだ
habe ich wirklich überhaupt keine Sorgen.
君が いれば 今日も 僕はSmile
Solange du da bist, lächle ich auch heute (Smile)
ここから先はどうなっていくのかな? 二人はどんな景色見るのかな?
Was wird wohl von nun an geschehen? Welche Landschaften werden wir beide sehen?
恋愛は時に冷めてくけど 二人は大丈夫 暖めてく手を
Liebe kühlt manchmal ab, aber uns wird's gut gehen, wir wärmen unsere Hände
離さない引き寄せられるマグネット カーテンの隙間光差すベッド
Lassen uns nicht los, wie Magneten, die sich anziehen. Das Bett, durch dessen Vorhangschlitz Licht fällt
一日中時止め一緒にいたい 未来語って抱きしめていたい
Ich möchte den ganzen Tag die Zeit anhalten und mit dir zusammen sein, über die Zukunft reden und dich umarmen
彼女ほど俺を知り尽くして まっすぐに向き合ってつくしてくれる子は
Ein Mädchen wie sie, das mich durch und durch kennt, mir aufrichtig begegnet und sich so um mich sorgt
どこにもいやしない世界中 今日も新しい想い芽生える
gibt es nirgendwo sonst auf der ganzen Welt. Auch heute keimen neue Gefühle auf
大切に育て花を咲かそう 二人にしか出来ない色を探そう
Lass uns sie sorgfältig pflegen und zum Blühen bringen. Lass uns nach einer Farbe suchen, die nur wir beide haben können
優しい言葉心ふるわせる その笑顔にまた救われる
Deine sanften Worte lassen mein Herz erzittern. Dein Lächeln rettet mich wieder einmal
Smile For Me, Smile For You
Lächle für mich, lächle für dich
「大丈夫」って笑ってくれるから
Weil du lächelst und sagst: „Alles wird gut“
不安なんて本当に1つもないんだ
habe ich wirklich überhaupt keine Sorgen.
君が いれば 今日も 僕はSmile
Solange du da bist, lächle ich auch heute (Smile)
悲しみは決して絶える事なくて
Die Traurigkeit wird niemals ganz verschwinden
それでも生きていかなくちゃいけなくて
Trotzdem müssen wir weiterleben
時には、凹んだり
Manchmal bin ich niedergeschlagen,
仕事に疲れ老け込んだり
von der Arbeit erschöpft und ausgelaugt,
だけど、辛くない 君がいるから
Aber es ist nicht schwer, weil du da bist
どんな日々にも 意味があるから
Weil jeder Tag eine Bedeutung hat
君が苦しいときここにいるから 君が泣いてるときは飛んでいくから
Wenn du leidest, bin ich hier für dich. Wenn du weinst, eile ich zu dir
その笑顔に支えられてきた
Dein Lächeln hat mich immer unterstützt
その笑顔で夢叶えられてきた
Durch dein Lächeln konnte ich meine Träume verwirklichen
その笑顔に何度も恋した
In dein Lächeln habe ich mich immer wieder verliebt
その笑顔に何度も助けられてきた
Dein Lächeln hat mir unzählige Male geholfen
Smile For Me (Smile For You)
Lächle für mich (Lächle für dich)
Smile For You (Smile For Me)
Lächle für dich (Lächle für mich)
君が いれば 今日も 僕はSmile
Solange du da bist, lächle ich auch heute (Smile)
Smile For Me, Smile For You
Lächle für mich, lächle für dich
「大丈夫」って笑ってくれるから
Weil du lächelst und sagst: „Alles wird gut“
不安なんて本当に1つもないんだ
habe ich wirklich überhaupt keine Sorgen.
君が いれば 今日も 僕はSmile
Solange du da bist, lächle ich auch heute (Smile)
Smile For Me, Smile For You
Lächle für mich, lächle für dich
君が笑うと、僕も同じ顔
Wenn du lachst, lache ich genauso
Smile For Me, Smile For You
Lächle für mich, lächle für dich
僕が笑うと、君も同じ顔
Wenn ich lache, lachst du genauso





Авторы: 清水 翔太, Tong Zi -t, 清水 翔太, 童子−t


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.