Doja Cat feat. A$AP Rocky - URRRGE!!!!!!!!!! (feat. A$AP Rocky) - перевод текста песни на немецкий

URRRGE!!!!!!!!!! (feat. A$AP Rocky) - Doja Cat , A$AP Rocky перевод на немецкий




URRRGE!!!!!!!!!! (feat. A$AP Rocky)
DRÄNG!!!!!!!!!! (feat. A$AP Rocky)
Loced out
Abgeschlossen
Pistol grip in the trunk, stunt blunt
Pistolengriff im Kofferraum, Stunt-Blunt
Got me doing some stupid sh-, monkey bi- make me click
Bringt mich dazu, dummes Zeug zu machen, Affen-Schl--pe, bringt mich zum Klicken
(Wanna f- them kids, wanna f- the world, wanna f- them all, uh)
(Will die Kinder f----n, will die Welt f----n, will sie alle f----n, uh)
Yeah
Yeah
F- them kids
F-ck die Kinder
Ain't got nice words for none of them kids
Habe keine netten Worte für keines dieser Kinder
What you heard ain't what I said
Was du gehört hast, ist nicht das, was ich gesagt habe
You got snakes all in yo' cap
Du hast Schlangen in deiner Kappe
Yeah (don't, don't)
Yeah (nicht, nicht)
Don't make me untie my durag (don't, don't)
Bring mich nicht dazu, mein Durag zu lösen (nicht, nicht)
Don't make me send yo' ass to the gulag (don't, don't)
Bring mich nicht dazu, dich ins Gulag zu schicken (nicht, nicht)
Don't make me open up my new bag (new bag)
Bring mich nicht dazu, meine neue Tasche zu öffnen (neue Tasche)
Don't make me hit it off like food stamps (food stamps)
Bring mich nicht dazu, es wie Essensmarken zu verpulvern (Essensmarken)
You ain't mad at me, that's hormones, bi- (bi-)
Du bist nicht sauer auf mich, das sind Hormone, Schlampe (Schlampe)
Takin' beans out the bag like cornhole, bi- (bi-)
Nehme Bohnen aus dem Sack wie beim Cornhole, Schlampe (Schlampe)
Mask on face, I ain't Zorro
Maske im Gesicht, ich bin nicht Zorro
F- on dude lookin' like Antonio, bi- (bi-)
F-cke mit einem Typen, der wie Antonio aussieht, Schlampe (Schlampe)
Never sign nothin' who sold you those, bi-? (Bi-)
Unterschreibe nie etwas, wer hat dir das verkauft, Schlampe? (Schlampe)
Let me build my portfolio, bi-
Lass mich mein Portfolio aufbauen, Schlampe
Fight the urge
Bekämpfe den Drang
Fight the urge to talk my sh-
Bekämpfe den Drang, Scheiße zu labern
Fight the urge to f- yo' bi-
Bekämpfe den Drang, deine Schlampe zu f-cken
Fight the urge to keep gettin' rich
Bekämpfe den Drang, immer reicher zu werden
Fight the-
Bekämpfe den-
Fight, fight, fight the urge
Bekämpfe, bekämpfe, bekämpfe den Drang
Gotta fight the urge to keep gettin' rich, ah
Muss den Drang bekämpfen, immer reicher zu werden, ah
Cross that line, it's a flat-line
Überschreite diese Linie, es ist eine Nulllinie
And you out of time like a deadline
Und du bist aus der Zeit wie eine Deadline
Somebody gon' bleed red wine
Jemand wird Rotwein bluten
If a ni- step on my landmine
Wenn ein Ni--a auf meine Landmine tritt
Hope my guys don't face (bed time)
Hoffe, meine Jungs werden nicht (Schlafenszeit)
A renaissance god, I'm like (Greg high)
Ein Renaissance-Gott, ich bin wie (Greg high)
Speak my mind, it's another headline (line)
Sage meine Meinung, es ist eine weitere Schlagzeile (Zeile)
This blood look orange, call him Dev Hynes (woo!)
Dieses Blut sieht orange aus, nenn ihn Dev Hynes (woo!)
I don't wear ESSENTIALS 'cause I'm quintessential
Ich trage keine ESSENTIALS, weil ich unentbehrlich bin
Influential on the instrumental
Einflussreich auf dem Instrumental
I'm intricate, the flow sentimental
Ich bin kompliziert, der Flow sentimental
I'm unconventional, the grim is mental
Ich bin unkonventionell, der Grimm ist mental
Yeah, I look like thugnificent
Yeah, ich sehe aus wie Thugnificent
Will someone tell the judge I'm innocent?
Kann jemand dem Richter sagen, dass ich unschuldig bin?
I peep how they tried to cancel him
Ich habe gesehen, wie sie versucht haben, ihn zu canceln
Then resubscribe for the membership
Und dann das Abonnement für die Mitgliedschaft wieder abonnieren
Fight the urge
Bekämpfe den Drang
Make 'em bite the curb
Bring sie dazu, auf den Bordstein zu beißen
Might just strike a nerve
Könnte einen Nerv treffen
Not the type to wife a bird
Bin nicht der Typ, der eine Schlampe heiratet
I just might just buy a spur
Ich könnte mir einfach einen Sporn kaufen
So I can write your curse
Damit ich deinen Fluch schreiben kann
Pop a nerve, I heard you like to swerve (hahaha)
Lass einen Nerv platzen, ich habe gehört, du schleuderst gerne (hahaha)
Swerve, swerve, swerve, swerve (gotta keep, gotta keep)
Schleudere, schleudere, schleudere, schleudere (muss halten, muss halten)
Gotta fight the urge
Muss den Drang bekämpfen
Fight the urge to talk my sh-
Bekämpfe den Drang, Scheiße zu labern
Fight the urge to f- yo' bi-
Bekämpfe den Drang, deine Schlampe zu f-cken
Fight the urge to keep gettin' rich
Bekämpfe den Drang, immer reicher zu werden
Fight the-
Bekämpfe den-
Fight, fight, fight the urge
Bekämpfe, bekämpfe, bekämpfe den Drang
Gotta fight the urge to keep gettin' rich, ah
Muss den Drang bekämpfen, immer reicher zu werden, ah
Loced out, pistol grip in the trunk, stunt blunt
Abgeschlossen, Pistolengriff im Kofferraum, Stunt-Blunt
Got me doing some stupid sh-, monkey bi- make me click
Bringt mich dazu, dummes Zeug zu machen, Affen-Schl--pe, bringt mich zum Klicken
Loced out, pistol grip in the trunk, stunt blunt
Abgeschlossen, Pistolengriff im Kofferraum, Stunt-Blunt
Got me doing some stupid sh-, monkey bi- make me click
Bringt mich dazu, dummes Zeug zu machen, Affen-Schl--pe, bringt mich zum Klicken





Авторы: Rakim Mayers, Amala Zandile Dlamini, Derrick Hill, Tyler Nicholas Jones, Michael Daniel Holmes, Kelvin Jacob Nii-aryee Magnusen, Kory Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.