Текст и перевод песни Doja Cat - Paint The Town Red (Slowed Down)
Yeah,
bitch,
I
said
what
I
said
Проходи
мимо
I'd
rather
be
famous
instead
(walk
on
by)
Да,
сука,
я
сказал
то,
что
сказал
I
let
all
that
get
to
my
head
Я
бы
предпочел
быть
знаменитым
вместо
этого
(проходи
мимо)
I
don't
care,
I
paint
the
town
red
(walk
on
by)
Мне
все
равно,
я
раскрашу
город
в
красный
цвет
(пройду
мимо)
Bitch,
I
said
what
I
said
Сука,
я
сказал
то,
что
сказал
I'd
rather
be
famous
instead
(walk
on
by)
Вместо
этого
я
предпочел
бы
стать
знаменитым
(пройду
мимо)
I
let
all
that
get
to
my
head
Я
позволяю
всему
этому
прийти
мне
в
голову
I
don't
care,
I
paint
the
town
red
(walk
on
by)
Мне
все
равно,
я
раскрашиваю
город
в
красный
цвет
(прохожу
мимо)
Mm,
she
the
devil
Мм,
она
дьявол
She
a
bad
lil'
bitch,
she
a
rebel
(walk
on
by)
Она
плохая
маленькая
сучка,
она
бунтарка
(прохожу
мимо)
She
put
her
foot
to
the
pedal
Она
нажала
на
педаль
It'll
take
a
whole
lot
for
me
to
settle
(walk
on
by)
Мне
потребуется
очень
многое,
чтобы
уладить
(пройти
мимо)
Mm,
she
the
devil
Мм,
она
дьявол
She
a
bad
lil'
bitch,
she
a
rebel
(walk
on
by)
Она
плохая
маленькая
сучка,
она
бунтарка
(пройти
мимо)
She
put
her
foot
to
the
pedal
Она
нажала
ногой
на
педаль
It'll
take
a
whole
lot
for
me
(yeah)
to
settle
(walk
on
by)
Мне
потребуется
очень
много
времени
(да),
чтобы
успокоиться
(проходи
мимо)
Yeah,
said
my
happiness
is
all
of
your
misery
Да,
сказала,
что
мое
счастье
- это
все
твои
страдания
I
put
good
dick
all
in
my
kidneys
(walk
on
by)
Я
всадил
хороший
член
себе
в
почки
(проходи
мимо)
This
Margiel'
don't
come
with
no
jealousy
Этот
Марджел
не
приходит
без
ревности
My
illness
don't
come
with
no
remedy
(walk
on
by)
От
моей
болезни
нет
лекарства
(проходите
мимо)
I
am
so
much
fun
without
Hennessy
Мне
так
весело
без
Хеннесси
They
just
want
my
love
and
my
energy
(walk
on
by)
Им
просто
нужны
моя
любовь
и
моя
энергия
(проходи
мимо)
You
can't
talk
no
shit
without
penalties
Ты
не
можешь
говорить
ни
хрена
без
наказания
Bitch,
I'm
in
yo'
shit
if
you
send
for
me
(walk
on
by)
Сука,
я
в
дерьме,
если
ты
пошлешь
за
мной
(проходи
мимо)
I'm
going
to
glow
up
one
more
time
Я
собираюсь
засветиться
еще
раз
Trust
me,
I
have
magical
foresight
(walk
on
by)
Поверь
мне,
у
меня
волшебное
предвидение
(проходи
мимо)
You
gon'
see
me
sleepin'
in
courtside
Ты
увидишь,
как
я
сплю
на
корте.
You
gon'
see
me
eatin'
ten
more
times
(walk
on
by)
Ты
увидишь,
как
я
ем
еще
десять
раз
(проходи
мимо)
Ugh,
you
can't
take
that
bitch
nowhere
Тьфу,
ты
никуда
не
сможешь
увести
эту
сучку
Ugh,
I
look
better
with
no
hair
(walk
on
by)
Тьфу,
я
выгляжу
лучше
без
волос
(проходи
мимо)
Ugh,
ain't
no
sign
I
can't
smoke
here
Тьфу,
это
не
признак
того,
что
мне
здесь
нельзя
курить
Ugh
(yeah),
gimme
the
chance
and
I'll
go
there
(walk
on
by)
Тьфу
(да),
дай
мне
шанс,
и
я
пойду
туда
(пройду
мимо)
Yeah,
bitch,
I
said
what
I
said
Да,
сука,
я
сказал
то,
что
сказал
I'd
rather
be
famous
instead
(walk
on
by)
Я
бы
предпочел
вместо
этого
стать
знаменитым
(пройти
мимо)
I
let
all
that
get
to
my
head
Я
позволяю
всему
этому
забраться
мне
в
голову
I
don't
care,
I
paint
the
town
red
(walk
on
by)
Мне
все
равно,
я
раскрашиваю
город
в
красный
цвет
(пройти
мимо)
Bitch,
I
said
what
I
said
Сука,
я
сказал
то,
что
сказал
I'd
rather
be
famous
instead
(walk
on
by)
Я
бы
предпочел
вместо
этого
стать
знаменитым
(пройти
мимо)
I
let
all
that
get
to
my
head
Я
позволяю
всему
этому
забраться
мне
в
голову
I
don't
care,
I
paint
the
town
red
(walk
on
by)
Мне
все
равно,
я
раскрашиваю
город
в
красный
цвет
(прохожу
мимо)
Mm,
she
the
devil
Мм,
она
дьявол
She
a
bad
lil'
bitch,
she
a
rebel
(walk
on
by)
Она
плохая
маленькая
сучка,
она
бунтарка
(проходи
мимо)
She
put
her
foot
to
the
pedal
Она
