Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freak
like
me
Ein
Freak
wie
ich
You
want
a
good
girl
that
does
bad
things
to
you
Du
willst
ein
braves
Mädchen,
das
schlimme
Dinge
mit
dir
macht
You
never
been
with
no
one
as
nasty
as
me
Du
warst
noch
nie
mit
jemandem
so
versaut
wie
mir
Spice
up
your
life,
come
get
a
freak
(do
do
do
do
do
do
do)
Mach
dein
Leben
spannender,
hol
dir
einen
Freak
(do
do
do
do
do
do
do)
Freak
like
me
Ein
Freak
wie
ich
Tie
him
down
to
my
queen
bed
Fessel
ihn
an
mein
Königsbett
Tease
him
just
enough
to
hate
me
(hate
me)
Quäl
ihn
gerade
genug,
dass
er
mich
hasst
(hasst
mich)
Tied
it
tight
enough,
he
can't
break
free
(break
free)
Schnür
es
fest
genug,
er
kann
nicht
entkommen
(entkommen)
Keep
him
waiting
'til
he
try
Lass
ihn
warten,
bis
er
es
versucht
This
can
go
one
of
two
ways
Das
kann
auf
zwei
Wegen
enden
We
could
flip
the
coin,
I'll
be
your
slave
(ooh,
ooh,
ooh)
Wir
könnten
eine
Münze
werfen,
ich
bin
deine
Sklavin
(ooh,
ooh,
ooh)
Call
you
daddy,
give
me
a
nickname
Nenn
dich
Daddy,
gib
mir
einen
Spitznamen
I
ain't
afraid
of
a
little
pain
(no,
I
ain't
'fraid
of
a
little
pain)
Ich
habe
keine
Angst
vor
ein
bisschen
Schmerz
(nein,
ich
hab
keine
Angst
vor
ein
bisschen
Schmerz)
Yo,
yo,
yo,
yo
Yo,
yo,
yo,
yo
He
wanted
some'n
else
and
Er
wollte
was
anderes
und
He
wanna
be
selfish
Er
will
egoistisch
sein
He
wanted
them
three
rounds,
DC
had
to
come
help
him
Er
wollte
drei
Runden,
DC
musste
ihm
helfen
Look,
I
know
your
position
try
to
squeeze
in
the
full
nelson
though
Schau,
ich
kenne
deine
Position,
versuch
den
Full
Nelson
Beat
on
it,
beat,
beat
on
it
Bearbeite
ihn,
bearbeite,
bearbeite
ihn
Mercy
like
a
black
belt
give
Gnade
wie
ein
Schwarzgurt
gebe
Daddy
the
grand
master,
daddy
I
want
it
faster
Daddy
der
Großmeister,
Daddy
ich
will
es
schneller
Them
bitches
you
fucking
with
I
know
they
gon'
need
some
practice
Die
Frauen,
mit
denen
du
dich
triffst,
brauchen
Übung
So
bring
'em
along
wit'
ya
Also
bring
sie
mit
dir
I'll
teach
'em
how
to
smash
ya
Ich
bring
ihnen
bei,
wie
man
dich
nimmt
When
I
made
a
little
mess
on
it
Als
ich
ein
kleines
Chaos
machte
He
told
me
to
clean
my
act
up
Sagte
er,
ich
soll
mich
zusammenreißen
Freak
like
me
(tryna
freak
it
down)
Ein
Freak
wie
ich
(versuch
es
zu
rocken)
You
want
a
good
girl
that
does
bad
things
to
you
Du
willst
ein
braves
Mädchen,
das
schlimme
Dinge
mit
dir
macht
You
never
been
with
no
one
as
nasty
as
me
Du
warst
noch
nie
mit
jemandem
so
versaut
wie
mir
Spice
up
your
life,
Mach
dein
Leben
spannender,
Come
get
a
freak
Hol
dir
einen
Freak
(Yo
yo
yo
yo
yo,
yo
yo
yo
yo
yo,
yo
yo
yo
yo
yo)
(Yo
yo
yo
yo
yo,
yo
yo
yo
yo
yo,
yo
yo
yo
yo
yo)
Hey,
I
could
take
a
big
bat
Hey,
ich
kann
einen
großen
Schläger
nehmen
Bet
that
he
thinking
this
a
game
Wette,
er
denkt,
das
ist
ein
Spiel
Hey,
batter,
batter
swing
Hey,
Schlagmann,
schlag
zu
You
could
put
it
on
a
swing
Du
kannst
es
auf
Schaukeln
setzen
Freak
like
a
triple
xxx
flick
Freak
wie
ein
Triple-X-Film
Put
her
on
a
chain
Leg
sie
an
die
Kette
This
pussy
off
the
chain
Diese
Pussy
ist
abgefahren
This
kitty
insane
Diese
Muschi
ist
verrückt
I
could
fuck
him
in
the
rain
Ich
könnte
ihn
im
Regen
ficken
I
could
fuck
him
in
the
range
Ich
könnte
ihn
im
Geländewagen
ficken
I
could
fuck
him
everyday
Ich
könnte
ihn
jeden
Tag
ficken
I'ma
fuck
him
'til
he
sing
Ich
ficke
ihn,
bis
er
singt
Milkshake
bring
the
boys
to
the
yard
Milkshake
holt
die
Jungs
in
den
Hof
I'ma
need
the
whip
cream
Ich
brauche
die
Schlagsahne
I
ain't
ever
been
vanilla
honey
Ich
war
noch
nie
Vanille,
Schatz
Just
wait
until
you
get
a
taste
Warte
nur,
bis
du
probierst
Skirt
off,
fuck
in
the
backseat
Rock
aus,
ficken
auf
dem
Rücksitz
Take
that
shirt
off,
baby,
put
it
on
me
Zieh
das
Shirt
aus,
Baby,
zieh
es
mir
an
Got
me
like
"yeehaw",
ride
it
like
a
horsey
Macht
mich
wie
"Yeehaw",
reite
ihn
wie
ein
Pferdchen
Kinda
like
seesaw,
up
and
down
on
the
D
Wie
eine
Wippe,
hoch
und
runter
auf
dem
D
Give
it
to
him
Gib
es
ihm
Freak
like
me
(need
a
freak
like
me)
Ein
Freak
wie
ich
(brauchst
einen
Freak
wie
mich)
You
want
a
good
girl
that
does
bad
Du
willst
ein
braves
Mädchen,
das
schlimme
Things
to
you
(you
want
a
good
girl)
Dinge
mit
dir
macht
(du
willst
ein
braves
Mädchen)
You
never
been
with
no
one
as
nasty
as
me
Du
warst
noch
nie
mit
jemandem
so
versaut
wie
mir
Spice
up
your
life,
come
get
a
freak
(do
do
do
do
do
do
do)
Mach
dein
Leben
spannender,
hol
dir
einen
Freak
(do
do
do
do
do
do
do)
Freak
like
me
Ein
Freak
wie
ich
Freak
like
me
Ein
Freak
wie
ich
You
want
a
good
girl
that
does
bad
things
to
you
Du
willst
ein
braves
Mädchen,
das
schlimme
Dinge
mit
dir
macht
You
never
been
with
no
one
as
nasty
as
me
Du
warst
noch
nie
mit
jemandem
so
versaut
wie
mir
Spice
up
your
life,
come
get
a
freak
(do
do
do
do
do
do
do)
Mach
dein
Leben
spannender,
hol
dir
einen
Freak
(do
do
do
do
do
do
do)
Freak
like
me
Ein
Freak
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalen Davis
Альбом
Freak!
дата релиза
10-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.