Текст и перевод песни Doks - Fais moi confiance
Fais moi confiance
Trust Me
Je
pourrais
dessiner
dans
l'air
encore
pendant
des
heures
I
could
draw
in
the
air
for
hours
on
end
Car
mes
mains
se
rappelent
et
te
connaissent
par
cœur
Because
my
hands
remember
and
know
you
by
heart
Fait
moi
confiance
oh
(fait
moi
confiance
oh)
Trust
me,
oh
(trust
me,
oh)
Si
toute
belle
chose
a
une
fin
If
all
beautiful
things
must
end
Profitons
puisqu'on
ne
sait
de
quoi
demain
sera
fait
Let's
enjoy
it,
since
we
don't
know
what
tomorrow
holds
Fait
moi
confiance
oh
Trust
me,
oh
Si
j'étais
un
king,
je
t'offrirai
mon
empire
If
I
were
a
king,
I
would
offer
you
my
empire
Je
t'achèterai
une
Lambo'
I
would
buy
you
a
Lambo'
Si
j'étais
Victor
Hugo,
tu
serais
le
thème
de
mes
poésies
If
I
were
Victor
Hugo,
you
would
be
the
theme
of
my
poems
Prends
moi
la
main
et
puis
viens
danser,
un
cours
de
danse
acharnée
Take
my
hand
and
come
dance,
a
relentless
dance
class
Collé,
serré,
on
va
pimenter
la
soirée
Close,
tight,
we'll
spice
up
the
night
Nos
deux
corps
se
font
la
cour
Our
two
bodies
court
each
other
Attiré
par
l'amour,
mes
mains
posé
sur
tes
courbes
Drawn
by
love,
my
hands
resting
on
your
curves
T'es
tellement
ouh
ouh
ouh
You're
so
oh
oh
oh
Avec
toi,
les
choses
sont
simples
With
you,
things
are
simple
Je
n'ai
pas
besoin
de
paraître
I
don't
need
to
pretend
Il
me
suffit
d'être
moi-même
It's
enough
for
me
to
be
myself
Tu
ne
prends
rien
au
sérieux
You
don't
take
anything
seriously
Surtout
pas
toi-même
Especially
not
yourself
Près
de
toi,
je
me
sens
un
homme
à
part
entière
Near
you,
I
feel
like
a
whole
man
Oh
yeah,
oh,
fais
moi
confiance
oh
Oh
yeah,
oh,
trust
me
oh
Chaque
jour
sans
toi
est
un
poids
Every
day
without
you
is
a
burden
Je
marche
tout
droit
I
walk
straight
ahead
J'évite
les
faux
pas,
ouh
ouh
I
avoid
missteps,
oh
oh
Si
j'étais
un
king,
je
t'offrirai
mon
empire
If
I
were
a
king,
I
would
offer
you
my
empire
Je
t'achèterai
une
Lambo'
I
would
buy
you
a
Lambo'
Si
j'étais
Victor
Hugo,
tu
serais
le
thème
de
mes
poésies
If
I
were
Victor
Hugo,
you
would
be
the
theme
of
my
poems
Prends
moi
la
main
et
puis
viens
danser,
un
cours
de
danse
acharnée
Take
my
hand
and
come
dance,
a
relentless
dance
class
Collé,
serré,
on
va
pimenter
la
soirée
Close,
tight,
we'll
spice
up
the
night
Nos
deux
corps
se
font
la
cour
Our
two
bodies
court
each
other
Attiré
par
l'amour,
mes
mains
posé
sur
tes
courbes
Drawn
by
love,
my
hands
resting
on
your
curves
T'es
tellement
ouh
ouh
ouh
You're
so
oh
oh
oh
Vas-y
danse,
vas-y
bouge
Go
ahead,
dance,
move
Tour
de
rein,
tour
de
rein
Waist
twist,
waist
twist
À
gauche
puis
à
droite
To
the
left
and
then
to
the
right
Tour
de
rein,
tour
de
rein
Waist
twist,
waist
twist
Kitisa
nga,
matisa
nga,
niguisa
nga
Kitisa
nga,
matisa
nga,
niguisa
nga
Binisa
nga
eh
Binisa
nga
eh
Si
j'étais
un
king,
je
t'offrirai
mon
empire
If
I
were
a
king,
I
would
offer
you
my
empire
Je
t'achèterai
une
Lambo'
I
would
buy
you
a
Lambo'
Si
j'étais
Victor
Hugo,
tu
serais
le
thème
de
mes
poésies
If
I
were
Victor
Hugo,
you
would
be
the
theme
of
my
poems
Prends
moi
la
main
et
puis
viens
danser,
un
cours
de
danse
acharnée
Take
my
hand
and
come
dance,
a
relentless
dance
class
Collé,
serré,
on
va
pimenter
la
soirée
Close,
tight,
we'll
spice
up
the
night
Nos
deux
corps
se
font
la
cour
Our
two
bodies
court
each
other
Attiré
par
l'amour,
mes
mains
posé
sur
tes
courbes
Drawn
by
love,
my
hands
resting
on
your
curves
T'es
tellement
ouh
ouh
ouh
You're
so
oh
oh
oh
Prends
moi
la
main
puis
viens
danser,
un
cours
de
danse
acharnée
Take
my
hand
and
come
dance,
a
relentless
dance
class
Collé,
serré,
on
va
pimenter
la
soirée
Close,
tight,
we'll
spice
up
the
night
Nos
deux
corps
se
font
la
cour
Our
two
bodies
court
each
other
Attiré
par
l'amour,
mes
mains
posé
sur
tes
courbes
Drawn
by
love,
my
hands
resting
on
your
curves
T'es
tellement
ouh
ouh
ouh
You're
so
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ido Paloulou, Berti Akele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.