Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MASC (feat. Teezo Touchdown)
MASC (feat. Teezo Touchdown)
Boy,
we
way
too
grown
for
this
shit
(mm)
Junge,
wir
sind
viel
zu
erwachsen
für
diesen
Scheiß
(mm)
Boy,
we
way
too
grown
for
this
shit
(yeah)
Junge,
wir
sind
viel
zu
erwachsen
für
diesen
Scheiß
(yeah)
I
ain't
havin'
it
(no),
oh,
you
mad
again
('gain)
Ich
lass
das
nicht
zu
(nein),
oh,
du
bist
schon
wieder
sauer
('gain)
Don't
you
make
me
put
you
on
the
couch
again
('gain)
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
wieder
auf
die
Couch
zu
schicken
('gain)
Don't
you
make
me
kick
you
out
the
house
again
(again,
again)
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
wieder
aus
dem
Haus
zu
werfen
(wieder,
wieder)
On
your
a–,
I
did
have
to
get
masculine
(I
did)
Dir
gegenüber
musste
ich
echt
maskulin
werden
(musste
ich)
I
ain't
havin'
it
(no),
oh,
you
mad
again
(yeah)
Ich
lass
das
nicht
zu
(nein),
oh,
du
bist
schon
wieder
sauer
(yeah)
Don't
you
make
me
put
you
on
the
couch
again
(I
did)
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
wieder
auf
die
Couch
zu
schicken
(musste
ich)
Don't
you
make
me
kick
you
out
the
house
again
(again,
again)
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
wieder
aus
dem
Haus
zu
werfen
(wieder,
wieder)
On
your
a–,
I
did
have
to
get
masculine
(I
did)
Dir
gegenüber
musste
ich
echt
maskulin
werden
(musste
ich)
Boy,
we
(boy,
we)
way
too
grown
(too
grown)
Junge,
wir
(Junge,
wir)
sind
viel
zu
erwachsen
(zu
erwachsen)
For
this
shit
(for
this),
yeah
(for
this)
Für
diesen
Scheiß
(für
diesen),
yeah
(für
diesen)
I
gave
you
a
heart
that
you
can't
keep
(keep)
Ich
gab
dir
ein
Herz,
das
du
nicht
behalten
kannst
(kannst)
You
gave
me
the
dick,
then
gave
the
dick
without
the
D
(D)
Du
gabst
mir
den
Schwanz,
aber
ohne
die
Eier
(D)
If
I
had
one
wish,
it'd
be
to
practice
what
I
preach
(yeah)
Hätte
ich
einen
Wunsch,
würde
ich
das
praktizieren,
was
ich
predige
(yeah)
If
I
had
one
wish,
it'd
be
to
keep
this
off
IG
(G)
Hätte
ich
einen
Wunsch,
würde
ich
das
hier
von
IG
fernhalten
(G)
Why
you
always
dippin'
into
business
about
me?
(Me)
Warum
mischst
du
dich
immer
in
meine
Angelegenheiten
ein?
(Me)
Why
you
always
wish
I
could
be
bitches
I
won't
be?
(Be)
Warum
wünschst
du
dir
immer,
ich
wäre
wie
die
Schlampen,
die
ich
nicht
sein
werde?
(Be)
Everybody
doin'
you
so
wrong
and
you
a
victim
Alle
behandeln
dich
so
schlecht
und
du
bist
das
Opfer
Everybody
doin'
you
like
dances
up
on
TikTok
Alle
machen
dich
nach,
wie
Tänze
auf
TikTok
Maybe,
it's
the
dude
in
you
that
make
you
act
so
vicious
Vielleicht
ist
es
der
Kerl
in
dir,
der
dich
so
bösartig
macht
I
don't
need
to
prove
to
you
that
I
am
with
my
bitches
(no,
no)
Ich
muss
dir
nicht
beweisen,
dass
ich
mit
meinen
Mädels
abhänge
(nein,
nein)
We
both
really
deadin'
it,
it's
sleepin'
with
the
fishes
Wir
beide
machen
dem
ein
Ende,
es
schläft
mit
den
Fischen
Let's
rewrite
our
story
'cause
I
ain't
that
good
with
fiction
(mmm,
yeah)
Lass
uns
unsere
Geschichte
neu
schreiben,
denn
ich
bin
nicht
so
gut
in
Fiktion
(mmm,
yeah)
Boy,
we
(boy,
we)
way
too
grown
(way
too
grown)
Junge,
wir
(Junge,
wir)
sind
viel
zu
erwachsen
(viel
zu
erwachsen)
For
this
shit
(for
this
shit,
oh)
Für
diesen
Scheiß
(für
diesen
Scheiß,
oh)
Boy,
we
(boy,
we)
way
too
grown
(too
grown)
Junge,
wir
(Junge,
wir)
sind
viel
zu
erwachsen
(zu
erwachsen)
For
this
shit
(for
this
shit)
Für
diesen
Scheiß
(für
diesen
Scheiß)
Look
at
me,
I'm
packing
my
stuff,
I'm
'bout
to
leave
Sieh
mich
an,
ich
packe
meine
Sachen,
ich
bin
kurz
davor
zu
gehen
We
breakin'
up,
you
mean
it
this
time,
okay,
so
do
I
Wir
trennen
uns,
du
meinst
es
diesmal
ernst,
okay,
ich
auch
Make
sure
I
sweep,
I
don't
wanna
leave
my
charger
and
keys
Ich
muss
gründlich
sein,
ich
will
mein
Ladekabel
und
meine
Schlüssel
nicht
vergessen
My
favorite
cup,
okay,
enough
to
keep
it
G
Meine
Lieblingstasse,
okay,
genug,
um
ehrlich
zu
bleiben.
I'm
not
that
tough,
I
need
your
love,
I
need
your
touch
Ich
bin
nicht
so
hart,
ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
deine
Berührung
I
need
your
time,
I
need
your
feet
cuddlin'
mine
(honey,
I
need)
Ich
brauche
deine
Zeit,
ich
brauche
deine
Füße,
die
mit
meinen
kuscheln
(Schatz,
ich
brauche)
I
need
your
feet
cuddlin'
mine
(man,
I
keep
it
G)
Ich
brauche
deine
Füße,
die
mit
meinen
kuscheln
(Mann,
um
ehrlich
zu
sein).
Baby,
can
I
be
real
with
ya?
Baby,
kann
ich
ehrlich
zu
dir
sein?
I'm
comin'
to
you
man
to
man
(baby,
can
I
be
real
with
ya?)
Ich
komme
zu
dir
von
Mann
zu
Mann
(Baby,
kann
ich
ehrlich
zu
dir
sein?)
Hopin'
that
you'll
understand
(baby,
can
I
be
real
with
ya?)
Ich
hoffe,
dass
du
das
verstehst
(Baby,
kann
ich
ehrlich
zu
dir
sein?)
I'm
not
perfect,
I'ma
make
mistakes
Ich
bin
nicht
perfekt,
ich
werde
Fehler
machen
I'll
do
anything
if
you
stay
Ich
werde
alles
tun,
wenn
du
bleibst
Boy,
we
way
too
grown
for
this
shit
(mm)
Junge,
wir
sind
viel
zu
erwachsen
für
diesen
Scheiß
(mm)
Boy,
we
way
too
grown
for
this
shit
Junge,
wir
sind
viel
zu
erwachsen
für
diesen
Scheiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Andre Price, Mathias Daniel Liyew, Amala Ratna Dlamini, Aaron Lashane Thomas, Thomas Wesily Lumpkins, Darryl Lorenzo Clemons, Brensean Winston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.