Dok2 - Lobby - перевод текста песни на немецкий

Lobby - Dok2перевод на немецкий




Lobby
Lobby
I just want you to ride with this one
Ich will nur, dass du mit mir auf diese Reise gehst
Don't ever start trippin' like
Fang nicht an zu zweifeln, denn
It's a fuckin' celebration man, let's go
Es ist 'ne verdammte Feier, Mann, los geht's
막다른 골목과 길들
Sackgassen und Wege
예상치 못한 일들
Unerwartete Ereignisse
비틀거리다 지나버린 쉼터가
Der Rastplatz, an dem ich taumelnd vorbeiging, dachte ich wär' am Ende
지칠 모르던 꿈도 이젠 잠을 자네
Sogar meine träumende Seele, die nie müde wurde, schläft nun
맘을 닫기에 바뻐 꿈을 위해
Zu beschäftigt mein Herz zu schließen, für den Traum
현실과 탑을 쌓네
Baue wieder Türme aus Realität
바쁜 삶에 미쳐 많아
Viel zu viel verpasst in diesem hektischen Leben
사치였던 많아 같이 걷던 얼마나
Zu viel war Luxus, wie lange wir zusammen gingen
오래 만인지 몰라 돌아왔단 기뻐
Weiß nicht wie lange, aber ich bin froh zurück zu sein
일부였던 전부인지 몰랐었다네 깊은
Wusste nicht, dass das Teil mein Ganzes war, in der Tiefe
곳이 곪아갈 때도 끝없이 올라갈 때는
Wenn es eiterte oder ich endlos aufstieg
영원히 날줄만 알았지 그저 올라갈 때로
Dachte immer es würde ewig so weitergeh'n
올라간 채로 내려올 날만이 반겨
Nur der Tag, an dem ich falle, wird mich begrüßen
현실을 부정한 씁쓸히 보내는 날에 안녕
Leb meine Tage in bitterer Realitätsverweigerung, leb wohl
색안경 세상의 하늘
Der Himmel dieser Welt mit Scheuklappen
밟는 것에 따라 내가 찔리던 부러질 테니 바늘
Je nachdem wo ich trete, stich ich mich oder breche, die Nadel
인생의 반의반쯤 보낸 내게 쓰는 letter
Ein Brief an mich, der etwa die Hälfte des Lebens hinter sich hat
돌아갈 없기에
Weil ich nicht zurückkann
Guess gotta do it better
Guess gotta do it better
누군 같이 떠난 사이인데 목적지가 달러
Manche starteten mit mir, doch ihr Ziel war der Dollar
누군 같이 있던 자린데 도착지가 달러
Manche waren an meiner Seite, doch ihr Ziel war der Dollar
말려도 듣던 얘기 말로도 쳤던 얘기
Worte, die ich nicht hören wollte, Worte, die ich nicht sagte
지금 와서 보면은 들려
Jetzt im Rückblick hör ich sie klar
흘러오다 보니 이젠 선과 악이 twited
Mit der Zeit sind Gut und Böse jetzt twisted
옳고 그름 따지는 틀린 건가 싶지
Frag mich, ob es falsch ist, Recht von Unrecht zu trennen
쉽지 않은 정답풀이 풀려다가 찝힌
Die nicht einfache Lösungsfindung bleibt stecken,
부분 메꿔 놓으려다 지침 shit
Während ich Lücken stopfe, werd ich erschöpft, shit
비친 다가 아닌데 다가 있어
Nicht alles ist, wie es scheint, aber manchmal wird es Realität
진짜가 가짜 가짜가 진짜가 있어
Echtes wird fake, Fakes werden echt, es passiert
Its a cold world so had to moved to cali
Its a cold world so had to moved to cali
Im just cruising down the street
Im just cruising down the street
In my lambo fuck ur rally
In my lambo fuck ur rally
너무 앞만 보다 뛰다 놓친 경치
Zu fokussiert auf's Vorwärtskommen, verpasste die Aussicht
의리인 알았는데 정치 명치 전치
Dachte es sei Loyalität, doch es war nur Politik, Solarplexus
달에 정지된 현실과의 괴리
Monatelang war ich wieder auf Pause, die Kluft zu meiner Realität
I been in game for years
I been in game for years
But I dont still get it
But I dont still get it
So im ready fo whatever twist & turns
So im ready fo whatever twist & turns
Hits and Curves
Hits and Curves
Winter summer Springs and falls
Winter summer Springs and falls
Risk and flow no gap no rest no cap
Risk and flow no gap no rest no cap
가끔 실패해도 좋게 기분은 높게
Hin und wieder zu scheitern ist okay, halt die Stimmung hoch
Dont let no stress come take over ur body
Dont let no stress come take over ur body
이젠 떠나기 싫어 그냥 지켜야 자리
Will jetzt nicht gehen, muss meinen Platz behaupten
Dont let no stress come take over ur body
Dont let no stress come take over ur body
Lets go down and look around
Lets go down and look around
I meet u at the lobby peace
I meet u at the lobby peace





Авторы: Chase Vincent Malone, Dok2


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.