Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ACKNOWLEDGE ME
ERKENNE MICH AN
Whoa,
whoa,
ooh
Whoa,
whoa,
ooh
(Welcome
to
the
camp)
(Willkommen
im
Camp)
I
hide
my
face
and
run
far
away
(whoa,
whoa,
ooh)
Ich
verstecke
mein
Gesicht
und
renne
weit
weg
(whoa,
whoa,
ooh)
I
get
crazy,
angsty
when
you
get
under
my
skin
Ich
werde
verrückt
und
ängstlich,
wenn
du
mir
unter
die
Haut
gehst
The
power
it
takes
to
make
me
cry
that
way
(mwah)
Die
Kraft,
die
es
braucht,
um
mich
so
zum
Weinen
zu
bringen
(mwah)
Baby,
I
hate
me
(yeah)
when
you
get
under
my
skin
(when
you,
yeah)
Baby,
ich
hasse
mich
(yeah),
wenn
du
mir
unter
die
Haut
gehst
(wenn
du,
yeah)
Another
glass,
broke
the
other
glass
Noch
ein
Glas,
habe
das
andere
Glas
zerbrochen
Technically,
it
wasn't
me,
I'm
sober
now
(now)
Technisch
gesehen
war
ich
es
nicht,
ich
bin
jetzt
nüchtern
(jetzt)
You
get
all
in
a
mood
when
it's
overcast
(cast)
Du
wirst
ganz
launisch,
wenn
es
bewölkt
ist
(ist)
I
get
all
in
a
mood
when
it's
over
cash
(yeah)
Ich
werde
ganz
launisch,
wenn
es
um
Geld
geht
(yeah)
I'm
over
that
(I'm
over
that),
you
notice
that?
(That)
Ich
bin
darüber
hinweg
(ich
bin
darüber
hinweg),
hast
du
das
bemerkt?
(Das)
Other
couples
be
cussin'
and
fightin'
over
tabs
Andere
Paare
fluchen
und
streiten
sich
über
Rechnungen
Baby,
take
another
tab,
come
and
hold
my
ass
(just
hold
me)
Baby,
nimm
noch
eine
Tablette,
komm
und
halt
meinen
Hintern
(halt
mich
einfach)
Don't
you
ever
in
your
life
call
me
"Doja
Cat"
(nah)
Nenn
mich
in
deinem
Leben
niemals
"Doja
Cat"
(nein)
I
don't
sign
titties
on
my
coffee
dates
(nah)
Ich
unterschreibe
keine
Titten
bei
meinen
Kaffeedates
(nein)
I
emptied
out
your
motherfuckin'
Coffee-Mate
Ich
habe
deinen
verdammten
Kaffeeweißer
ausgeleert
I
could
show
you
crazy
if
you
call
me
cray
Ich
könnte
dir
zeigen,
was
verrückt
ist,
wenn
du
mich
verrückt
nennst
I
ate
a
pussy
for
you,
don't
you
call
me
gay
Ich
habe
für
dich
eine
Muschi
geleckt,
nenn
mich
nicht
schwul
You
out
here
actin'
like
you
sniffin'
on
some
Carly
Rae
Du
tust
hier
so,
als
würdest
du
an
etwas
Carly
Rae
schnüffeln
Cartier
on
you,
but
you
barkin'
like
you
Cardi
B
(yeah-yeah)
Cartier
an
dir,
aber
du
bellst
wie
Cardi
B
(yeah-yeah)
You
ain't
stupid,
but
you
probably
ain't
as
smart
as
me
Du
bist
nicht
dumm,
aber
wahrscheinlich
nicht
so
schlau
wie
ich
I
told
the
concierge
to
change
the
lock
for
the
apartment
key
Ich
habe
dem
Concierge
gesagt,
er
soll
das
Schloss
für
den
Wohnungsschlüssel
ändern
I
hide
my
face
(my
face)
and
run
far
away
Ich
verstecke
mein
Gesicht
(mein