нажала
на
педаль
газа
It'll
take
a
whole
lot
for
me
to
settle
(walk
on
by)
Мне
потребуется
очень
много
времени,
чтобы
успокоиться
(проходи
мимо)
Mm,
she
the
devil
Мм,
она
дьявол
She
a
bad
lil'
bitch,
she
a
rebel
(walk
on
by)
Она
плохая
маленькая
сучка,
она
бунтарка
(проходи
мимо)
She
put
her
foot
to
the
pedal
Она
нажала
на
педаль
газа
It'll
take
a
whole
lot
(yeah)
for
me
to
settle
(walk
on
by)
Мне
потребуется
много
времени
(да),
чтобы
успокоиться
(проходи
мимо)
Yeah,
said
pop
make
money,
now
you
try,
bitch
Ага,
сказал,
что
папа
зарабатывает
деньги,
теперь
ты
попробуй,
сучка
You
could
use
a
revamp
with
a
new
vibe,
sis
(walk
on
by)
Тебе
не
помешало
бы
обновить
с
новой
атмосферой,
сестренка
(проходи
мимо)
I
don't
need
a
big
feature
or
a
new
sidekick
Мне
не
нужна
большая
функция
или
новый
помощник
I
don't
need
a
new
fan
'cause
my
boo
like
it
(walk
on
by)
Мне
не
нужен
новый
поклонник,
потому
что
моему
парню
это
нравится
(проходи
мимо)
I
don't
need
to
wear
a
wig
to
make
you
like
it
Мне
не
нужно
надевать
парик,
чтобы
понравиться
тебе.
I'm
a
two-time
bitch,
you
ain't
knew
I'd
win?
(Walk
on
by)
Я
двукратная
стерва,
ты
не
знал,
что
я
выиграю?
(Проходи
мимо)
Throw
a
shot
like
you
tryna
have
a
food
fight
then
Сделай
вид,
что
пытаешься
устроить
драку
за
еду,
тогда
All
my
opps
waitin'
for
me
to
be
you,
I
bet
(walk
on
by)
Все
мои
оппоненты
ждут,
когда
я
стану
тобой,
держу
пари
(проходи
мимо)
Said
I
got
drive,
I
don't
need
a
car
Сказал,
что
у
меня
есть
драйв,
мне
не
нужна
машина
Money
really
all
that
we
fiendin'
for
(walk
on
by)
Деньги
- это
действительно
все,
ради
чего
мы
сражаемся
(проходим
мимо)
I'm
doin'
things
they
ain't
seen
before
Я
делаю
то,
чего
они
раньше
не
видели
Fans
ain't
dumb,
but
extremists
are
(walk
on
by)
Фанаты
не
тупые,
но
экстремисты
такие
(проходите
мимо)
I'm
a
demon
lord
Я
повелитель
демонов
Fall
off
what?
I
ain't
seen
the
horse
(walk
on
by)
Свалился
с
чего?
Я
не
видел
коня
(проходите
мимо)
Called
your
bluff,
better
cite
the
source
Я
понял,
что
вы
блефуете,
лучше
приведите
источник
Fame
ain't
somethin'
that
I
need
no
more
(walk
on
by)
Слава
- это
не
то,
в
чем
я
больше
не
нуждаюсь
(проходи
мимо)
'Cause,
bitch,
I
said
what
I
said
Потому
что,
сука,
я
сказал
то,
что
сказал
I'd
rather
be
famous
instead
(walk
on
by)
Я
бы
предпочел
быть
знаменитым
вместо
этого
(проходи
мимо)
I
let
all
that
get
to
my
head
Я
позволяю
всему
этому
прийти
мне
в
голову
I
don't
care,
I
paint
the
town
red
(walk
on
by)
Мне
все
равно,
я
раскрашиваю
город
в
красный
цвет
(прохожу
мимо)
Bitch,
I
said
what
I
said
Сука,
я
сказал
то,
что
сказал
I'd
rather
be
famous
instead
(walk
on
by)
Я
бы
предпочел
быть
знаменитым
вместо
этого
(прохожу
мимо)
I
let
all
that
get
to
my
head
Я
позволяю
всему
этому
прийти
мне
в
голову
I
don't
care,
I
paint
the
town
red
(walk
on
by)
Мне
все
равно,
я
раскрашиваю
город
в
красный
цвет
(прохожу
мимо)
Mm,
she
the
devil
Мм,
она
дьявол
She
a
bad
lil'
bitch,
she
a
rebel
(walk
on
by)
Она
плохая
маленькая
сучка,
она
бунтарка
(прохожу
мимо)
She
put
her
foot
to
the
pedal
Она
нажала
на
педаль
газа
It'll
take
a
whole
lot
for
me
to
settle
(walk
on
by)
Мне
потребуется
немало
усилий,
чтобы
успокоиться
(пройти
мимо)
Mm,
she
the
devil
Мм,
она
дьявол
She
a
bad
lil'
bitch,
she
a
rebel
(walk
on
by)
Она
плохая
маленькая
сучка,
она
бунтарка
(пройти
мимо)
She
put
her
foot
to
the
pedal
Она
нажала
на
педаль
газа
It'll
take
a
whole
lot
for
me
to
settle
(walk
on
by)
Мне
потребуется
очень
много
времени,
чтобы
успокоиться
(пройти
мимо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burt Bacharach, Hal David, Ryan Buendia, Karl Rubin Brutus, Jean Paul Louis Baptiste, Amala Zandile Dlamini, Isaac Bynum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.