Dok2, Kim Hyo-Eun & Changmo - Put it Down (feat. Kim Hyoeun & Changmo) - перевод текста песни на немецкий

Put it Down (feat. Kim Hyoeun & Changmo) - Dok2 , Changmo , Kim Hyo-Eun перевод на немецкий




Put it Down (feat. Kim Hyoeun & Changmo)
Leg es ab (feat. Kim Hyoeun & Changmo)
Am I a superstar
Bin ich ein Superstar?
Am I a hero just because
Bin ich ein Held, nur weil
I've been in that supercar
ich in diesem Superauto war?
When you're feeling down
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst,
Everything is superfar
ist alles superweit entfernt.
All you gotta know you aint
Alles, was du wissen musst, ist, dass du dir
Gotta worry about a
keine Sorgen machen musst,
Thing just put it down
leg es einfach ab.
이땅에 태어나서 태어 날때 부터
Wo gibt es auf dieser Welt jemanden, der von Geburt an
완벽히 빼어난 사람어딨어
in allem perfekt ist?
복잡한 도시 위를 뛰다 보면
Wenn man durch die komplizierte Stadt rennt,
어디로 가는지 도대체
weiß man manchmal nicht, wohin man geht
때문에 여기서
und warum man überhaupt hier ist.
위한 삶에 누굴 위해 살고있는지도
Manchmal bin ich sehr verwirrt,
많이 가끔은 헷갈릴때가 있어
ob ich für mich selbst lebe oder für wen anderen.
이제는 휘청거릴 내가
Gerade wenn ich denke,
아니라고 생각될때 마침
dass ich nicht mehr schwanken werde,
엇갈릴 때가 있어도
gibt es Zeiten, in denen wir aneinander vorbeireden.
어쩌겠냔거지
Was soll man da machen?
한참을 입장 바꿔
Wenn man lange darüber nachdenkt
생각해보면 뻔히
und sich in die Lage des anderen versetzt,
짧은 생각들과 나의 욕심
sind es oft nur meine kurzsichtigen Gedanken und meine Gier.
Gotta Put it down
Muss es ablegen.
내가 내려놓는 동시에
In dem Moment, in dem ich es ablege,
다시올려 놓아야할
muss ich es wieder aufheben.
Me myself and I
Ich, mich selbst und ich.
At the end of the day
Am Ende des Tages
I gotta be my self
muss ich ich selbst sein
And fly away from
und wegfliegen von
All these worry and thoughts
all diesen Sorgen und Gedanken.
잠시 잊고 살던
Die Zitate, die mir durch den Kopf gehen,
머리 속을 스치는 quotes
hatte ich für eine Weile vergessen.
Am I a superstar
Bin ich ein Superstar?
Am I a hero just because
Bin ich ein Held, nur weil
I've been in that supercar
ich in diesem Superauto war?
When you're feeling down
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst,
Everything is superfar
ist alles superweit entfernt.
All you gotta know you aint gott
Alles, was du wissen musst, ist, dass du dir keine
A worry about a
Sorgen machen musst,
Thing just put it down
leg es einfach ab.
번째 뮤빈 코사무이섬에서
Beim ersten Musikvideodreh auf Koh Samui,
내가 양동근 아니 잔을
hätte ich je gedacht, dass ich mit Yang Dong-geun,
있을 어떻게 알았겠어
also mit meinem Bruder, etwas trinken gehen würde?
지금 너무 아프고
Ich habe gerade solche Schmerzen,
취함이 내일 깨면
und wenn diese Trunkenheit morgen wieder verfliegt,
아닌 아무것도
tue ich so, als wäre nichts.
솔직히 나도 신기하고
Ehrlich gesagt, finde ich es auch erstaunlich
과분해 여잘 가둘래
und überwältigend. Ich will dich, meine Schöne, einsperren,
어장안에 이리 와줄래 지금
in meinem Teich. Willst du nicht zu mir kommen?
알았다고
Sag einfach ja.
