Текст и перевод песни Doja Cat - Naked
Baby,
you're
so
anxious,
you
can't
take
it
Детка,
ты
так
волнуешься,
что
не
можешь
этого
вынести.
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
Can
we
take
this
off
and
get
nake-?
Мы
можем
снять
это
и
заняться
НАКе...?
Baby,
you're
so
anxious,
you
can't
take
it
Детка,
ты
так
волнуешься,
что
не
можешь
этого
вынести.
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Ah
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
I
don't
think
'bout
anybody,
but
being
beside
your
body,
baby
Я
не
думаю
ни
о
ком,
кроме
как
о
том,
чтобы
быть
рядом
с
твоим
телом,
детка.
(La-la-la-la-la,
la-la,
la-la-la-la-la,
ah-ah)
(Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
а-а)
You
can
leave
open
windows,
don't
care
who
see
me
out
my
clothes,
baby
Ты
можешь
оставить
окна
открытыми,
и
мне
все
равно,
кто
увидит
меня
без
одежды,
детка.
Yeah,
I
like
bananas
and
peaches
Да,
я
люблю
бананы
и
персики.
And
some
might
say
it's
indecent
Кто-то
может
сказать,
что
это
неприлично.
That's
just
crazy
(that's
just
crazy)
Это
просто
безумие
(это
просто
безумие).
Can
I
slide
outta
mine
and
into
yours?
Могу
я
выскользнуть
из
своей
и
перелезть
в
твою?
Heels
on,
waiting
at
your
door
На
каблуках,
жду
у
твоей
двери.
I
don't
wanna
play
no
more
Я
больше
не
хочу
играть
Leave
everything
on
the
floor
Оставь
все
на
полу.
You
don't
need
a
pole
to
see
me
strip
Тебе
не
нужен
шест,
чтобы
увидеть,
как
я
раздеваюсь.
Only
thing
I
want
zipped
is
your
lips
Единственное
что
я
хочу
застегнуть
это
твои
губы
Take
it
to
the
top,
boy,
skinny
dip
Поднимись
наверх,
парень,
купайся
нагишом.
(So
hot,
your
body
on
mine,
your
body
on)
(Так
горячо,
твое
тело
на
моем,
твое
тело
на
моем)
I
don't
even
wanna
get
a
grip
Я
даже
не
хочу
брать
себя
в
руки.
I
just
like
it
when
you
grab
my
hips
Мне
просто
нравится,
когда
ты
хватаешь
меня
за
бедра.
Can
you
feel
it
through
your
fingertips?
(How
do
I?)
Ты
чувствуешь
это
кончиками
пальцев?
How
do
I
keep
this
on?
Как
мне
продолжать
в
том
же
духе?
How
do
I
let
you
know?
Как
мне
дать
тебе
знать?
Boy,
you
deserve
a
show
Парень,
ты
заслуживаешь
шоу.
Deserve
to
get
comfortable,
it's
only
natural
Заслуживаешь
того,
чтобы
устроиться
поудобнее,
это
вполне
естественно
I
could
tell
when
you
locked
the
door
just
what
was
going
on
Когда
ты
заперла
дверь,
я
понял,
что
происходит.
Boy,
can
we
take
off
all
our
clothes?
Парень,
можно
нам
снять
всю
одежду?
When
can
we
take
off
all
our
clothes?
Когда
мы
сможем
снять
всю
одежду?
When
can
we
take
off
all
our
clothes?
(When?
Oh,
whoa)
Когда
мы
сможем
снять
всю
нашу
одежду?
When
can
we
take
off
all
our
clothes?
Когда
мы
сможем
снять
всю
одежду?
Baby,
you're
so
anxious,
you
can't
take
it
Детка,
ты
так
волнуешься,
что
не
можешь
этого
вынести.
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
Can
we
take
this
off
and
get
nake-?
Мы
можем
снять
это
и
заняться
НАКе...?
Baby,
you're
so
anxious,
you
can't
take
it
Детка,
ты
так
волнуешься,
что
не
можешь
этого
вынести.
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Ah
Мы
можем
снять
это
и
раздеться?
Follow
me
to
my
dressing
room
Следуй
за
мной
в
мою
гримерку.
Let
me
know
if
you
ain't
'bout
that
NSFW
Дай
мне
знать,
если
ты
не
против
NSFW.
Now
it's
safe
to
finish
what
we
started
Теперь
можно
спокойно
закончить
то,
что
мы
начали.
First
impression
of
you
is
you
really
like
to
party
Первое
впечатление
о
тебе
- ты
действительно
любишь
веселиться.
Swirling
all
up
on
you
'cause
you
know
I
wanna
dance
Кружусь
вокруг
тебя,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
хочу
танцевать.
Let
me
cordially
invite
you
to
this
party
in
my
pants
Позвольте
мне
сердечно
пригласить
вас
на
эту
вечеринку
в
моих
штанах
How
you
got
me
sprung
and
don't
say
sorry
in
advance?
