Doja Cat - AAAHH MEN! - перевод текста песни на немецкий

AAAHH MEN! - Doja Catперевод на немецкий




AAAHH MEN!
AAAHH MÄNNER!
She wants a man, a man she gets
Sie will einen Mann, einen Mann kriegt sie
Hahaha, hahaha
Hahaha, hahaha
He's a fight to the death
Er ist ein Kampf auf Leben und Tod
He's a gun to my head
Er ist eine Pistole an meinem Kopf
An impossible friend
Ein unmöglicher Freund
Would you take every breath
Würdest du jeden Atemzug nehmen
And put it all in one man?
Und alles in einen Mann stecken?
Amen, ha
Amen, ha
Ah, men
Ah, Männer
Amen (dude, check this out)
Amen (Alter, hör dir das an)
Ah
Ah
That's a tight suit, motherfucker
Das ist ein enger Anzug, Motherfucker
Those some nice boots, motherfucker
Das sind ein paar schöne Stiefel, Motherfucker
Why you always got a light 'tude, lil' brother?
Warum hast du immer so 'ne lockere Einstellung, kleiner Bruder?
Actin' like we both in high school, motherfucker
Tu so, als wären wir beide in der High School, Motherfucker
Word on the street's you a burden to beasts
Das Gerücht auf der Straße ist, du bist eine Last für die Bestien
Boys wanna grab a handful, I'm hurtin' a cheek
Jungs wollen 'ne Handvoll greifen, ich verletze eine Wange
Why y'all got a stereotype bein' sneaky?
Warum habt ihr alle das Stereotyp, hinterhältig zu sein?
Don't you ever let me catch you around in these streets
Lass dich nie von mir in diesen Straßen erwischen
You know all them bad boys don't treat us nicely
Du weißt, all diese bösen Jungs behandeln uns nicht nett
So I give 'em these teeth like Keira Knightly
Also zeig ich ihnen diese Zähne wie Keira Knightley
Do I look like I wan' be pregnant?
Sehe ich aus, als wollte ich schwanger sein?
Tryna bust all in me like Leroy Jenkins
Versucht, alles in mich zu platzen wie Leroy Jenkins
This got me achin', this got me thinkin'
Das macht mich krank, das bringt mich zum Nachdenken
"Nigga, am I gay or am I just angry?"
"Nigga, bin ich schwul oder bin ich nur wütend?"
Am I impatient? I can't stop datin' 'em
Bin ich ungeduldig? Ich kann nicht aufhören, sie zu daten
And I'm insatiable, I love the taste of 'em
Und ich bin unersättlich, ich liebe ihren Geschmack
And I have too much tolerance
Und ich habe zu viel Toleranz
You ugly and fine as shit
Du bist hässlich und verdammt heiß
And if I had more common sense
Und wenn ich mehr Menschenverstand hätte
Then I would grab my ride and dip
Dann würde ich mein Auto nehmen und abhauen
And I have too much tolerance
Und ich habe zu viel Toleranz
You ugly and fine as shit
Du bist hässlich und verdammt heiß
And if I had more common sense
Und wenn ich mehr Menschenverstand hätte
Then I would grab my ride and dip
Dann würde ich mein Auto nehmen und abhauen
He's a fight to the death
Er ist ein Kampf auf Leben und Tod
He's a gun to my head (ah, men)
Er ist eine Pistole an meinem Kopf (ah, Männer)
An impossible friend (men)
Ein unmöglicher Freund (Männer)
Would you take every breath (ah, men, check this out)
Würdest du jeden Atemzug nehmen (ah, Männer, hör dir das an)
And put it all in one man?
Und alles in einen Mann stecken?
You're so vain with your stupid chains
Du bist so eitel mit deinen dummen Ketten
And you're souped-out Range
Und deinem aufgemotzten Range
When you look my way (my way)
Wenn du mich ansiehst (mich ansiehst)
I feel shame 'cause you're such a pain
Fühle ich Scham, weil du so ein Schmerz bist
But my DNA wants your D in me (yeah)
Aber meine DNA will dein D in mir (ja)
He got the Tom Ford down, yes, but do he suit me?
Er hat den Tom Ford an, ja, aber steht er mir?
Just steam roll past if he can't eat (uh)
Soll er einfach weiterziehen, wenn er nicht essen kann (uh)
For real though, gotta pack a Smith like Willow
Mal im Ernst, muss wie Willow 'nen Smith einpacken
Ten toes down as a duvet pillow
Zehn Zehen runter als Daunendeckenkissen
Two face, you say? You get zero
Zweigesicht, sagst du? Du kriegst null
You act right, you'll get a movie, limo
Wenn du dich benimmst, kriegst du 'nen Film, Limo
Two chains, dinner and a smooch down below
Zwei Ketten, Dinner und 'nen Kuss da unten
And all new fans yellin', "You my hero"
Und alle neuen Fans schreien: "Du bist mein Held"
Men need to cry more, boys need to work
Männer müssen mehr weinen, Jungs müssen arbeiten
But not when he beg his employee to flirt (huh)
Aber nicht, wenn er seine Angestellte bittet zu flirten (huh)
Ain't nobody finna force me to twerk
Niemand wird mich zwingen zu twerken
When you're finished with your goon sesh, join me in church
Wenn du mit deiner Goon-Session fertig bist, triff mich in der Kirche
One 'roid away from a six-foot hole
Ein Steroid entfernt von einem sechs Fuß tiefen Loch
And that lace-front beard ain't my point of concern
Und diese Spitzenbart-Perücke ist nicht mein Anliegen
If rent get high and we all need a show
Wenn die Miete hoch wird und wir alle eine Show brauchen
They're enjoyin' the view, let a girl get a turn
Sie genießen die Aussicht, lass ein Mädchen mal ran
And I have too much tolerance
Und ich habe zu viel Toleranz
You ugly and fine as shit
Du bist hässlich und verdammt heiß
And if I had more common sense
Und wenn ich mehr Menschenverstand hätte
Then I would grab my ride and dip
Dann würde ich mein Auto nehmen und abhauen
And I have too much tolerance
Und ich habe zu viel Toleranz
You ugly and fine as shit
Du bist hässlich und verdammt heiß
And if I had more common sense
Und wenn ich mehr Menschenverstand hätte
Then I would grab my ride and dip
Dann würde ich mein Auto nehmen und abhauen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.