Gesicht)
und
renne
weit
weg
I
get
crazy
(crazy),
angsty
when
you
get
under
my
skin
Ich
werde
verrückt
(verrückt),
ängstlich,
wenn
du
mir
unter
die
Haut
gehst
The
power
it
takes
to
make
me
cry
that
way
Die
Kraft,
die
es
braucht,
um
mich
so
zum
Weinen
zu
bringen
Baby,
I
hate
me
when
you
get
under
my
skin
(yeah,
hey,
yeah,
hey,
yeah)
Baby,
ich
hasse
mich,
wenn
du
mir
unter
die
Haut
gehst
(yeah,
hey,
yeah,
hey,
yeah)
I
stopped
poutin'
(-tin'),
I
stopped
cryin'
(ah)
Ich
habe
aufgehört
zu
schmollen
(-tin'),
ich
habe
aufgehört
zu
weinen
(ah)
The
chef
made
breakfast,
check
the
center
island
Der
Koch
hat
Frühstück
gemacht,
schau
auf
der
Mittelinsel
nach
DHL
package
came,
I
don't
have
to
sign
it
DHL-Paket
kam
an,
ich
muss
es
nicht
unterschreiben
The
toilet
seats
poppin'
open
when
I
walk
by
'em
Die
Toilettensitze
klappen
auf,
wenn
ich
daran
vorbeigehe
Put
it
to
bed,
close
the
black-outs
Bring
es
ins
Bett,
schließe
die
Verdunkelungen
You
wouldn't
treat
your
mama
like
that
in
a
Black
house
Du
würdest
deine
Mama
in
einem
schwarzen
Haus
nicht
so
behandeln
Hats
off
to
that,
I
can't
cap
now
Hut
ab
davor,
ich
kann
jetzt
nicht
lügen
Admit
you
hate
seein'
me
with
all
them
plaques
now
Gib
zu,
du
hasst
es,
mich
jetzt
mit
all
den
Auszeichnungen
zu
sehen
Security
around
the
clock,
you
gotta
back
down
Rund
um
die
Uhr
Sicherheit,
du
musst
nachgeben
And
put
the
bag
down,
turn
your
ass
'round
Und
die
Tasche
abstellen,
dreh
deinen
Hintern
um
Now
that
you
got
it
front
and
center,
face
the
facts
now
(yeah)
Jetzt,
wo
du
es
direkt
vor
dir
hast,
sieh
den
Tatsachen
ins
Auge
(yeah)
This
what
you
get
for
leavin'
bitches
in
the
background
Das
bekommst
du
dafür,
dass
du
Schlampen
im
Hintergrund
lässt
Quote,
bitches,
end
quote
(ah)
(yeah,
yeah,
said
I)
Zitat,
Schlampen,
Zitat
Ende
(ah)
(yeah,
yeah,
sagte
ich)
I
hide
my
face
and
run
far
away
Ich
verstecke
mein
Gesicht
und
renne
weit
weg
I
get
crazy
(crazy),
angsty
(angsty),
when
you
get
under
my
skin
Ich
werde
verrückt
(verrückt),
ängstlich
(ängstlich),
wenn
du
mir
unter
die
Haut
gehst
The
power
it
takes
to
make
me
cry
that
way
Die
Kraft,
die
es
braucht,
um
mich
so
zum
Weinen
zu
bringen
Baby
(baby),
I
hate
me
(hate
me)
when
you
get
under
my
skin
(my
skin)
Baby
(Baby),
ich
hasse
mich
(hasse
mich),
wenn
du
mir
unter
die
Haut
gehst
(meine
Haut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darhyl Jr. Camper, Amala Zandile Dlamini, Sanele Ngcobo, Phelelani Sithole, Sandile Hlophe, Magcaba Ntokozo, Mkhungo Melokuhle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.