Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Gotta
let
him
know)
(Muss
es
ihn
wissen
lassen)
I
got
a
man
but
I
want
you
Ich
habe
einen
Mann,
aber
ich
will
dich
I
got
a
man
but
I
want
you
Ich
habe
einen
Mann,
aber
ich
will
dich
And
it's
just
nerves,
it's
just
-
Und
es
ist
nur
Nervosität,
es
ist
nur
-
Makin'
me
think
'bout
someone
new
Lässt
mich
an
jemand
Neuen
denken
You
know
I
got
so
much
to
say
Du
weißt,
ich
habe
so
viel
zu
sagen
I
try
to
hide
it
in
my
face
Ich
versuche,
es
in
meinem
Gesicht
zu
verbergen
And
it
don't
work,
you
see
through
Und
es
funktioniert
nicht,
du
durchschaust
es
That
I
just
wanna
get
with
you
Dass
ich
einfach
was
mit
dir
anfangen
will
And
you
right
Und
du
hast
recht
You
right,
I
got
my
guy
Du
hast
recht,
ich
habe
meinen
Mann
But
I,
I
can't
help
it,
I
want
you
Aber
ich,
ich
kann
nicht
anders,
ich
will
dich
Say,
you
right,
I
got
my
guy
Sag,
du
hast
recht,
ich
habe
meinen
Mann
But
I,
I
can't
help
it,
I
want
you
Aber
ich,
ich
kann
nicht
anders,
ich
will
dich
I
can't
stop
and
look
the
other
way
Ich
kann
nicht
aufhören
und
wegschauen
'Cause
I
know
what
could
be,
babe
Denn
ich
weiß,
was
sein
könnte,
Babe
And
you
never
feel
the
same
Und
du
würdest
nie
mehr
derselbe
sein
You'd
be
thinkin'
'bout
it
every
day
Du
würdest
jeden
Tag
daran
denken
Don't
believe
in
fairytales
Glaube
nicht
an
Märchen
But
we
got
our
fantasies
Aber
wir
haben
unsere
Fantasien
And
it's
me
and
you,
no
she
Und
es
sind
ich
und
du,
nicht
sie
Tryna
be
all
through
your
sheets
Versuche,
überall
in
deinen
Laken
zu
sein
Have
you
all
on
top
of
me
Dich
ganz
auf
mir
haben
Actin'
like
it's
not
that
deep
So
tun,
als
wäre
es
nicht
so
tiefgehend
Boy,
you
can
take
it
out
on
me
Junge,
du
kannst
es
an
mir
auslassen
Tell
me
what
it's
'bout
to
be
Sag
mir,
was
passieren
wird
Really
feel
it's
bound
to
be
Fühle
wirklich,
dass
es
so
kommen
muss
I
can't
tell
no
one
but
they
all
know
Ich
kann
es
niemandem
erzählen,
aber
sie
alle
wissen
es
I
got
a
man
but
I
want
you
Ich
habe
einen
Mann,
aber
ich
will
dich
I
got
a
man
but
I
want
you
Ich
habe
einen
Mann,
aber
ich
will
dich
And
it's
just
nerves,
it's
just
-
Und
es
ist
nur
Nervosität,
es
ist
nur
-
Makin'
me
think
'bout
someone
new
Lässt
mich
an
jemand
Neuen
denken
You
know
I
got
so
much
to
say
Du
weißt,
ich
habe
so
viel
zu
sagen
I
try
to
hide
it
in
my
face
Ich
versuche,
es
in
meinem
Gesicht
zu
verbergen
And
it
don't
work,
you
see
through
Und
es
funktioniert
nicht,
du
durchschaust
es
That
I
just
wanna
get
with
you
Dass
ich
einfach
was
mit
dir
anfangen
will
And
you
right
Und
du
hast
recht
You
right,
I
got
my
guy
(you
right)
Du
hast
recht,
ich
habe
meinen
Mann
(du
hast
recht)
But
I,
I
can't
help
it,
I
want
you
Aber
ich,
ich
kann
nicht
anders,
ich
will
dich
Say,
you
right,
I
got
my
guy
(you
right)
Sag,
du
hast
recht,
ich
habe
meinen
Mann
(du
hast
recht)
But
I,
I
can't
help
it,
I
want
you
Aber
ich,
ich
kann
nicht
anders,
ich
will
dich
Girl,
I
want
you
like
you
want
me
too
Mädchen,
ich
will
dich,
so
wie
du
mich
auch
willst
I
feel
that
energy
when
you're
on
top
of
me
(oh
yeah)
Ich
fühle
diese
Energie,
wenn
du
auf
mir
bist
(oh
yeah)
I
know
your
man,
he
ain't
controllin'
you
Ich
kenne
deinen
Mann,
er
kontrolliert
dich
nicht
But
you
still
hesitate
'cause
you
chose
loyalty
(oh
yeah)
Aber
du
zögerst
immer
noch,
weil
du
Loyalität
gewählt
hast
(oh
yeah)
I
know
your
history,
met
him
before
your
peak
Ich
kenne
deine
Geschichte,
trafst
ihn
vor
deinem
Höhepunkt
He's
so
connected
to
the
woman
that
you
used
to
be
Er
ist
so
verbunden
mit
der
Frau,
die
du
mal
warst
But-but-but
this
sex
will
cloud
your
memory
Aber-aber-aber
dieser
Sex
wird
deine
Erinnerung
trüben
A
couple
strokes
to
put
it
in,
then
you'll
belong
to
me
Ein
paar
Stöße,
um
ihn
reinzustecken,
dann
wirst
du
mir
gehören
I
got
a
man
but
I
want
you
Ich
habe
einen
Mann,
aber
ich
will
dich
I
got
a
man
but
I
want
you
(oh)
Ich
habe
einen
Mann,
aber
ich
will
dich
(oh)
And
it's
just
nerves,
it's
just
-
Und
es
ist
nur
Nervosität,
es
ist
nur
-
Makin'
me
think
'bout
someone
new
Lässt
mich
an
jemand
Neuen
denken
You
know
I
got
so
much
to
say
Du
weißt,
ich
habe
so
viel
zu
sagen
I
try
to
hide
it
in
my
face
Ich
versuche,
es
in
meinem
Gesicht
zu
verbergen
And
it
don't
work,
you
see
through
Und
es
funktioniert
nicht,
du
durchschaust
es
That
I
just
wanna
get
with
you
(yuh,
yuh,
yuh)
Dass
ich
einfach
was
mit
dir
anfangen
will
(yuh,
yuh,
yuh)
And
you
right
Und
du
hast
recht
You
right,
I
got
my
guy
(you
right)
Du
hast
recht,
ich
habe
meinen
Mann
(du
hast
recht)
But
I,
I
can't
help
it,
I
want
you
Aber
ich,
ich
kann
nicht
anders,
ich
will
dich
Say,
you
right,
I
got
my
guy
Sag,
du
hast
recht,
ich
habe
meinen
Mann
But
I,
I
can't
help
it,
I
want
you
Aber
ich,
ich
kann
nicht
anders,
ich
will
dich
(Gotta
let
him
know)
(Muss
es
ihn
wissen
lassen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Tesfaye, Lukasz Gottwald, Amala Dlamini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.