Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Хүссэн
зүйлээ
хийе
гэхэд
Wenn
man
tun
will,
was
man
sich
wünscht,
Амьдрал
бидэнд
өгдөг
олон
сорилт,
даваа
gibt
das
Leben
uns
viele
Prüfungen
und
Hürden.
Хүнд
хэцүү
байсан
ч
түүнийг
даваад
гарна
(би
даваад
гарна)
Auch
wenn
es
schwer
ist,
ich
werde
sie
überwinden
(ich
werde
sie
überwinden).
Урдаа
олон
оноо
байтай
Vor
mir
liegen
viele
Punkte,
Хүрэх
газар
хол
зайтай
Das
Ziel
ist
noch
weit
entfernt.
Унаж
босон
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ
Ich
falle
und
stehe
auf,
renne,
renne,
renne,
renne,
renne.
Хамаагүй,
би
шүд
зууна
Egal,
ich
beiße
die
Zähne
zusammen.
Юу
ч
болсон
даван
туулна
Was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
es
durchstehen.
Даван
туулна,
даван
туулна,
даван
туулна
(туулна)
Werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen
(durchstehen).
Урдаа
олон
оноо
байтай
Vor
mir
liegen
viele
Punkte,
Хүрэх
газар
хол
зайтай
Das
Ziel
ist
noch
weit
entfernt.
Унаж
босон
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ
Ich
falle
und
stehe
auf,
renne,
renne,
renne,
renne,
renne.
Хамаагүй.
Би
шүд
зууна
Egal.
Ich
beiße
die
Zähne
zusammen.
Юу
ч
болсон
даван
туулна
Was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
es
durchstehen.
Даван
туулна,
даван
туулна,
даван
туулна
Werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen.
Хүү
гэлээ
ч
Auch
wenn
ich
nur
ein
Bauer
bin,
Бэрс
иднэ
ээ
Werde
ich
den
Tiger
fressen.
Шөнө,
үүрээр
In
der
Nacht,
im
Morgengrauen,
Түүх
бичнэ
ээ
Werde
ich
Geschichte
schreiben.
Хүн
хэлээр
In
menschlicher
Sprache,
Бол
би
түүгээр
чамайг
хүндэтгэж
байна.
Өөрийн
дүрмээр
Damit
respektiere
ich
dich.
Nach
meinen
eigenen
Regeln.
Хүмүүс
намайг
оролдоно
Leute
versuchen,
mich
zu
beeinflussen.
Урдуур
дайрахыг
би
хориглоно
Ich
verbiete
ihnen,
mir
in
die
Quere
zu
kommen.
Ганц
дайчин
би
зориглоно
Als
Einzelkämpfer
wage
ich
es.
Олсон
болгоноо
богцонд
Alles,
was
ich
finde,
kommt
in
meinen
Beutel.
Гэр
бүл,
найзууд
эрүүл
байхад
болно
Hauptsache,
Familie
und
Freunde
sind
gesund.
Мөнгө
биш
амжилтыг
бид
тоолно
Nicht
Geld,
sondern
Erfolg
zählen
wir.
Материаллаг
биш
сэтгэл
байх
нь
гол
Nicht
das
Materielle,
der
Geist
ist
das
Wichtigste.
Явах
замын
холд
Auf
dem
langen
Weg,
Би
ядардаггүй
донтой
Werde
ich
nicht
müde,
ich
bin
besessen.
Хааяа
үг
минь
дэндүү
хортой
Manchmal
sind
meine
Worte
zu
giftig.
Хэтрүүлдэггүй
хэмжээ
тоотой
Ich
übertreibe
nicht,
Maß
und
Zahl
stimmen.
Bet
биш
над
дээр
тавь
бооцоо
Wette
nicht,
setz
auf
mich.
Тоглоомын
дүрмийг
би
мэднэ
Ich
kenne
die
Spielregeln.
