Doja Cat feat. Jax Jones - Say So (Jax Jones Midnight Snack Remix) - перевод текста песни на немецкий

Say So (Jax Jones Midnight Snack Remix) - Doja Cat , Jax Jones перевод на немецкий




Say So (Jax Jones Midnight Snack Remix)
Sag doch (Jax Jones Midnight Snack Remix)
Been a long time since you
Ist lange her, seit du
You ain't coming out your shell
Du kommst nicht aus deinem Schneckenhaus
You ain't really been yourself
Du warst nicht wirklich du selbst
Tell me, what must I do?
Sag mir, was muss ich tun?
'Cause luckily I'm good at reading
Denn zum Glück kann ich dich gut lesen
I wouldn't bug him, but he won't stop cheesin'
Ich würde dich nicht nerven, aber du hörst nicht auf zu grinsen
And we can dance all day around it
Und wir können den ganzen Tag darum herumtanzen
If you frontin', I'll be bouncing
Wenn du nur so tust, bin ich weg
If you want it, scream it, shout it, babe
Wenn du es willst, schrei es, ruf es raus, Babe
Before I leave you dry
Bevor ich dich stehen lasse
Day to night to morning
Tag zu Nacht zu Morgen
Keep with me in the moment
Bleib bei mir im Moment
I'd let you had I known it
Ich hätte es zugelassen, hätte ich es gewusst
Why don't you say so?
Warum sagst du es nicht einfach?
Didn't even notice
Hab's nicht mal bemerkt
No punches left to roll with
Kannst dich nicht mehr rausreden
You got to keep me focused
Du musst mich bei der Sache halten
You want it? Say so
Du willst es? Sag doch
What-what you gonna do?
Was-was wirst du tun?
He ain't never-
Er hat nie-
He ain't never-
Er hat nie-
(Get down, get-get down)
(Geh runter, geh-geh runter)
(Get down, get-get down)
(Geh runter, geh-geh runter)
He ain't never-
Er hat nie-
It's been a long time since you (Fell in love)
Ist lange her, seit du (Dich verliebt hast)
You ain't coming out your shell
Du kommst nicht aus deinem Schneckenhaus
You ain't really been yourself
Du warst nicht wirklich du selbst
Tell me, what must I do? (Do tell, my love)
Sag mir, was muss ich tun? (Sag es doch, mein Lieber)
'Cause luckily I'm good at reading
Denn zum Glück kann ich dich gut lesen
I wouldn't bug him, but he won't stop cheesin'
Ich würde dich nicht nerven, aber du hörst nicht auf zu grinsen
And we can dance all day around it
Und wir können den ganzen Tag darum herumtanzen
If you frontin', I'll be bouncing
Wenn du nur so tust, bin ich weg
If you want it, scream it, shout it, babe
Wenn du es willst, schrei es, ruf es raus, Babe
Before I leave you dry
Bevor ich dich stehen lasse
Day to night to morning
Tag zu Nacht zu Morgen
Keep with me in the moment
Bleib bei mir im Moment
I'd let you had I known it
Ich hätte es zugelassen, hätte ich es gewusst
Why don't you say so?
Warum sagst du es nicht einfach?
Didn't even notice
Hab's nicht mal bemerkt
No punches left to roll with
Kannst dich nicht mehr rausreden
You got to keep me focused
Du musst mich bei der Sache halten
You want it? Say so
Du willst es? Sag doch
He ain't never-
Er hat nie-
Like zip
Wie nix
Realer than anybody you had, like zip
Echter als jeder, den du hattest, wie nix
Why you beating 'round the bush?
Warum redest du um den heißen Brei herum?
He ain't ever seen it in a dress like this
Er hat mich noch nie in einem Kleid wie diesem gesehen
(Get down, get-get down)
(Geh runter, geh-geh runter)
Like it, love it, need it
Mag es, lieb es, brauch es





Авторы: David Sprecher, Lukasz Gottwald, Amala Zandile Dlamini, Lydia Asrat, Onika Tanya Maraj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.