Doja Cat - Ride - перевод текста песни на немецкий

Ride - Doja Catперевод на немецкий




Ride
Fahrt
Oh, where is your jealousy?
Oh, wo ist deine Eifersucht?
Why won't you cry? (Why won't you cry?)
Warum weinst du nicht? (Warum weinst du nicht?)
This is just telling me, you took me for a ride
Das sagt mir nur, du hast mich ausgenutzt
And baby, you wind me up, took me for a ride
Und Baby, du ziehst mich auf, hast mich ausgenutzt
And baby, you drive me up, the wall and down with lies
Und Baby, du treibst mich zur Weißglut und runter mit Lügen
And baby, you wind me up, took me for a ride
Und Baby, du ziehst mich auf, hast mich ausgenutzt
And baby, you drive me up, the wall and down
Und Baby, du treibst mich zur Weißglut und runter
Boy, I'm lookin' at you, don't walk away
Junge, ich seh dich an, geh nicht weg
Comin' home at like two, then four, then eight
Kommst um zwei nach Hause, dann um vier, dann um acht
Boy, you lookin' like you don't know my name
Junge, du siehst aus, als ob du meinen Namen nicht kennst
Every day you wanna butter me up
Jeden Tag willst du mich einschmeicheln
Then, you're pushin' me out the way (yeah)
Dann schubst du mich aus dem Weg (yeah)
Now you wanna be a bad boy, papa
Jetzt willst du ein böser Junge sein, Papa
Y'ain't a man, you're just a handsome knock-off
Du bist kein Mann, du bist nur eine hübsche Fälschung
I saw you sneakin', tryna plant one on her
Ich sah dich schleichen, wie du versuchtest, ihr einen Kuss aufzudrücken
Oh, you mad all the sudden?
Oh, bist du plötzlich sauer?
'Cause your man got my number (yeah)
Weil ihr Typ meine Nummer hat (yeah)
I wish you saw what I saw in you
Ich wünschte, du hättest gesehen, was ich in dir sah
Never opened that door to you and gave it all to you
Hätte ich dir nie diese Tür geöffnet und dir alles gegeben
How the fuck I wasn't on to you?
Wie zum Teufel bin ich nicht auf dich gekommen?
Man, it's a round of applause, but I'm warnin' you, boo
Mann, das verdient einen Applaus, aber ich warne dich, Süßer
Where is your jealousy?
Wo ist deine Eifersucht?
Why won't you cry? (Why won't you cry?)
Warum weinst du nicht? (Warum weinst du nicht?)
This is just tellin' me, you took me for a ride
Das sagt mir nur, du hast mich ausgenutzt
And baby, you wind me up, took me for a ride
Und Baby, du ziehst mich auf, hast mich ausgenutzt
And baby, you drive me up, the wall and down with lies
Und Baby, du treibst mich zur Weißglut und runter mit Lügen
And baby, you wind me up, took me for a ride
Und Baby, du ziehst mich auf, hast mich ausgenutzt
And baby, you drive me up, the wall and down
Und Baby, du treibst mich zur Weißglut und runter
Maybe I'm a toy 'til you wind me
Vielleicht bin ich ein Spielzeug, bis du mich aufziehst
I be on a run 'til you find me
Ich bin auf der Flucht, bis du mich findest
Bad ting, I don't want a bad mind, me
Krasse Braut, ich will keinen bösen Sinn, ich
Can't wait 'til you realize finally
Kann es kaum erwarten, bis du es endlich erkennst
Big mouth but the steam on tiny
Große Klappe, aber dahinter ist wenig Dampf
I been seein' everythin' unwindin'
Ich habe gesehen, wie sich alles auflöst
And I bought you all your chains in a fistful
Und ich habe dir alle deine Ketten mit voller Hand gekauft
Rollie dead on your wrist, untimely
Rolex tot an deinem Handgelenk, unzeitig
Baby, need somebody to trust in me
Baby, brauche jemanden, der mir vertraut
Need somebody to love on me, baby, baby, oh
Brauche jemanden, der mich liebt, Baby, Baby, oh
Low key, I love it when you talk to me
Insgeheim liebe ich es, wenn du mit mir sprichst
But I don't wanna be your one-night thing
Aber ich will nicht dein One-Night-Stand sein
Help me, can we? Oh
Hilf mir, können wir? Oh
Where is your jealousy?
Wo ist deine Eifersucht?
Why won't you cry? (Why won't you cry?)
Warum weinst du nicht? (Warum weinst du nicht?)
This is just telling me, you took me for a ride
Das sagt mir nur, du hast mich ausgenutzt
And baby, you wind me up, took me for a ride
Und Baby, du ziehst mich auf, hast mich ausgenutzt
And baby, you drive me up, the wall and down with lies
Und Baby, du treibst mich zur Weißglut und runter mit Lügen
And baby, you wind me up, took me for a ride
Und Baby, du ziehst mich auf, hast mich ausgenutzt
And baby, you drive me up, the wall and down
Und Baby, du treibst mich zur Weißglut und runter





Авторы: Lukasz Gottwald, Ilana Armida Simone, Amala Zandile Dlamini, David Sprecher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.