Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagine,
imagine
Stell
dir
vor,
stell
dir
vor
Put
the
studio
in
the
mansion
Pack
das
Studio
in
die
Villa
Pull
up
in
a
new
high
fashion
Fahr
vor
in
neuer
High
Fashion
Pull
up
just
like,
"Ooh,
you
a
baddie"
Fahr
vor,
einfach
so:
'Ooh,
du
bist
'ne
Nummer'
Imagine,
imagine
Stell
dir
vor,
stell
dir
vor
Put
the
studio
in
the
mansion
Pack
das
Studio
in
die
Villa
Pull
up
in
a
new
high
fashion
Fahr
vor
in
neuer
High
Fashion
I
pull
up
just
like,
"Ooh,
you
a
baddie"
Ich
fahr
vor,
einfach
so:
'Ooh,
du
bist
'ne
Nummer'
You
couldn't
be
more
wrong
Du
könntest
nicht
falscher
liegen
We
show
up
and
show
out
Wir
tauchen
auf
und
ziehen
'ne
Show
ab
500
racks,
sold
out
500
Riesen,
ausverkauft
I
never
been
more
proud
Ich
war
nie
stolzer
Need
more
light
on
me
(diamond)
Brauch
mehr
Licht
auf
mir
(Diamant)
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
This
is
my
final
form
Das
ist
meine
Endform
Tell
'em
all,
"Child,
please"
Sag
ihnen
allen:
'Ach,
bitte'
Baby,
I
blow
your
mind
(slander)
Baby,
ich
hau
dich
um
(Verleumdung)
Buy
all
these
(yuh)
Kauf
all
das
(yuh)
Dynamite
(gimme
that)
Dynamit
(gib
mir
das)
Dine
on
me
Bedien
dich
an
mir
Imagine,
imagine
Stell
dir
vor,
stell
dir
vor
Put
the
studio
in
the
mansion
Pack
das
Studio
in
die
Villa
Pull
up
in
a
new
high
fashion
Fahr
vor
in
neuer
High
Fashion
Pull
up
just
like,
"Ooh,
you
a
baddie"
Fahr
vor,
einfach
so:
'Ooh,
du
bist
'ne
Nummer'
Imagine,
imagine
Stell
dir
vor,
stell
dir
vor
Put
the
studio
in
the
mansion
Pack
das
Studio
in
die
Villa
Pull
up
in
a
new
high
fashion
Fahr
vor
in
neuer
High
Fashion
I
pull
up
just
like,
"Ooh,
you
a
baddie"
Ich
fahr
vor,
einfach
so:
'Ooh,
du
bist
'ne
Nummer'
All
this
work
(this
work)
All
diese
Arbeit
(diese
Arbeit)
Paid
off
(off)
Hat
sich
ausgezahlt
(ausgezahlt)
When
they
had
no
Als
sie
kein
Faith
at
all
(faith
at
all)
Vertrauen
hatten
(gar
kein
Vertrauen)
One
min'
livin'
bummy
Eine
Minute
lebst
du
armselig
Then
go
pray
to
God
(pray
to
God)
Dann
geh
zu
Gott
beten
(zu
Gott
beten)
F-
around
and
go
completely
unrelatable
Mach
Scheiß
und
werd
komplett
unnahbar
Like
imagine,
imagine
Wie,
stell
dir
vor,
stell
dir
vor
Thick
as
f-
but
all
I
eat
is
salad
Super
kurvig,
aber
ich
ess
nur
Salat
Saucin'
with
my
thousands
on
an
island
Protze
mit
meinen
Tausendern
auf
'ner
Insel
Got
imagination
'cause
I'm
childish
Hab
Fantasie,
weil
ich
kindisch
bin
Imagine,
imagine
Stell
dir
vor,
stell
dir
vor
Put
the
studio
in
the
mansion
Pack
das
Studio
in
die
Villa
Pull
up
in
a
new
high
fashion
Fahr
vor
in
neuer
High
Fashion
Pull
up
just
like,
"Ooh,
you
a
baddie"
Fahr
vor,
einfach
so:
'Ooh,
du
bist
'ne
Nummer'
Imagine,
imagine
Stell
dir
vor,
stell
dir
vor
Put
the
studio
in
the
mansion
Pack
das
Studio
in
die
Villa
Pull
up
in
a
new
high
fashion
Fahr
vor
in
neuer
High
Fashion
I
pull
up
just
like,
"Ooh,
you
a
baddie"
Ich
fahr
vor,
einfach
so:
'Ooh,
du
bist
'ne
Nummer'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Hector, Amala Zandile Dlamini, Dave Tourtellete, Gerard A. Powell Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.