Doja Cat - Make it Up - перевод текста песни на русский

Make it Up - Doja Catперевод на русский




Make it Up
Исправлю
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
When I pull this up (when I pull this up)
Когда подъеду (когда подъеду)
And I pop that trunk (and I pop that trunk)
И открою багажник открою багажник)
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
We don't have to touch (we don't have to touch)
Нам не надо касаться (нам не надо касаться)
But if we make love (but if we make love)
Но если займёмся любовью (но если займёмся любовью)
Would I make it up to you?
Смогу ли загладить вину?
Can I make it up? (Can I make it up?)
Могу я исправить? (Могу я исправить?)
Can I make it up? (Can I make it up?)
Могу я исправить? (Могу я исправить?)
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
When I pull this up (when I pull this up)
Когда подъеду (когда подъеду)
And I pop that trunk (and I pop that trunk)
И открою багажник открою багажник)
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
Do you need somebody (nuh-uh) who don't need nobody? (Uh-huh)
Тебе нужен кто-то (ну-у) кто сам ни в ком не нуждается? (Ага)
Do you need this body? (Uh-huh) I don't see you hardly so
Тебе нужно это тело? (Ага) Я тебя почти не вижу, так что
I'ma ditch this party (nuh-uh), I'ma bring you chocolate (uh-huh)
Я покину эту вечеринку (ну-у), принесу тебе шоколад (ага)
Maybe we get comfy (uh-huh) and you tell me how you felt
Может, устроимся уютно (ага) и ты расскажешь, что чувствовал
I don't need nobody (nuh-uh) tellin' me no stories (uh-huh)
Мне не нужен кто-то (ну-у), кто рассказывает мне сказки (ага)
Just the heart your pouring (uh-huh), want it from the horse's mouth
Только сердце, что ты отдаёшь (ага), хочу из первых уст
Remember when you held my hand, said, "I hеar you, shawty"
Помнишь, как ты держал мою руку, сказал: слышу тебя, малышка"
All I wanted was to give that right back to you tenfold
Всё, чего я хотела отплатить тебе в десять раз
Baby, can't you tеll?
Милый, разве ты не видишь?
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
When I pull this up (when I pull this up)
Когда подъеду (когда подъеду)
And I pop that trunk (and I pop that trunk)
И открою багажник открою багажник)
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
We don't have to touch (we don't have to touch)
Нам не надо касаться (нам не надо касаться)
But if we make love (but if we make love)
Но если займёмся любовью (но если займёмся любовью)
Would I make it up to you?
Смогу ли загладить вину?
Can I make it up? (Can I make it up?)
Могу я исправить? (Могу я исправить?)
Can I make it up? (Can I make it up?)
Могу я исправить? (Могу я исправить?)
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
When I pull this up (when I pull this up)
Когда подъеду (когда подъеду)
And I pop that trunk (and I pop that trunk)
И открою багажник открою багажник)
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
Can I run your shower? (Baby, hey) can I fill the tub? (Baby, hey)
Могу включить душ? (Милый, эй) могу наполнить ванну? (Милый, эй)
Did you hear about it? (Baby, hey) I'm a submissive top (top)
Ты слышал об этом? (Милый, эй) я покорная верхушка (верхушка)
I could bring you flowers (baby, hey)
Могу принести цветы (милый, эй)
'Cause you make me, uh (baby, hey)
Ведь ты заставляешь меня, э-э (милый, эй)
I'm a CEO, I'ma see these hoes at the playing dumb (dumb)
Я гендиректор, я вижу этих дур у игры в дурочку (дурочку)
They was out of line (baby, hey), but I stand up for you (baby, hey)
Они перешли черту (милый, эй), но я за тебя горой (милый, эй)
It's a waste of time (baby, hey)
Это пустая трата времени (милый, эй)
They ain't payin' forward (baby, hey)
Они не платят вперёд (милый, эй)
When the bag enormous (Baby, hey)
Когда сумка огромна (Милый, эй)
Then the pad look gorgeous (baby, hey)
Тогда и квартира выглядит роскошно (милый, эй)
But these hoes want that and they want you too so we gotta focus
Но эти дурёхи хотят того и тебя тоже, так что нам надо сосредоточиться
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
When I pull this up (when I pull this up)
Когда подъеду (когда подъеду)
And I pop that trunk (and I pop that trunk)
И открою багажник открою багажник)
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
We don't have to touch (we don't have to touch)
Нам не надо касаться (нам не надо касаться)
But if we make love (but if we make love)
Но если займёмся любовью (но если займёмся любовью)
Would I make it up to you?
Смогу ли загладить вину?
Can I make it up? (Can I make it up?)
Могу я исправить? (Могу я исправить?)
Can I make it up? (Can I make it up?)
Могу я исправить? (Могу я исправить?)
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?
When I pull this up (when I pull this up)
Когда подъеду (когда подъеду)
And I pop that trunk (and I pop that trunk)
И открою багажник открою багажник)
Can I make it up to you?
Могу я загладить вину?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.