Dohzi-T - スマイル feat.清水翔太 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dohzi-T - スマイル feat.清水翔太




スマイル feat.清水翔太
Smile feat. Shota Shimizu
俺の人生に彼女が現れて 今までの過去が全部流されて
My girl came into my life and washed away all my past
大げさだけど二人生まれてきた理由は この出会いなんて浮かれてきちゃう
It's an exaggeration, but I feel like we were both born to meet
くらい 笑顔 寝顔 泣き顔 怒った顔 うつむいた顔 はにかんだ顔
Your smile, your sleepy face, your crying face, your angry face, your downcast face, your shy face
全部やられてる 心さらわれてる 疲れた気分やわらげてく天使
I'm falling for all of them, my heart is stolen, you're an angel who soothes my weariness
でもたまに俺を困らせる小悪魔? そのかわいさ どうしょうもないクラクラ
But sometimes you're a little devil who troubles me, your cuteness is outrageous, it makes me dizzy
フラフラ 本当文句なく ナンバーワン オンリーワン 速攻ノックダウン
Fickle, but without a doubt, you're my number one, my only one, you knock me out cold
俺が上がればキミも上がる キミが下がれば俺も下がる
When I'm up, you're up, when I'm down, you're down
二人は一つ運命共同体 だから約束しようno more cry
We're one, a united front, so let's promise no more crying
Smile For Me, Smile For You
Smile for me, smile for you
「大丈夫」って笑ってくれるから
Because your smile tells me "everything's okay"
不安なんて本当に1つもないんだ
I have absolutely no worries
君が いれば 今日も 僕はSmile
With you, I smile today too
ここから先はどうなっていくのかな? 二人はどんな景色見るのかな?
What will happen to us from here on out?
恋愛は時に冷めてくけど 二人は大丈夫 暖めてく手を
What kind of scenery will we see?
離さない引き寄せられるマグネット カーテンの隙間光差すベッド
Sometimes love cools down, but we'll be okay, we'll keep each other warm
一日中時止め一緒にいたい 未来語って抱きしめていたい
We're magnets that can't be separated, the curtain is slightly open and the bed is lit
彼女ほど俺を知り尽くして まっすぐに向き合ってつくしてくれる子は
I want to stop time and stay together all day long
どこにもいやしない世界中 今日も新しい想い芽生える
I want to hold you close and talk about our future
大切に育て花を咲かそう 二人にしか出来ない色を探そう
There's no one who knows me as well as you, who faces me so directly and gives me so much
優しい言葉心ふるわせる その笑顔にまた救われる
You're nowhere to be found in the world, new feelings are sprouting within me today
Smile For Me, Smile For You
Smile for me, smile for you
「大丈夫」って笑ってくれるから
Because your smile tells me "everything's okay"
不安なんて本当に1つもないんだ
I have absolutely no worries
君が いれば 今日も 僕はSmile
With you, I smile today too
悲しみは決して絶える事なくて
Sadness never really goes away
それでも生きていかなくちゃいけなくて
But we have to keep living
時には、凹んだり
Sometimes we get discouraged
仕事に疲れ老け込んだり
Or get tired and old from work
だけど、辛くない 君がいるから
But it's not so bad because you're here
どんな日々にも 意味があるから
Because every day has meaning
君が苦しいときここにいるから 君が泣いてるときは飛んでいくから
I'll always be here when you're hurting, I'll rush to you when you're crying
その笑顔に支えられてきた
Your smile has been my support
その笑顔で夢叶えられてきた
Your smile has made my dreams come true
その笑顔に何度も恋した
I've fallen in love with your smile over and over again
その笑顔に何度も助けられてきた
Your smile has saved me over and over again
Smile For Me (Smile For You)
Smile for me (smile for you)
Smile For You (Smile For Me)
Smile for you (smile for me)
君が いれば 今日も 僕はSmile
With you, I smile today too
Smile For Me, Smile For You
Smile for me, smile for you
「大丈夫」って笑ってくれるから
Because your smile tells me "everything's okay"
不安なんて本当に1つもないんだ
I have absolutely no worries
君が いれば 今日も 僕はSmile
With you, I smile today too
Smile For Me, Smile For You
Smile for me, smile for you
君が笑うと、僕も同じ顔
When you smile, I have the same expression
Smile For Me, Smile For You
Smile for me, smile for you
僕が笑うと、君も同じ顔
When I smile, you have the same expression





Авторы: 清水 翔太, Tong Zi -t, 清水 翔太, 童子−t


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.