Гэхдээ
дагаж
үзээгүй
Aber
ich
habe
sie
nie
befolgt.
Цоорхой
байгааг
хараад
Ich
sehe
die
Lücke
Өөрийн
дүрмээр
гүйнэ
Und
renne
nach
meinen
eigenen
Regeln.
Карьер
энд
гэж
хэлээгүй
Ich
habe
nicht
gesagt,
die
Karriere
sei
hier.
Хэнийг
ч
дагаагүй
Ich
bin
niemandem
gefolgt.
Гарыг
нь
ч
хараагүй
Ich
habe
auf
niemandes
Hand
geschaut
(um
Hilfe
gebeten).
Намайг
даган
дуул
Sing
mit
mir.
Намайг
даваад
гүй
Lauf
an
mir
vorbei.
Би
та
нарыг
магтан
дуулна
Ich
werde
euch
preisen.
Монголын
ирээдүйг
Die
Zukunft
der
Mongolei.
Урдаа
олон
оноо
байтай
Vor
mir
liegen
viele
Punkte,
Хүрэх
газар
хол
зайтай
Das
Ziel
ist
noch
weit
entfernt.
Унаж
босон
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ
Ich
falle
und
stehe
auf,
renne,
renne,
renne,
renne,
renne.
Хамаагүй,
би
шүд
зууна
Egal,
ich
beiße
die
Zähne
zusammen.
Юу
ч
болсон
даван
туулна
Was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
es
durchstehen.
Даван
туулна,
даван
туулна,
даван
туулна
Werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen.
Урдаа
олон
оноо
байтай
Vor
mir
liegen
viele
Punkte,
Хүрэх
газар
хол
зайтай
Das
Ziel
ist
noch
weit
entfernt.
Унаж
босон
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ
Ich
falle
und
stehe
auf,
renne,
renne,
renne,
renne,
renne.
Хамаагүй.
Би
шүд
зууна
Egal.
Ich
beiße
die
Zähne
zusammen.
Юу
ч
болсон
даван
туулна
Was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
es
durchstehen.
Даван
туулна,
даван
туулна,
даван
туулна
Werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen.
Би
хуулийн
хажууд
явдаг
Ich
gehe
neben
dem
Gesetz.
Холдож
үзээгүй
Ich
habe
mich
nie
davon
entfernt.
Хүний
шунал
эцсийн
эцэст
Menschliche
Gier
am
Ende
Олж
аваагүйг
Hat
nicht
bekommen,
was
sie
wollte.
Үнэтэй
гэсэн
болгоныг
Alles,
was
als
wertvoll
galt,
Тоож
хараагүй
Habe
ich
nicht
beachtet.
Эрх
мэдлээрээ
бусдыг
Mit
meiner
Macht
andere
Боож
үзээгүй
Habe
ich
nie
unterdrückt.
Амжилтыг
ахиулна
Ich
werde
den
Erfolg
steigern.
Алдаа
болгоноо
хариулна
Ich
werde
für
jeden
Fehler
geradestehen.
Алга
ташилт
дахиулна
Ich
werde
den
Applaus
wiederholen
lassen.
Хариуд
нь
мэхийнэ
үнэн
сэтгэлээсээ
Im
Gegenzug
verneige
ich
mich
aufrichtig.
Тэд
надад
итгэсэн.
Хэзээ,
хэн
байсан
гэдгээ
Sie
haben
an
mich
geglaubt.
Wer
und
wann
ich
war,
Мартаж
үл
болох
тул
цээжиндээ
би
сийлсэн
Darf
ich
nicht
vergessen,
deshalb
habe
ich
es
mir
in
die
Brust
graviert.
Бүх
юм
тэг
байхад
зуун
юм
шиг
хайрлаж
байсан
намайг
Als
alles
null
war,
haben
sie
mich
geliebt,
als
wäre
es
hundert.