니가 해야 말은 나중에
Was du zu sagen hast, kommt später.
여기 이틀 있다 한국에
Ich bleibe noch zwei Tage hier, dann geht's zurück nach Korea.
다시 a.m.b.i.t.i.o.n
Wieder a.m.b.i.t.i.o.n.
일리네어 형들 옆에 붙어있다니
Ich hänge mit den Illionaire-Brüdern rum,
기분을 너희가 알겠니
was wisst ihr schon von diesem Gefühl?
그래 나도 걱정했지 my ambition
Ja, ich habe mir auch Sorgen gemacht, my Ambition.
콰이엇 형이 해준 말을
Ich nahm die Worte von The Quiett
핑계로 괜찮다고 여지껏
als Vorwand, um zu sagen, dass alles in Ordnung ist,
행복 줄만 알았네
und dachte, ich wäre immer glücklich.
엄만 여전히 가난해
Meine Mutter ist immer noch arm.
이상 머린 상상
Ich stelle mir nichts mehr vor.
여기 날씬 내일도 창창해
Das Wetter hier ist klar, und morgen wird es auch klar sein.
톨제이 형께 감사해
Ich danke Tall J.
Am I a superstar
Bin ich ein Superstar?
Am I a hero just because
Bin ich ein Held, nur weil
I've been in that supercar
ich in diesem Superauto war?
When you're feeling down
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst,
Everything is superfar
ist alles superweit entfernt.
All you gotta know you aint gotta
Alles, was du wissen musst, ist, dass du dir keine
Worry about a thing
Sorgen machen musst,
Just put it down
leg es einfach ab.
도시 외곽 출신
Ich komme aus einem Vorort dieser Stadt.
마을의 항상 이러한
Im Dorf habe ich immer
류의 꿈을 꾸었지
von solchen Dingen geträumt.
대도시의 star가
Ein Star in der großen Stadt zu werden
어두운 밤을
und die dunkle Nacht zu erhellen,
비추는 현실이 되어가
wird langsam zur Realität.
I'm mr so bright
Ich bin Mr. So Bright oder
Mr mr hustler
Mr. Mr. Hustler.
바닥에서 물리법칙을 거슬러
Von ganz unten nach oben, ich trotze den Gesetzen der Physik.
꽤나 어린 나이에
Ich habe in jungen Jahren
무릎을 꿇어봤으니
schon Niederlagen erlebt,
실패는 내게 nothin,
also ist Scheitern für mich nichts,
Come to me one
komm zu mir, noch
More time, bring it on
einmal, nur zu.
받았어 재능이란 세례
Ich wurde mit Talent gesegnet.
들어가 대도시 game에
Ich steige in das Spiel der Großstadt ein.
것도 없이 태어난 애이기에
Ich wurde mit nichts geboren,
덤비는 것만이 얻는
also weiß ich, dass ich nur durch Kämpfen
법이란걸 아네 이젠
etwas erreichen kann. Jetzt
진짜로 벌어 불러 거물
verdiene ich wirklich Geld, bald nennt man mich einen Mogul.
행복히 할거야 동네친구놈 모두
Ich werde alle meine Freunde aus der Nachbarschaft glücklich machen.
도시는 알아봐, 비춘 빌딩
Die Stadt erkennt mich, die Lichter der Gebäude scheinen auf mich.
꿈속에 들어가
Ich tauche in meinen Traum ein
마천루를 달려 in the coupe
und rase in meinem Coupé durch die Wolkenkratzer.
Am I a superstar
Bin ich ein Superstar?
Am I a hero just because
Bin ich ein Held, nur weil
I've been in that supercar
ich in diesem Superauto war?
When you're feeling down
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst,
Everything is superfar
ist alles superweit entfernt.
All you gotta know
Alles, was du wissen musst, ist, dass du dir
You aint gotta worry about
keine Sorgen machen musst,
A thing just put it down
leg es einfach ab.





Авторы: Dong Jin Lee, Changmo, Hyo-eun Kim, Jun Kyoung Lee, Ji Woon Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.