Текст и перевод песни Dok2 - Truly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
memory
too
I
got
some
history
У
меня
тоже
есть
память,
у
меня
есть
история,
I
got
a
family
too
they
ain't
got
sympathy
to
bless
me
У
меня
тоже
есть
семья,
но
у
них
нет
сочувствия,
чтобы
благословить
меня,
When
I'm
sneezing
a
bit
Когда
я
немного
чихаю,
They
all
used
to
I
got
u
ass
kissing
and
shit
Они
все
раньше
лизали
мне
задницу
и
все
такое,
Snitching
a
friend
to
a
cop
Настучать
на
друга
копу,
That's
happens
in
these
music
too
Такое
случается
и
в
этой
музыке,
When
I
walk
away
they
think
that
I'm
a
stupid
fool?
Когда
я
ухожу,
они
думают,
что
я
дурак?
I
do
it
for
my
people
I
truly
do
Я
делаю
это
для
своих
людей,
правда,
걔넨
다
진동
없이
앞
머리만
굴릴뿐
Они
только
и
делают,
что
болтают
языком,
не
предпринимая
никаких
действий,
우린
죽어도
영혼은
안
팔어
Мы
можем
умереть,
но
свою
душу
не
продадим,
I
don't
follow
I'm
a
leader
Я
не
следую
за
кем-то,
я
лидер,
절대
쉽게
안
살어
Я
никогда
не
буду
жить
легко,
Real
self
made
mothafucka
안
사려
꿈
앞에
Настоящий
self-made
ублюдок,
не
продаюсь
перед
мечтой,
And
I'm
proud
of
it
내
주름
안
다려
И
я
горжусь
этим,
не
разглаживаю
свои
морщины,
Scared
money
don't
make
no
money
Трусливые
деньги
не
приносят
денег,
If
I
ever
go
broke
I'm
a
take
yo
money
Если
я
когда-нибудь
обанкрочусь,
я
заберу
твои
деньги,
детка,
No
cutting
corners
around
here
be
in
your
lane
Никаких
срезаний
углов,
оставайся
на
своей
полосе,
Meditate
tired
of
seeing
the
lames
Медитирую,
устал
видеть
неудачников,
Monkey
see
monkey
do
Обезьяна
видит,
обезьяна
делает,
Open
up
your
third
eye
Открой
свой
третий
глаз,
You
know
my
walk
is
true
Ты
знаешь,
моя
походка
настоящая,
Coming
from
the
cold
side
Родом
с
холодной
стороны,
South
Korea
born
and
raised
Родился
и
вырос
в
Южной
Корее,
With
an
island
mentality
С
островным
менталитетом,
Fuck
your
policy
К
черту
твою
политику,
And
fuck
the
politics
И
к
черту
политику
вообще,
Tryna
knowledge
me
Пытаются
учить
меня,
But
I
been
thru
a
lot
Но
я
многое
пережил,
Nothin
surprising
me
Ничто
меня
не
удивляет,
I
don't
react
to
it
don't
get
excited
Я
не
реагирую
на
это,
не
волнуюсь,
Be
humble
stay
cocky
ill
Будь
скромным,
оставайся
дерзким
и
крутым,
Flyest
on
this
rhyming
shit
Самый
крутой
в
этом
рэп-дерьме,
Ramen
sticky
rice
on
some
seaweed
Лапша
быстрого
приготовления,
липкий
рис
с
водорослями,
To
king
crabs
and
Han
Woo
for
three
weeks
До
королевских
крабов
и
ханъу
в
течение
трех
недель,
Then
back
to
cold
waters
and
snacks
I
repeat
Затем
обратно
к
холодной
воде
и
закускам,
я
повторяю,
My
grind
and
hustle
and
success
for
three
peat
Мой
труд,
моя
суета
и
успех
трижды
подряд,
I'm
a
human
race
and
we
got
to
fail
Я
человек,
и
мы
должны
терпеть
неудачи,
And
we
got
to
win
it
ain't
hard
to
tell
И
мы
должны
побеждать,
это
несложно
понять,
Nut
I'm
hard
to
fail
Но
мне
трудно
потерпеть
неудачу,
I
got
my
clientele
strong
when
it
comes
to
rap
game
i
excel
У
меня
сильная
клиентура,
когда
дело
доходит
до
рэп-игры,
я
превосхожу
всех,
I
ain't
care
bout
nobody
Мне
плевать
на
всех,
Call
me
call
me
selfish
Называй
меня
эгоистом,
They
look
hard
outside
only
shellfish
Они
выглядят
жесткими
снаружи,
но
внутри
всего
лишь
моллюски,
Never
the
main
ones
Никогда
не
главные,
Something
like
Belkin's
Что-то
вроде
Belkin,
My
passion
temperatures
same
now
it's
just
Celsius
Температура
моей
страсти
та
же,
теперь
это
просто
Цельсий,
I
feel
the
number
going
up
that's
a
fact
Я
чувствую,
как
число
растет,
это
факт,
애석해하던
놈들
어디
갔지
내
옆에
Куда
делись
те,
кто
жалел
меня?
That's
okay
I
ain't
got
to
ask
for
help
Все
в
порядке,
мне
не
нужно
просить
о
помощи,
Bet
you
cant
do
it
like
me
난
길을
개척해
Держу
пари,
ты
не
сможешь
сделать
это,
как
я,
я
прокладываю
свой
путь,
내쳐
패
댕겨
쳐
져도
꿈
틀거려
Бью
и
бью,
даже
если
упаду,
все
равно
буду
двигаться,
돈
명
예
꿈
틀
버려
Деньги,
слава,
честь,
мечты
- все
брось,
숨
줄
걸
어
걸어
온
삶
Жизнь,
на
которую
я
поставил
все,
산
넘어
산
넘음
다시
보일
먼산
Гора
за
горой,
а
за
ней
виднеется
еще
одна
далекая
гора,
On
sight
go
climb
no
choice
baby
Сразу
лезу,
без
вариантов,
детка,
But
I'm
the
chosen
one
got
to
be
the
voice
baby
Но
я
избранный,
должен
быть
голосом,
детка,
Still
gone
get
the
Rolls
Royce
latest
that's
me
Все
равно
получу
последний
Rolls-Royce,
это
я,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun Kyung Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.