Как
ты
меня
раскусил
и
не
извинился
заранее?
Show
me
all
your
tatt's,
not
just
the
ones
that's
on
your
hands
Покажи
мне
все
свои
татуировки,
а
не
только
те,
что
у
тебя
на
руках.
Who's
your
designer?
Is
that
birthday
suit
one
of
a
kind,
uh?
Кто
твой
дизайнер?
- этот
праздничный
костюм
единственный
в
своем
роде,
а?
Everything
about
you
look
like
it's
on
purpose
Все
в
тебе
словно
нарочно.
God
was
working,
probably
took
some
extra
time
though
Бог
работал,
хотя,
возможно,
ему
потребовалось
дополнительное
время.
Ayy,
all
up
in
my
curves
like
a
puzzle
piece,
mmm
Эй,
все
в
моих
изгибах,
как
кусочек
головоломки,
МММ
Jigsaw,
let
me
see
your
muscleses,
mmm
Паззл,
покажи
мне
свои
мускулы,
МММ
After
we
f-,
I'ma
wanna
cuddle
После
того,
как
мы
тр...,
я
хочу
обниматься.
We
could
take
it
to
the
kitchen
Мы
могли
бы
отнести
ее
на
кухню.
I'll
be
on
the
island,
come
and
eat,
mmm
Я
буду
на
острове,
приду
и
поем,
МММ
How
do
I
keep
this
on?
Как
мне
продолжать
в
том
же
духе?
How
do
I
let
you
know?
Как
мне
дать
тебе
знать?
Boy,
you
deserve
a
show
Парень,
ты
заслуживаешь
шоу.
Deserve
to
get
comfortable,
it's
only
natural
Заслуживаешь
того,
чтобы
устроиться
поудобнее,
это
вполне
естественно
I
could
tell
when
you
locked
the
door
just
what
was
going
on
Когда
ты
заперла
дверь,
я
понял,
что
происходит.
Boy,
can
we
take
off
all
our
clothes?
Парень,
можно
нам
снять
всю
одежду?
Anxious,
you
can't
take
it
Взволнованный,
ты
не
можешь
этого
вынести.
(Can
we
take
this
off
and
get
naked?)
When
can
we
take
off
all
our
clothes?
(Можем
ли
мы
снять
это
и
раздеться?)
когда
мы
сможем
снять
всю
нашу
одежду?
(Can
we
take
this
off
and
get
naked?)
(Мы
можем
снять
это
и
раздеться?)
(Can
we
take
this
off
and
get
naked?)
When
can
we
take
off
all
our
clothes?
(Можем
ли
мы
снять
это
и
раздеться?)
когда
мы
сможем
снять
всю
нашу
одежду?
(Feeling
so
anxious,
can't
take
it)
(Я
так
волнуюсь,
не
могу
этого
вынести)
(Can
we
take
this
off
and
get
naked?)
When
can
we
take
off
all
our
clothes?
(Можем
ли
мы
снять
это
и
раздеться?)
когда
мы
сможем
снять
всю
нашу
одежду?
(Can
we
take
this
off
and
get
naked?)
(Мы
можем
снять
это
и
раздеться?)
(Can
we
take
this
off
and
get
naked?
Ah)
(Мы
можем
снять
это
и
раздеться?)
Touch,
touch
my
body
Прикоснись,
прикоснись
к
моему
телу.
Just
touch,
touch
my
body
Просто
прикоснись,
прикоснись
к
моему
телу.
Just
touch
me,
ayy,
touch
my
body,
just
(touch
me,
touch
me)
Просто
Прикоснись
ко
мне,
Эй,
прикоснись
к
моему
телу,
просто
(Прикоснись
ко
мне,
Прикоснись
ко
мне).
Yeah,
touch,
touch
my
body
Да,
прикоснись,
прикоснись
к
моему
телу.
Just
touch,
touch
my
body
Просто
прикоснись,
прикоснись
к
моему
телу.
Just
touch
me,
uh,
touch
my
body,
yeah
Просто
Прикоснись
ко
мне,
э-э,
прикоснись
к
моему
телу,
Да
Touch
me,
baby
(touch,
touch
my
body)
Прикоснись
ко
мне,
детка
(прикоснись,
прикоснись
к
моему
телу).
(Just
touch
me,
touch
me,
baby,
yeah)
(Просто
Прикоснись
ко
мне,
Прикоснись
ко
мне,
детка,
да)
(Touch
you,
touch
my
body,
just)
(Прикоснись
к
тебе,
прикоснись
к
моему
телу,
просто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amala Ratna Zandile Dlamini, Alexander William Shuckburgh, Kurtis Isaac Mckenzie, Daniel Gustav Peter Tjaeder, Marcus Erik Joons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.