Тэдэндээ
би
өгнө
өөрийн
чадах
хэрээр
надад
хэлээрэй
Ihnen
gebe
ich,
so
gut
ich
kann,
sagt
es
mir.
13,
Сансар
бол
миний
дэвжээ
13,
Sansar
sind
meine
Arenen.
And2
Намайг
тэвэрч
аваад
элгийг
минь
дэвтээнэ
төрхийг
минь
сэргээнэ
And2
umarmt
mich,
wärmt
mein
Inneres,
erfrischt
mein
Aussehen.
Зүгээр
замаа
хөөнө
би
Ich
gehe
einfach
meinen
Weg.
Хажуу
зүгээс
тэд
нар
мөөрнө
Von
der
Seite
blöken
sie.
Уулан
дээрээс
замаа
төөлнө
Vom
Berg
verirren
sie
sich.
Хүрэх
газар
дээшээ
өөдөлнө
Mein
Ziel
liegt
oben,
ich
steige
auf.
Хүний
сайныг
нөмрөн
Ich
hülle
mich
in
die
Güte
der
Menschen.
Дотроо
мөсөн
гал
ноцооно
Innerlich
entzünde
ich
ein
eisiges
Feuer.
Нүдэнд
ортол
мацан
хөөрнө
Ich
klettere
und
steige
auf,
bis
es
ins
Auge
fällt.
Энэ
миний
хувь
төөрөг
Das
ist
mein
Schicksal.
Би
чамд
харуулъя
үүнийг
гайхамшигтайг
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
wunderbar
das
ist.
Би
чамд
харуулъя
үүнийг
гайхамшигтайг
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
wunderbar
das
ist.
Урдаа
олон
оноо
байтай
Vor
mir
liegen
viele
Punkte,
Хүрэх
газар
хол
зайтай
Das
Ziel
ist
noch
weit
entfernt.
Унаж
босон
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ
Ich
falle
und
stehe
auf,
renne,
renne,
renne,
renne,
renne.
Хамаагүй,
би
шүд
зууна
Egal,
ich
beiße
die
Zähne
zusammen.
Юу
ч
болсон
даван
туулна
Was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
es
durchstehen.
Даван
туулна,
даван
туулна,
даван
туулна
Werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen.
Урдаа
олон
оноо
байтай
Vor
mir
liegen
viele
Punkte,
Хүрэх
газар
хол
зайтай
Das
Ziel
ist
noch
weit
entfernt.
Унаж
босон
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ,
гүйнэ
Ich
falle
und
stehe
auf,
renne,
renne,
renne,
renne,
renne.
Хамаагүй.
Би
шүд
зууна
Egal.
Ich
beiße
die
Zähne
zusammen.
Юу
ч
болсон
даван
туулна
Was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
es
durchstehen.
Даван
туулна,
даван
туулна,
даван
туулна
Werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen,
werde
es
durchstehen.
Хүн
болгонд
байдаг
хүсэл
зорилго,
өөрийн
бодол
Jeder
Mensch
hat
Wünsche,
Ziele,
eigene
Gedanken.
Хүрэхийг
хичээж
байна;
Энэ
тоололд
Ich
strebe
danach,
sie
zu
erreichen;
in
dieser
Zählung.
Зарим
зүйлсийг
золиосолно
хойноо
Manche
Dinge
opfert
man
hinter
sich.
Бид
чадна
гэсэн
бол
чадна,
Өөртөө
итгээрэй
Wenn
wir
gesagt
haben,
wir
schaffen
das,
dann
schaffen
wir
das.
Glaube
an
dich
selbst.
Чи
чадна
гэсэн
бол
чадна,
Найз
минь
хичээгээрэй
Wenn
du
gesagt
hast,
du
schaffst
das,
dann
schaffst
du
das.
Mein
Freund,
bemüh
dich.
Хичээгээрэй
дээшээ
Bemüh
dich,
nach
oben
zu
kommen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorjnanjid Byambanyam
Альбом
Dream
дата релиза
07-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.