IMPLIQUÉ - Dokiперевод на русский




IMPLIQUÉ
ЗАМЕШАН
C'est pour toi, que j'ai fais du sale dans la tess
Это для тебя я творил грязь в гетто
Oue c'est pour toi, que tout est devenue noir dans ma tête
Да, это из-за тебя в моей голове всё стало черным
Toujours dans le four, on va se capter à l'occas,
Всё время в деле, пересечемся при случае,
Mais en attendant j'veux pas qu'on s'appelle
Но пока что я не хочу, чтобы мы созванивались
On a grandi dans les tours, toujours été au fond d'la classe,
Мы выросли в многоэтажках, всегда были на задних партах,
Jamais été le meilleur élève
Я никогда не был лучшим учеником
Donc on a vendu la verte, le jaune
Так что мы толкали зелень, желтое
Le 17 voudrait nous faire la peau
17-й хочет нас пришить
C'est la guerre, les armes
Это война, пушки
Sont dans le conteneur du cargo
В контейнере грузового судна
Elle dit qu'elle m'aimera pour la vie
Она говорит, что будет любить меня всю жизнь
Il faudrait qu'on se barre de vite
Нам нужно поскорее отсюда свалить
Je refais le tour de la ville
Я снова объезжаю город
Les quatre cent chevaux c'est pas pour la frime
Четыреста лошадей это не для понтов
Maintenant, chuis impliqué
Теперь я замешан
J'ai pas le temps pour les bla-bla-bla
У меня нет времени на бла-бла-бла
Maintenant, elle est piqué
Теперь она подсела
J'ai plus le temps pour les bla-bla-bla
Мне больше нет времени на бла-бла-бла
Pas le temps pour les bla-bla-bla
Нет времени на бла-бла-бла
Non
Нет
J'ai plus le temps pour les bla-bla-bla
Мне больше нет времени на бла-бла-бла
Eh, eh
Эй, эй
Pas le temps pour les bla-bla-bla
Нет времени на бла-бла-бла
Non
Нет
J'ai plus le temps pour les bla-bla-bla
Мне больше нет времени на бла-бла-бла
Eh, eh
Эй, эй
Faut qu'on y arrive, on a jamais choisi on est, j'oublie pas que mon avenir est dans mes mains
Мы должны добиться этого, мы не выбирали, где родиться, я не забываю, что мое будущее в моих руках
C'était trop dur à vivre, des bails j'étais enrôlé, j'ai honte de savoir j'ai mis les mains
Слишком тяжело было жить, дела, в которые меня втянули, мне стыдно за то, куда я лез
Une vie de rêve, c'est parfait
Жизнь мечты, это идеально
Elle sait que j'aime son parfum,
Она знает, что мне нравится её парфюм,
Qu'on revend le caramel
Что мы перепродаем карамель
Faut pas que je tombe dans le ravin
Главное не сорваться в пропасть
2-40 sur l'A7
240 по A7
Faut qu'ils mangent des parpaings
Пусть они жрут бетонные блоки
Frérot y'a pas d'recette
Брат, тут нет никакого рецепта
Je me lève juste avant toi
Я встаю чуть раньше тебя
Elle dit qu'elle m'aimera pour la vie
Она говорит, что будет любить меня всю жизнь
Il faudrait qu'on se barre de vite
Нам нужно поскорее отсюда свалить
Je refais le tour de la ville
Я снова объезжаю город
Les quatre cent chevaux c'est pas pour la frime
Четыреста лошадей это не для понтов
Maintenant, chuis impliqué
Теперь я замешан
J'ai pas le temps pour les bla-bla-bla
У меня нет времени на бла-бла-бла
Maintenant, elle est piqué
Теперь она подсела
J'ai plus le temps pour les bla-bla-bla
Мне больше нет времени на бла-бла-бла
Pas le temps pour les bla-bla-bla
Нет времени на бла-бла-бла
Non
Нет
J'ai plus le temps pour les bla-bla-bla
Мне больше нет времени на бла-бла-бла
Eh, eh
Эй, эй
Pas le temps pour les bla-bla-bla
Нет времени на бла-бла-бла
Non
Нет
J'ai plus le temps pour les bla-bla-bla
Мне больше нет времени на бла-бла-бла
Eh, eh
Эй, эй





Авторы: Jonathan Margale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.