Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
素直になれなかった
あの日の
二人も
特別な今日
誓い合う愛を
Ihr
beide,
die
ihr
an
jenem
Tag
nicht
ehrlich
sein
konntet,
schwört
euch
heute,
an
diesem
besonderen
Tag,
eure
Liebe.
手紙から溢れ出す感謝
こらえきれずにこぼれる涙
Dankbarkeit
strömt
aus
dem
Brief,
Tränen
fließen
unaufhaltsam.
幸せに
幸せに
風にふかれても
雨に打たれても
Seid
glücklich,
seid
glücklich,
auch
wenn
der
Wind
weht
oder
der
Regen
fällt.
手を取り合って
全部分け合って
いつまでも
いつまでもおめでとう
Haltet
Händchen,
teilt
alles
miteinander,
für
immer
und
ewig,
herzlichen
Glückwunsch.
二人の思い出のメロディー流れる
扉開き光に包まれる
Die
Melodie
eurer
Erinnerungen
erklingt,
die
Tür
öffnet
sich,
ihr
seid
von
Licht
umhüllt.
いつもの顔
懐かしい笑顔
無数に光るフラッシュ
鳴り止まない拍手
Bekannte
Gesichter,
nostalgisches
Lächeln,
unzählige
Blitze,
nicht
endender
Applaus.
照れ笑いしてちょっとかんであいさつ
新しい人生のフェス開幕
Ein
schüchternes
Lachen,
ein
kleines
Stocken
bei
der
Begrüßung,
das
Fest
eures
neuen
Lebens
beginnt.
少しかたい雰囲気の中乾杯
高く
上がる
シャンパングラス
Ein
Toast
in
leicht
steifer
Atmosphäre,
hoch
erhobene
Champagnergläser.
今日まで長かった道のり
迷って
逃げて
離れてたあの日
Der
lange
Weg
bis
heute,
verirrt,
geflohen,
jener
Tag,
an
dem
ihr
getrennt
wart.
強がってても不安で
意味探してた
遠くでも気持ちつながってた
Ihr
tatet
stark,
doch
wart
unsicher,
suchtet
nach
Sinn,
auch
in
der
Ferne
waren
eure
Gefühle
verbunden.
見つめあって笑って描く理想
つらい現実だって共に生き抜こう
Ihr
blickt
euch
an,
lächelt,
malt
Ideale,
übersteht
auch
die
harte
Realität
gemeinsam.
真っ白なウェディングドレス輝く
二つの心ピッタリ重なる
Ein
strahlend
weißes
Hochzeitskleid
glänzt,
zwei
Herzen
schlagen
perfekt
im
Einklang.
素直になれなかった
あの日の
二人も
特別な今日
誓い合う愛を
Ihr
beide,
die
ihr
an
jenem
Tag
nicht
ehrlich
sein
konntet,
schwört
euch
heute,
an
diesem
besonderen
Tag,
eure
Liebe.
手紙から溢れ出す感謝
こらえきれずにこぼれる涙
Dankbarkeit
strömt
aus
dem
Brief,
Tränen
fließen
unaufhaltsam.
幸せに
幸せに
風にふかれても
雨に打たれても
Seid
glücklich,
seid
glücklich,
auch
wenn
der
Wind
weht
oder
der
Regen
fällt.
手を取り合って
全部分け合って
いつまでも
いつまでもおめでとう
Haltet
Händchen,
teilt
alles
miteinander,
für
immer
und
ewig,
herzlichen
Glückwunsch.
照明が落ちてゆれるキャンドルライト
晴れ舞台
誓う将来
Die
Lichter
dimmen
sich,
flackerndes
Kerzenlicht,
die
große
Bühne,
ihr
schwört
euch
die
Zukunft.
二人のヒストリー
映すスクリーン
時巻き戻すゆっくり
Eure
Geschichte
auf
der
Leinwand,
die
Zeit
spult
langsam
zurück.
制服で並んだ校舎の裏
寒い冬自販の前紅茶飲んだ
Ihr
standet
in
Uniformen
hinter
dem
Schulgebäude,
trankt
im
kalten
Winter
Tee
am
Automaten.
大勢で夏は海でバカ騒ぎ
大人になって今はバラバラに
Im
Sommer
habt
ihr
mit
vielen
am
Meer
herumgealbert,
jetzt
seid
ihr
erwachsen
und
verstreut.
でも色あせない青春の一ページ
今日からは新たなステージ
Doch
es
ist
eine
unvergängliche
Seite
der
Jugend,
ab
heute
beginnt
eine
neue
Etappe.
あったかい気持ちこもった
友達から送られる歌や言葉
Herzliche
Gefühle
übermittelt,
Lieder
und
Worte
von
Freunden.
キレイな花束パパとママの手に
いっぱいたまった涙浮かぶ目に
Ein
schöner
Blumenstrauß
in
Papas
und
Mamas
Händen,
Augen
füllen
sich
mit
aufgestauten
Tränen.
Last
Song
感動のフィナーレ
みんなが祈る
幸せあれ
Letztes
Lied,
ein
bewegendes
Finale,
alle
beten
für
euer
Glück.
素直になれなかった
あの日の
二人も
特別な今日
誓い合う愛を
Ihr
beide,
die
ihr
an
jenem
Tag
nicht
ehrlich
sein
konntet,
schwört
euch
heute,
an
diesem
besonderen
Tag,
eure
Liebe.
手紙から溢れ出す感謝
こらえきれずにこぼれる涙
Dankbarkeit
strömt
aus
dem
Brief,
Tränen
fließen
unaufhaltsam.
幸せに
幸せに
風にふかれても
雨に打たれても
Seid
glücklich,
seid
glücklich,
auch
wenn
der
Wind
weht
oder
der
Regen
fällt.
手を取り合って
全部分け合って
いつまでも
いつまでもおめでとう
Haltet
Händchen,
teilt
alles
miteinander,
für
immer
und
ewig,
herzlichen
Glückwunsch.
何が出来るってわけじゃないけれど
何かの時には相談してくれよ
Nicht,
dass
ich
viel
tun
könnte,
aber
wenn
irgendetwas
ist,
sprecht
mit
mir.
(Happy
Wedding)
これからも一緒に前に上に
(Happy
Wedding)
Von
nun
an
gemeinsam,
vorwärts,
aufwärts.
何が正解かわからないけど
何か出来るよ
だから話してくれよ
Ich
weiß
nicht,
was
die
richtige
Antwort
ist,
aber
irgendetwas
kann
ich
tun,
also
sprecht
mit
mir.
(Happy
Wedding)
(Happy
Wedding)
素直になれなかった
あの日の
二人も
特別な今日
誓い合う愛を
Ihr
beide,
die
ihr
an
jenem
Tag
nicht
ehrlich
sein
konntet,
schwört
euch
heute,
an
diesem
besonderen
Tag,
eure
Liebe.
手紙から溢れ出す感謝
こらえきれずにこぼれる涙
Dankbarkeit
strömt
aus
dem
Brief,
Tränen
fließen
unaufhaltsam.
幸せに
幸せに
風にふかれても
雨に打たれても
Seid
glücklich,
seid
glücklich,
auch
wenn
der
Wind
weht
oder
der
Regen
fällt.
手を取り合って
全部分け合って
いつまでも
いつまでもおめでとう
Haltet
Händchen,
teilt
alles
miteinander,
für
immer
und
ewig,
herzlichen
Glückwunsch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shingo.s, Tong Zi -t, 童子−t, shingo.s
Альбом
4 ever
дата релиза
16-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.